Law, Language and Translation: From Concepts to Conflicts
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Cham
Springer International Publishing
2015
|
Schriftenreihe: | SpringerBriefs in Law
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | UPA01 Volltext Abstract Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (XIII, 94 p. 1 illus) |
ISBN: | 9783319142715 |
ISSN: | 2192-855X |
DOI: | 10.1007/978-3-319-14271-5 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV042387145 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20150319 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 150303s2015 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9783319142715 |c Online |9 978-3-319-14271-5 | ||
024 | 7 | |a 10.1007/978-3-319-14271-5 |2 doi | |
035 | |a (OCoLC)904398048 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV042387145 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-739 | ||
082 | 0 | |a 340.1 |2 23 | |
084 | |a ES 710 |0 (DE-625)27878: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Masiola Rosini, Rosanna |e Verfasser |0 (DE-588)1055756507 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Law, Language and Translation |b From Concepts to Conflicts |c by Rosanna Masiola, Renato Tomei |
264 | 1 | |a Cham |b Springer International Publishing |c 2015 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (XIII, 94 p. 1 illus) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a SpringerBriefs in Law |x 2192-855X | |
650 | 4 | |a Law | |
650 | 4 | |a Applied linguistics | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 4 | |a Criminology | |
650 | 4 | |a Theories of Law, Philosophy of Law, Legal History | |
650 | 4 | |a Translation | |
650 | 4 | |a Criminology & Criminal Justice | |
650 | 4 | |a Sources and Subjects of International Law, International Organizations | |
650 | 4 | |a Applied Linguistics | |
650 | 4 | |a Private International Law, International & Foreign Law, Comparative Law | |
650 | 4 | |a Recht | |
650 | 0 | 7 | |a Rechtssprache |0 (DE-588)4048839-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4135952-5 |a Quelle |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Rechtssprache |0 (DE-588)4048839-1 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Tomei, Renato |e Verfasser |4 aut | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druckausgabe |z 978-3-319-14270-8 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1007/978-3-319-14271-5 |x Verlag |3 Volltext |
856 | 4 | 2 | |m Springer Fremddatenuebernahme |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027823105&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Abstract |
856 | 4 | 2 | |m Springer Fremddatenuebernahme |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027823105&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
912 | |a ZDB-2-SHU | ||
940 | 1 | |q ZDB-2-SHU_2015 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027823105 | ||
966 | e | |u https://doi.org/10.1007/978-3-319-14271-5 |l UPA01 |p ZDB-2-SHU |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804153033565667328 |
---|---|
adam_text | LAW, LANGUAGE AND TRANSLATION
/ MASIOLA, ROSANNA
: 2015
ABSTRACT / INHALTSTEXT
THIS BOOK IS A SURVEY OF HOW LAW, LANGUAGE AND TRANSLATION OVERLAP WITH
CONCEPTS, CRIMES AND CONFLICTS. IT IS A TRANSDISCIPLINARY SURVEY
EXPLORING THE DYNAMICS OF COLONIALISM AND THE GLOBALIZATION OF CRIME.
CONCEPTS AND CONFLICTS ARE USED HERE TO MEAN ‘CONFLICTING
INTERPRETATIONS’ ENGENDERING REAL CONFLICTS. BEGINNING WITH
THEORETICAL ISSUES AND HERMENEUTICS IN CHAPTER 2, THE STUDY MOVES ON TO
DEFINITIONS AND APPLICATIONS IN CHAPTER 3, INTRODUCING CATTLE STEALING
AS A COMPARATIVE THEME AND GLOBAL CASE STUDY IN CHAPTER 4. CATTLE
STEALING IS ALSO KNOWN IN ENGLISH AS ‘RUSTLING, DUFFING, RAIDING,
STOCK THEFT, LIFTING AND PREDATORIAL LARCENY.’ CRIME AND PUNISHMENT
ARE DIFFERENTLY PERCEIVED DEPENDING ON CULTURES AND LEGAL SYSTEMS:
‘CAPTAIN STARLIGHT’ WAS A LEGENDARY ‘DUFFER’; IN INDIA
‘LIFTING’ A SACRED COW IS A SACRILEGIOUS ACT. FOLLOWING THE
GLOBALIZATION OF CRIME, CHAPTER 5 DEALS WITH HUMAN RIGHTS, ETHNIC
CLEANSING AND GENOCIDE. INTERNATIONAL TREATIES IN TRANSLATION SET THE
SCENE FOR TWO WORLD WARS. INTRODUCING ‘UNEQUAL TREATIES’ (E.G. HONG
KONG), CHAPTER 6 HIGHLIGHTS DISASTERS CAUSED BY TREATIES IN TRANSLATION.
CASES FEATURE AMERICAN INDIANS (THE ‘TRAIL OF BROKEN TREATIES’),
MAORIS (TREATY OF WAITANGI) AND EAST AFRICA (TREATY OF WUCHALE)
DIESES SCHRIFTSTUECK WURDE MASCHINELL ERZEUGT.
