Grammatical change in English world-wide:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam [u.a.]
Benjamins
2015
|
Schriftenreihe: | Studies in corpus linguistics
67 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | Includes bibliographical references and index |
Beschreibung: | VI, 488 S. graph. Darst. |
ISBN: | 9789027203755 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV042376463 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20181127 | ||
007 | t | ||
008 | 150224s2015 ne d||| |||| 00||| eng d | ||
010 | |a 014045768 | ||
020 | |a 9789027203755 |c hb |9 978-90-272-0375-5 | ||
035 | |a (OCoLC)905101999 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV042376463 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a ne |c NL | ||
049 | |a DE-824 |a DE-188 |a DE-473 |a DE-355 |a DE-12 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-739 |a DE-703 | ||
050 | 0 | |a PE1073 | |
082 | 0 | |a 427 |2 23 | |
084 | |a HE 130 |0 (DE-625)48557: |2 rvk | ||
084 | |a HE 150 |0 (DE-625)48559: |2 rvk | ||
084 | |a HF 177 |0 (DE-625)48782: |2 rvk | ||
084 | |a HF 560 |0 (DE-625)48943: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Grammatical change in English world-wide |c ed. by Peter Collins |
264 | 1 | |a Amsterdam [u.a.] |b Benjamins |c 2015 | |
300 | |a VI, 488 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studies in corpus linguistics |v 67 | |
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Globalisierung | |
650 | 4 | |a Interkulturelle Kommunikation | |
650 | 4 | |a English language |x Globalization | |
650 | 4 | |a English language |x Variation |z English-speaking countries | |
650 | 4 | |a English language |x Variation |z Foreign countries | |
650 | 4 | |a Linguistic change |x Globalization | |
650 | 4 | |a Intercultural communication | |
650 | 0 | 7 | |a Sprachwandel |0 (DE-588)4056508-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Globalisierung |0 (DE-588)4557997-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Sprachwandel |0 (DE-588)4056508-7 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Globalisierung |0 (DE-588)4557997-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Collins, Peter |d 1950- |e Sonstige |0 (DE-588)137785534 |4 oth | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe, PDF |z 978-90-272-6890-7 |w (DE-604)BV042582349 |
830 | 0 | |a Studies in corpus linguistics |v 67 |w (DE-604)BV012264569 |9 67 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Bamberg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027812631&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027812631&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027812631 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804153016320786432 |
---|---|
adam_text | Table
of contents
Introduction
ι
Peter Collins
part i. Inner Circle Knglishes
Diachronie
variation in the grammar of Australian Hnglish: Corpus-based
explorations
15
Peter Collins
At the crossroads ot change: Possession, periphrasis, and prescriptivism
in Victoria Hnglish
43
Alexandra D Arcy
Do-,support in early New Zealand and Australian Hnglish
65
Marianne Hundt
lhe
progressive in Irish Hnglish: Looking both ways?
87
John Si. Kirk
Cross-variety diachronic drifts and ephemeral regional contrasts: An analysis
ot modality in the extended Hrown family ol corpora and what it can tell
us about the New Englishes
119
(.kristian
Muir
Passives of so-called
ditransiti
ves
in nineteenth century and present day
Canadian Hnglish
147
Matthias
/..(;.
Meyer
Dual adverbs in Australian Hnglish
179
Pam Peters
lhe
evolution ot
epistemic
marking in West Australian I nglish
205
(.
eleste
Rthlruiuez I.ouro
Λίιίν
aiul
ηχιφί
m
nineteenth century Irish Hnglish and
Hnglish Hnglish
221
Manic Van flat tutu
lhe
prescrit
perfect
ΛηΔ
the preterite in Australian Hnghsh: A diachronic
perspective -M7
vi
(
iramiii.ilu.il
(
Piange il)
ľnglish
World
Wide
ι
2.
Outer
(lirele
Englishes
Ketent
diachronic
change
in
the progressive in Philippine English
271
/V/er
í
Uil
l in
s
linguistic
change
in
a
multilingual setting: A case study of quotatives
in Indian English 297
I
uliu
Davy
dova
Patterns of
régularisation
in British, American and Indian English: A closer
look at irregular verbs with t/ai variation
335
¡ternani Ih·
( lerck
&
Klaar Vanopstal
Λ η
apparent time study of the progressive in Nigerian English
373
Robert l- uchs
б
Ulrike
dut
American influence
ori
written Caribbean English: A diachronic analysis
of newspaper reportage in the Bahamas and in Trinidad and Tobago
389
Sti fihtinU lluikcrt
& Dagmar
Dcubcr
(
Cultural keywords in context: A pilot study of linguistic acculturation
m
South Asian Englishes
411
fovbrato
Mukhcrji-ť
c -
labias Bcrnaisdi
Rei
cut quantitative changes in the use of
modais
and quasi-modals
m
tłu-
I long Kong. British and American printed press: Exploring the potential
of
/inimi
lor the diachronic investigation of World Englishes
437
Пик
Ί
if/
с - ¡Ышп
Van
der Auwera
lhe
development of an extended time period meaning of the progressive
in Black South African I nglish
465
Hert
us Witt Koov c- Caroline Piotrawska
Index
485
The contributions to this volume apply and extend the techniques
of corpus linguistics and diachronic linguistics to the challenge of
describing and explaining grammatical change in varieties of English
world-wide. The book is divided into two parts, with ten chapters
on inner Circle1 varieties such as Australian, Canadian, and Irish
English, and eight on Outer Circle varieties such as Philippine, Indian,
and Nigerian English. Contributors examine a range of topics including
the progressive aspect, modal auxiliaries, do-support, verb morphology
and quotatives, using a wide variety of corpus resources. Overarching
research questions addressed include the following: Do diachronic
tendencies observed in a particular variety converge with, diverge
from, or run in parallel with, those in the parent variety? What are the
possible causes of changes observed (e.g. English teaching traditions,
Américanisation,
internal changes in registers)? This book will appeal
in grammatical description,
|
any_adam_object | 1 |
author_GND | (DE-588)137785534 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV042376463 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PE1073 |
callnumber-raw | PE1073 |
callnumber-search | PE1073 |
callnumber-sort | PE 41073 |
callnumber-subject | PE - English Languages |
classification_rvk | HE 130 HE 150 HF 177 HF 560 |
ctrlnum | (OCoLC)905101999 (DE-599)BVBBV042376463 |
dewey-full | 427 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 427 - English language variations |
dewey-raw | 427 |
dewey-search | 427 |
