Semantics and Lexicography: Selected Studies (1976-1996)
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berlin
De Gruyter
1999
|
Schriftenreihe: | Lexicographica. Series Maior
97 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | UBY01 Volltext |
Beschreibung: | Description based upon print version of record Main description: Der Band enthält neun ins Englische übersetzte Artikel; in allen geht es um diejenigen lexikographischen Texte oder Textausschnitte, die verfaßt wurden, um einem potentiellen Wörterbuchbenutzer, der nach einer ihm nicht bekannten Bedeutung einer lexikalischen Einheit fragt, die Bedeutung zu vermitteln. Die lexikographische Praxis, insbesondere die sogenannte lexikographischen Definitionen und die Synonymenangaben im Zusammenspiel mit den Beispielen werden im Lichte unterschiedlicher semantischer Konzeptionen nicht nur kritisch analysiert, sondern es werden Wege gezeigt, wie man zu einem einheitlichen Verständnis der lexikographischen Vermittlung von Bedeutungswissen gelangen kann, nämlich auf der Basis einer handlungssemantischen Konzeption, die Ergebnisse aus Untersuchungen von Alltagsdialogen über Wortbedeutungen berücksichtigt. Es wird weiterhin danach gefragt, wie bedeutungsvermittelnde Texte in Wörterbuchbenutzungssituationen ihre Zwecke erfüllen können und dargelegt, welche Aspekte bei der Abfassung von lexikographischen Texten, die der Bedeutungsvermittlung dienen sollen, in Wörterbüchern, die zu unterschiedlichen Typen gehören, besonders zu berücksichtigen sind Main description: This volume is a compilation of nine articles, translated from German. They deal with those lexicographic texts or text excerpts which have been formulated in order to convey the meaning of a lexical unit to a potential dictionary user who is not familiar with that meaning. The articles not only critically analyze lexicographic practice, in particular the so-called lexicographic definitions and the items giving the synonyms in correlation with the examples, in the light of different semantic approaches. They also present ways towards a common understanding in the context of lexicographically imparting knowledge of meaning, i.e. on the basis of an actional-semantics approach which takes into account results obtained from analyses of everyday dialogs about word meanings. Moreover, they discuss how meaning-conveying texts can serve their purposes in dictionary look-up situations, and they lay out all those aspects which are particularly to be taken into consideration in the formulation of lexicographic texts aimed at conveying meaning, in dictionaries belonging to different types |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (V, 350 S.) |
ISBN: | 9783484309975 9783110946048 9783111859064 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV042355361 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20190308 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 150212s1999 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9783484309975 |c print |9 978-3-484-30997-5 | ||
020 | |a 9783110946048 |9 978-3-11-094604-8 | ||
020 | |a 9783110946048 |9 978-3-11-094604-8 | ||
020 | |a 9783111859064 |9 978-3-11-185906-4 | ||
024 | 7 | |a 10.1515/9783110946048 |2 doi | |
035 | |a (OCoLC)843635423 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV042355361 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-859 |a DE-860 |a DE-473 |a DE-Aug4 |a DE-739 |a DE-20 |a DE-1046 |a DE-1043 |a DE-858 |a DE-19 |a DE-824 |a DE-706 | ||
082 | 0 | |a 413.028 | |
100 | 1 | |a Wiegand, Herbert Ernst |d 1936-2018 |e Verfasser |0 (DE-588)122861183 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Semantics and Lexicography |b Selected Studies (1976-1996) |
264 | 1 | |a Berlin |b De Gruyter |c 1999 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (V, 350 S.) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Lexicographica. Series Maior |v 97 | |
500 | |a Description based upon print version of record | ||
500 | |a Main description: Der Band enthält neun ins Englische übersetzte Artikel; in allen geht es um diejenigen lexikographischen Texte oder Textausschnitte, die verfaßt wurden, um einem potentiellen Wörterbuchbenutzer, der nach einer ihm nicht bekannten Bedeutung einer lexikalischen Einheit fragt, die Bedeutung zu vermitteln. Die lexikographische Praxis, insbesondere die sogenannte lexikographischen Definitionen und die Synonymenangaben im Zusammenspiel mit den Beispielen werden im Lichte unterschiedlicher semantischer Konzeptionen nicht nur kritisch analysiert, sondern es werden Wege gezeigt, wie man zu einem einheitlichen Verständnis der lexikographischen Vermittlung von Bedeutungswissen gelangen kann, nämlich auf der Basis einer handlungssemantischen Konzeption, die Ergebnisse aus Untersuchungen von Alltagsdialogen über Wortbedeutungen berücksichtigt. Es wird weiterhin danach gefragt, wie bedeutungsvermittelnde Texte in Wörterbuchbenutzungssituationen ihre Zwecke erfüllen können und dargelegt, welche Aspekte bei der Abfassung von lexikographischen Texten, die der Bedeutungsvermittlung dienen sollen, in Wörterbüchern, die zu unterschiedlichen Typen gehören, besonders zu berücksichtigen sind | ||