LAW, LANGUAGE AND TRANSLATION
/ MASIOLA, ROSANNA
: 2015
TABLE OF CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS
1. INTRODUCTION
2. THEORETICAL CONCEPTS
3. DEFINITIONS AND APPLICATIONS
4. A GLOBAL CRIME
5. CONFLICTS AND CLASHES
6. TREATIES IN TRANSLATION
DIESES SCHRIFTSTUECK WURDE MASCHINELL ERZEUGT.
|
any_adam_object | 1 |
author | Masiola Rosini, Rosanna Tomei, Renato |
author_GND | (DE-588)1055756507 |
author_facet | Masiola Rosini, Rosanna Tomei, Renato |
author_role | aut aut |
author_sort | Masiola Rosini, Rosanna |
author_variant | r r m rr rrm r t rt |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV042387145 |
classification_rvk | ES 710 |
collection | ZDB-2-SHU |
ctrlnum | (OCoLC)904398048 (DE-599)BVBBV042387145 |
dewey-full | 340.1 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 340 - Law |
dewey-raw | 340.1 |
dewey-search | 340.1 |
dewey-sort | 3340.1 |
dewey-tens | 340 - Law |
discipline | Rechtswissenschaft Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
doi_str_mv | 10.1007/978-3-319-14271-5 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02651nmm a2200601zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV042387145</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20150319 </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">150303s2015 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783319142715</subfield><subfield code="c">Online</subfield><subfield code="9">978-3-319-14271-5</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1007/978-3-319-14271-5</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)904398048</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV042387145</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">340.1</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 710</subfield><subfield code="0">(DE-625)27878:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Masiola Rosini, Rosanna</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1055756507</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Law, Language and Translation</subfield><subfield code="b">From Concepts to Conflicts</subfield><subfield code="c">by Rosanna Masiola, Renato Tomei</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Cham</subfield><subfield code="b">Springer International Publishing</subfield><subfield code="c">2015</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (XIII, 94 p. 1 illus)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">SpringerBriefs in Law</subfield><subfield code="x">2192-855X</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Law</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Applied linguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Criminology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Theories of Law, Philosophy of Law, Legal History</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Criminology & Criminal Justice</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sources and Subjects of International Law, International Organizations</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Applied Linguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Private International Law, International & Foreign Law, Comparative Law</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Recht</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rechtssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048839-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Rechtssprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4048839-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tomei, Renato</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druckausgabe</subfield><subfield code="z">978-3-319-14270-8</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1007/978-3-319-14271-5</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Springer Fremddatenuebernahme</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027823105&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Abstract</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Springer Fremddatenuebernahme</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027823105&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-2-SHU</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">ZDB-2-SHU_2015</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027823105</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1007/978-3-319-14271-5</subfield><subfield code="l">UPA01</subfield><subfield code="p">ZDB-2-SHU</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content |
genre_facet | Quelle |
id | DE-604.BV042387145 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T01:20:10Z |
institution | BVB |
isbn | 9783319142715 |
issn | 2192-855X |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027823105 |
oclc_num | 904398048 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 |
owner_facet | DE-739 |
physical | 1 Online-Ressource (XIII, 94 p. 1 illus) |
psigel | ZDB-2-SHU ZDB-2-SHU_2015 |
publishDate | 2015 |
publishDateSearch | 2015 |
publishDateSort | 2015 |
publisher | Springer International Publishing |
record_format | marc |
series2 | SpringerBriefs in Law |
spelling | Masiola Rosini, Rosanna Verfasser (DE-588)1055756507 aut Law, Language and Translation From Concepts to Conflicts by Rosanna Masiola, Renato Tomei Cham Springer International Publishing 2015 1 Online-Ressource (XIII, 94 p. 1 illus) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier SpringerBriefs in Law 2192-855X Law Applied linguistics Translating and interpreting Criminology Theories of Law, Philosophy of Law, Legal History Translation Criminology & Criminal Justice Sources and Subjects of International Law, International Organizations Applied Linguistics Private International Law, International & Foreign Law, Comparative Law Recht Rechtssprache (DE-588)4048839-1 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content Rechtssprache (DE-588)4048839-1 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 Tomei, Renato Verfasser aut Erscheint auch als Druckausgabe 978-3-319-14270-8 https://doi.org/10.1007/978-3-319-14271-5 Verlag Volltext Springer Fremddatenuebernahme application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027823105&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Abstract Springer Fremddatenuebernahme application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027823105&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Masiola Rosini, Rosanna Tomei, Renato Law, Language and Translation From Concepts to Conflicts Law Applied linguistics Translating and interpreting Criminology Theories of Law, Philosophy of Law, Legal History Translation Criminology & Criminal Justice Sources and Subjects of International Law, International Organizations Applied Linguistics Private International Law, International & Foreign Law, Comparative Law Recht Rechtssprache (DE-588)4048839-1 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4048839-1 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4135952-5 |
title | Law, Language and Translation From Concepts to Conflicts |
title_auth | Law, Language and Translation From Concepts to Conflicts |
title_exact_search | Law, Language and Translation From Concepts to Conflicts |
title_full | Law, Language and Translation From Concepts to Conflicts by Rosanna Masiola, Renato Tomei |
title_fullStr | Law, Language and Translation From Concepts to Conflicts by Rosanna Masiola, Renato Tomei |
title_full_unstemmed | Law, Language and Translation From Concepts to Conflicts by Rosanna Masiola, Renato Tomei |
title_short | Law, Language and Translation |
title_sort | law language and translation from concepts to conflicts |
title_sub | From Concepts to Conflicts |
topic | Law Applied linguistics Translating and interpreting Criminology Theories of Law, Philosophy of Law, Legal History Translation Criminology & Criminal Justice Sources and Subjects of International Law, International Organizations Applied Linguistics Private International Law, International & Foreign Law, Comparative Law Recht Rechtssprache (DE-588)4048839-1 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Law Applied linguistics Translating and interpreting Criminology Theories of Law, Philosophy of Law, Legal History Translation Criminology & Criminal Justice Sources and Subjects of International Law, International Organizations Applied Linguistics Private International Law, International & Foreign Law, Comparative Law Recht Rechtssprache Übersetzung Quelle |
url | https://doi.org/10.1007/978-3-319-14271-5 http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027823105&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027823105&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT masiolarosinirosanna lawlanguageandtranslationfromconceptstoconflicts AT tomeirenato lawlanguageandtranslationfromconceptstoconflicts |