dewey-sort | 3427 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02836nam a2200637 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV042376463</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20181127 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">150224s2015 ne d||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">014045768</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027203755</subfield><subfield code="c">hb</subfield><subfield code="9">978-90-272-0375-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)905101999</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV042376463</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ne</subfield><subfield code="c">NL</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PE1073</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">427</subfield><subfield code="2">23</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 130</subfield><subfield code="0">(DE-625)48557:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 150</subfield><subfield code="0">(DE-625)48559:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 177</subfield><subfield code="0">(DE-625)48782:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 560</subfield><subfield code="0">(DE-625)48943:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Grammatical change in English world-wide</subfield><subfield code="c">ed. by Peter Collins</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam [u.a.]</subfield><subfield code="b">Benjamins</subfield><subfield code="c">2015</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VI, 488 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studies in corpus linguistics</subfield><subfield code="v">67</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Globalisierung</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Interkulturelle Kommunikation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Globalization</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Variation</subfield><subfield code="z">English-speaking countries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Variation</subfield><subfield code="z">Foreign countries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Linguistic change</subfield><subfield code="x">Globalization</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Intercultural communication</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachwandel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056508-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Globalisierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4557997-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Sprachwandel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056508-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Globalisierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4557997-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Collins, Peter</subfield><subfield code="d">1950-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)137785534</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe, PDF</subfield><subfield code="z">978-90-272-6890-7</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV042582349</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studies in corpus linguistics</subfield><subfield code="v">67</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV012264569</subfield><subfield code="9">67</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Bamberg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027812631&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027812631&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027812631</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV042376463 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T01:19:54Z |
institution | BVB |
isbn | 9789027203755 |
language | English |
lccn | 014045768 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027812631 |
oclc_num | 905101999 |
open_access_boolean | |
owner | DE-824 DE-188 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-703 |
owner_facet | DE-824 DE-188 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR DE-12 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-703 |
physical | VI, 488 S. graph. Darst. |
publishDate | 2015 |
publishDateSearch | 2015 |
publishDateSort | 2015 |
publisher | Benjamins |
record_format | marc |
series | Studies in corpus linguistics |
series2 | Studies in corpus linguistics |
spelling | Grammatical change in English world-wide ed. by Peter Collins Amsterdam [u.a.] Benjamins 2015 VI, 488 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Studies in corpus linguistics 67 Includes bibliographical references and index Englisch Globalisierung Interkulturelle Kommunikation English language Globalization English language Variation English-speaking countries English language Variation Foreign countries Linguistic change Globalization Intercultural communication Sprachwandel (DE-588)4056508-7 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Globalisierung (DE-588)4557997-0 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s Sprachwandel (DE-588)4056508-7 s Globalisierung (DE-588)4557997-0 s DE-604 Collins, Peter 1950- Sonstige (DE-588)137785534 oth Erscheint auch als Online-Ausgabe, PDF 978-90-272-6890-7 (DE-604)BV042582349 Studies in corpus linguistics 67 (DE-604)BV012264569 67 Digitalisierung UB Bamberg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027812631&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Passau - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027812631&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | Grammatical change in English world-wide Studies in corpus linguistics Englisch Globalisierung Interkulturelle Kommunikation English language Globalization English language Variation English-speaking countries English language Variation Foreign countries Linguistic change Globalization Intercultural communication Sprachwandel (DE-588)4056508-7 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Globalisierung (DE-588)4557997-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4056508-7 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4021806-5 (DE-588)4557997-0 (DE-588)4143413-4 |
title | Grammatical change in English world-wide |
title_auth | Grammatical change in English world-wide |
title_exact_search | Grammatical change in English world-wide |
title_full | Grammatical change in English world-wide ed. by Peter Collins |
title_fullStr | Grammatical change in English world-wide ed. by Peter Collins |
title_full_unstemmed | Grammatical change in English world-wide ed. by Peter Collins |
title_short | Grammatical change in English world-wide |
title_sort | grammatical change in english world wide |
topic | Englisch Globalisierung Interkulturelle Kommunikation English language Globalization English language Variation English-speaking countries English language Variation Foreign countries Linguistic change Globalization Intercultural communication Sprachwandel (DE-588)4056508-7 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Globalisierung (DE-588)4557997-0 gnd |
topic_facet | Englisch Globalisierung Interkulturelle Kommunikation English language Globalization English language Variation English-speaking countries English language Variation Foreign countries Linguistic change Globalization Intercultural communication Sprachwandel Grammatik Aufsatzsammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027812631&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027812631&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV012264569 |
work_keys_str_mv | AT collinspeter grammaticalchangeinenglishworldwide |