500 | |a Main description: This volume is a compilation of nine articles, translated from German. They deal with those lexicographic texts or text excerpts which have been formulated in order to convey the meaning of a lexical unit to a potential dictionary user who is not familiar with that meaning. The articles not only critically analyze lexicographic practice, in particular the so-called lexicographic definitions and the items giving the synonyms in correlation with the examples, in the light of different semantic approaches. They also present ways towards a common understanding in the context of lexicographically imparting knowledge of meaning, i.e. on the basis of an actional-semantics approach which takes into account results obtained from analyses of everyday dialogs about word meanings. Moreover, they discuss how meaning-conveying texts can serve their purposes in dictionary look-up situations, and they lay out all those aspects which are particularly to be taken into consideration in the formulation of lexicographic texts aimed at conveying meaning, in dictionaries belonging to different types | ||
650 | 0 | 7 | |a Lexikografie |0 (DE-588)4035548-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Electronic books | ||
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Lexikografie |0 (DE-588)4035548-2 |D s |
689 | 0 | |8 2\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Immken, Antje |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Wolski, Werner |d 1947- |e Sonstige |0 (DE-588)108431029 |4 oth | |
856 | 4 | 0 | |u http://www.degruyter.com/doi/book/10.1515/9783110946048 |x Verlag |3 Volltext |
912 | |a ZDB-23-DGG |a ZDB-23-DLS |a ZDB-23-GBA | ||
940 | 1 | |q FKE_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q FLA_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q UBG_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q FHA_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q UPA_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q ZDB-23-DLS_1990/1999 | |
940 | 1 | |q FAW_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q FCO_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q ZDB-23-GBA_1990/1999 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027791842 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9783110946048 |l UBY01 |p ZDB-23-GBA |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804152982316515328 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Wiegand, Herbert Ernst 1936-2018 |
author_GND | (DE-588)122861183 (DE-588)108431029 |
author_facet | Wiegand, Herbert Ernst 1936-2018 |
author_role | aut |
author_sort | Wiegand, Herbert Ernst 1936-2018 |
author_variant | h e w he hew |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV042355361 |
collection | ZDB-23-DGG ZDB-23-DLS ZDB-23-GBA |
ctrlnum | (OCoLC)843635423 (DE-599)BVBBV042355361 |
dewey-full | 413.028 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 413 - Dictionaries |
dewey-raw | 413.028 |
dewey-search | 413.028 |
dewey-sort | 3413.028 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04694nmm a2200637zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV042355361</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20190308 </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">150212s1999 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783484309975</subfield><subfield code="c">print</subfield><subfield code="9">978-3-484-30997-5</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110946048</subfield><subfield code="9">978-3-11-094604-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110946048</subfield><subfield code="9">978-3-11-094604-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783111859064</subfield><subfield code="9">978-3-11-185906-4</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110946048</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)843635423</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV042355361</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-859</subfield><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-Aug4</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1043</subfield><subfield code="a">DE-858</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-706</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">413.028</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wiegand, Herbert Ernst</subfield><subfield code="d">1936-2018</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)122861183</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Semantics and Lexicography</subfield><subfield code="b">Selected Studies (1976-1996)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin</subfield><subfield code="b">De Gruyter</subfield><subfield code="c">1999</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (V, 350 S.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Lexicographica. Series Maior</subfield><subfield code="v">97</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Description based upon print version of record</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Main description: Der Band enthält neun ins Englische übersetzte Artikel; in allen geht es um diejenigen lexikographischen Texte oder Textausschnitte, die verfaßt wurden, um einem potentiellen Wörterbuchbenutzer, der nach einer ihm nicht bekannten Bedeutung einer lexikalischen Einheit fragt, die Bedeutung zu vermitteln. Die lexikographische Praxis, insbesondere die sogenannte lexikographischen Definitionen und die Synonymenangaben im Zusammenspiel mit den Beispielen werden im Lichte unterschiedlicher semantischer Konzeptionen nicht nur kritisch analysiert, sondern es werden Wege gezeigt, wie man zu einem einheitlichen Verständnis der lexikographischen Vermittlung von Bedeutungswissen gelangen kann, nämlich auf der Basis einer handlungssemantischen Konzeption, die Ergebnisse aus Untersuchungen von Alltagsdialogen über Wortbedeutungen berücksichtigt. Es wird weiterhin danach gefragt, wie bedeutungsvermittelnde Texte in Wörterbuchbenutzungssituationen ihre Zwecke erfüllen können und dargelegt, welche Aspekte bei der Abfassung von lexikographischen Texten, die der Bedeutungsvermittlung dienen sollen, in Wörterbüchern, die zu unterschiedlichen Typen gehören, besonders zu berücksichtigen sind</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Main description: This volume is a compilation of nine articles, translated from German. They deal with those lexicographic texts or text excerpts which have been formulated in order to convey the meaning of a lexical unit to a potential dictionary user who is not familiar with that meaning. The articles not only critically analyze lexicographic practice, in particular the so-called lexicographic definitions and the items giving the synonyms in correlation with the examples, in the light of different semantic approaches. They also present ways towards a common understanding in the context of lexicographically imparting knowledge of meaning, i.e. on the basis of an actional-semantics approach which takes into account results obtained from analyses of everyday dialogs about word meanings. Moreover, they discuss how meaning-conveying texts can serve their purposes in dictionary look-up situations, and they lay out all those aspects which are particularly to be taken into consideration in the formulation of lexicographic texts aimed at conveying meaning, in dictionaries belonging to different types</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lexikografie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035548-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Electronic books</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Lexikografie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035548-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Immken, Antje</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Wolski, Werner</subfield><subfield code="d">1947-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)108431029</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://www.degruyter.com/doi/book/10.1515/9783110946048</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="a">ZDB-23-DLS</subfield><subfield code="a">ZDB-23-GBA</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">FKE_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">FLA_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">UBG_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">FHA_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">UPA_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">ZDB-23-DLS_1990/1999</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">FAW_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">FCO_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">ZDB-23-GBA_1990/1999</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027791842</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110946048</subfield><subfield code="l">UBY01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-GBA</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV042355361 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T01:19:22Z |
institution | BVB |
isbn | 9783484309975 9783110946048 9783111859064 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027791842 |
oclc_num | 843635423 |
open_access_boolean | |
owner | DE-859 DE-860 DE-473 DE-BY-UBG DE-Aug4 DE-739 DE-20 DE-1046 DE-1043 DE-858 DE-19 DE-BY-UBM DE-824 DE-706 |
owner_facet | DE-859 DE-860 DE-473 DE-BY-UBG DE-Aug4 DE-739 DE-20 DE-1046 DE-1043 DE-858 DE-19 DE-BY-UBM DE-824 DE-706 |
physical | 1 Online-Ressource (V, 350 S.) |
psigel | ZDB-23-DGG ZDB-23-DLS ZDB-23-GBA FKE_PDA_DGG FLA_PDA_DGG UBG_PDA_DGG FHA_PDA_DGG UPA_PDA_DGG ZDB-23-DLS_1990/1999 FAW_PDA_DGG FCO_PDA_DGG ZDB-23-GBA_1990/1999 |
publishDate | 1999 |
publishDateSearch | 1999 |
publishDateSort | 1999 |
publisher | De Gruyter |
record_format | marc |
series2 | Lexicographica. Series Maior |
spelling | Wiegand, Herbert Ernst 1936-2018 Verfasser (DE-588)122861183 aut Semantics and Lexicography Selected Studies (1976-1996) Berlin De Gruyter 1999 1 Online-Ressource (V, 350 S.) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Lexicographica. Series Maior 97 Description based upon print version of record Main description: Der Band enthält neun ins Englische übersetzte Artikel; in allen geht es um diejenigen lexikographischen Texte oder Textausschnitte, die verfaßt wurden, um einem potentiellen Wörterbuchbenutzer, der nach einer ihm nicht bekannten Bedeutung einer lexikalischen Einheit fragt, die Bedeutung zu vermitteln. Die lexikographische Praxis, insbesondere die sogenannte lexikographischen Definitionen und die Synonymenangaben im Zusammenspiel mit den Beispielen werden im Lichte unterschiedlicher semantischer Konzeptionen nicht nur kritisch analysiert, sondern es werden Wege gezeigt, wie man zu einem einheitlichen Verständnis der lexikographischen Vermittlung von Bedeutungswissen gelangen kann, nämlich auf der Basis einer handlungssemantischen Konzeption, die Ergebnisse aus Untersuchungen von Alltagsdialogen über Wortbedeutungen berücksichtigt. Es wird weiterhin danach gefragt, wie bedeutungsvermittelnde Texte in Wörterbuchbenutzungssituationen ihre Zwecke erfüllen können und dargelegt, welche Aspekte bei der Abfassung von lexikographischen Texten, die der Bedeutungsvermittlung dienen sollen, in Wörterbüchern, die zu unterschiedlichen Typen gehören, besonders zu berücksichtigen sind Main description: This volume is a compilation of nine articles, translated from German. They deal with those lexicographic texts or text excerpts which have been formulated in order to convey the meaning of a lexical unit to a potential dictionary user who is not familiar with that meaning. The articles not only critically analyze lexicographic practice, in particular the so-called lexicographic definitions and the items giving the synonyms in correlation with the examples, in the light of different semantic approaches. They also present ways towards a common understanding in the context of lexicographically imparting knowledge of meaning, i.e. on the basis of an actional-semantics approach which takes into account results obtained from analyses of everyday dialogs about word meanings. Moreover, they discuss how meaning-conveying texts can serve their purposes in dictionary look-up situations, and they lay out all those aspects which are particularly to be taken into consideration in the formulation of lexicographic texts aimed at conveying meaning, in dictionaries belonging to different types Lexikografie (DE-588)4035548-2 gnd rswk-swf Semantik (DE-588)4054490-4 gnd rswk-swf Electronic books 1\p (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Semantik (DE-588)4054490-4 s Lexikografie (DE-588)4035548-2 s 2\p DE-604 Immken, Antje Sonstige oth Wolski, Werner 1947- Sonstige (DE-588)108431029 oth http://www.degruyter.com/doi/book/10.1515/9783110946048 Verlag Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Wiegand, Herbert Ernst 1936-2018 Semantics and Lexicography Selected Studies (1976-1996) Lexikografie (DE-588)4035548-2 gnd Semantik (DE-588)4054490-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4035548-2 (DE-588)4054490-4 (DE-588)4143413-4 |
title | Semantics and Lexicography Selected Studies (1976-1996) |
title_auth | Semantics and Lexicography Selected Studies (1976-1996) |
title_exact_search | Semantics and Lexicography Selected Studies (1976-1996) |
title_full | Semantics and Lexicography Selected Studies (1976-1996) |
title_fullStr | Semantics and Lexicography Selected Studies (1976-1996) |
title_full_unstemmed | Semantics and Lexicography Selected Studies (1976-1996) |
title_short | Semantics and Lexicography |
title_sort | semantics and lexicography selected studies 1976 1996 |
title_sub | Selected Studies (1976-1996) |
topic | Lexikografie (DE-588)4035548-2 gnd Semantik (DE-588)4054490-4 gnd |
topic_facet | Lexikografie Semantik Aufsatzsammlung |
url | http://www.degruyter.com/doi/book/10.1515/9783110946048 |
work_keys_str_mv | AT wiegandherberternst semanticsandlexicographyselectedstudies19761996 AT immkenantje semanticsandlexicographyselectedstudies19761996 AT wolskiwerner semanticsandlexicographyselectedstudies19761996 |