A grammar of Lavukaleve:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berlin ; New York
Mouton de Gruyter
2003
|
Schriftenreihe: | Mouton grammar library
30 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | UBM01 UBT01 UBW01 UBY01 Volltext |
Beschreibung: | Includes bibliographical references and index Biographical note: Angela Terrill is a research assistant at the Max-Planck-Institute for Evolutionary Anthropology, Leipzig, Germany Main description: Lavukaleve is a Papuan Language spoken on the Russell Islands in the Central Province of the Solomon Islands. The phonology and morpho-phonology of Lavukaleve are described, as well as arguments adjuncts, the Lavukaleve predicate structure (including predicate types and core participant marking, the agreement suffix, focus constructions, tense, aspect and mood, word-level derivation, complex predicates), interclausal syntax, and the Lavukaleve discourse organisation. The book includes a list of affixes, a list of lexemes, and an appendix with Lavukaleve texts. The data used in this work was collected by the author during five field trips |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (xxiii, 562 p) graph. Darst., Kt. |
ISBN: | 9783110923964 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV042354296 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20220805 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 150212s2003 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9783110923964 |9 978-3-11-092396-4 | ||
024 | 7 | |a 10.1515/9783110923964 |2 doi | |
035 | |a (ZDB-23-GRW)9783110923964 | ||
035 | |a (OCoLC)607057217 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV042354296 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-859 |a DE-860 |a DE-473 |a DE-Aug4 |a DE-739 |a DE-1046 |a DE-1043 |a DE-858 |a DE-706 |a DE-19 |a DE-703 |a DE-20 | ||
050 | 0 | |a PL6621.L38 | |
082 | 0 | |a 499/.12 | |
084 | |a EE 1780 |0 (DE-625)21308: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Terrill, Angela |e Verfasser |0 (DE-588)1193456231 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a A grammar of Lavukaleve |c by Angela Terrill |
264 | 1 | |a Berlin ; New York |b Mouton de Gruyter |c 2003 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (xxiii, 562 p) |b graph. Darst., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Mouton grammar library |v 30 | |
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
500 | |a Biographical note: Angela Terrill is a research assistant at the Max-Planck-Institute for Evolutionary Anthropology, Leipzig, Germany | ||
500 | |a Main description: Lavukaleve is a Papuan Language spoken on the Russell Islands in the Central Province of the Solomon Islands. The phonology and morpho-phonology of Lavukaleve are described, as well as arguments adjuncts, the Lavukaleve predicate structure (including predicate types and core participant marking, the agreement suffix, focus constructions, tense, aspect and mood, word-level derivation, complex predicates), interclausal syntax, and the Lavukaleve discourse organisation. The book includes a list of affixes, a list of lexemes, and an appendix with Lavukaleve texts. The data used in this work was collected by the author during five field trips | ||
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Lavukaleve language |x Grammar | |
650 | 0 | 7 | |a Lavukaleve |0 (DE-588)4742473-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Lavukaleve |0 (DE-588)4742473-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |z 978-3-11-017887-6 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |z 3-11-017887-7 |
830 | 0 | |a Mouton grammar library |v 30 |w (DE-604)BV047066252 |9 30 | |
856 | 4 | 0 | |u http://www.degruyter.com/doi/book/10.1515/9783110923964 |x Verlag |3 Volltext |
912 | |a ZDB-23-DGG |a ZDB-23-GRW |a ZDB-23-DLS |a ZDB-23-GBA | ||
940 | 1 | |q FKE_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q FLA_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q UBG_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q FHA_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q UPA_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q FAW_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q FCO_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q ZDB-23-DLS_2000/2014 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027790777 | ||
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9783110923964 |l UBM01 |p ZDB-23-GBA |q ZDB-23-GBA_2000/2014 |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9783110923964 |l UBT01 |p ZDB-23-DLS |q ZDB-23-DLS_2000/2014 |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9783110923964 |l UBW01 |p ZDB-23-DLS |q ZDB-23-DLS_2000/2014 |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9783110923964 |l UBY01 |p ZDB-23-GRW |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804152979869138944 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Terrill, Angela |
author_GND | (DE-588)1193456231 |
author_facet | Terrill, Angela |
author_role | aut |
author_sort | Terrill, Angela |
author_variant | a t at |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV042354296 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL6621 |
callnumber-raw | PL6621.L38 |
callnumber-search | PL6621.L38 |
callnumber-sort | PL 46621 L38 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
classification_rvk | EE 1780 |
collection | ZDB-23-DGG ZDB-23-GRW ZDB-23-DLS ZDB-23-GBA |
ctrlnum | (ZDB-23-GRW)9783110923964 (OCoLC)607057217 (DE-599)BVBBV042354296 |
dewey-full | 499/.12 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 499 - Austronesian & other languages |
dewey-raw | 499/.12 |
dewey-search | 499/.12 |
dewey-sort | 3499 212 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03315nmm a2200649zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV042354296</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20220805 </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">150212s2003 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110923964</subfield><subfield code="9">978-3-11-092396-4</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110923964</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-23-GRW)9783110923964</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)607057217</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV042354296</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-859</subfield><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-Aug4</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1043</subfield><subfield code="a">DE-858</subfield><subfield code="a">DE-706</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL6621.L38</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">499/.12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EE 1780</subfield><subfield code="0">(DE-625)21308:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Terrill, Angela</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1193456231</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">A grammar of Lavukaleve</subfield><subfield code="c">by Angela Terrill</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin ; New York</subfield><subfield code="b">Mouton de Gruyter</subfield><subfield code="c">2003</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (xxiii, 562 p)</subfield><subfield code="b">graph. Darst., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mouton grammar library</subfield><subfield code="v">30</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Biographical note: Angela Terrill is a research assistant at the Max-Planck-Institute for Evolutionary Anthropology, Leipzig, Germany</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Main description: Lavukaleve is a Papuan Language spoken on the Russell Islands in the Central Province of the Solomon Islands. The phonology and morpho-phonology of Lavukaleve are described, as well as arguments adjuncts, the Lavukaleve predicate structure (including predicate types and core participant marking, the agreement suffix, focus constructions, tense, aspect and mood, word-level derivation, complex predicates), interclausal syntax, and the Lavukaleve discourse organisation. The book includes a list of affixes, a list of lexemes, and an appendix with Lavukaleve texts. The data used in this work was collected by the author during five field trips</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Lavukaleve language</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lavukaleve</subfield><subfield code="0">(DE-588)4742473-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Lavukaleve</subfield><subfield code="0">(DE-588)4742473-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-3-11-017887-6</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="z">3-11-017887-7</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Mouton grammar library</subfield><subfield code="v">30</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV047066252</subfield><subfield code="9">30</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://www.degruyter.com/doi/book/10.1515/9783110923964</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="a">ZDB-23-GRW</subfield><subfield code="a">ZDB-23-DLS</subfield><subfield code="a">ZDB-23-GBA</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">FKE_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">FLA_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">UBG_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">FHA_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">UPA_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">FAW_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">FCO_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">ZDB-23-DLS_2000/2014</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027790777</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110923964</subfield><subfield code="l">UBM01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-GBA</subfield><subfield code="q">ZDB-23-GBA_2000/2014</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110923964</subfield><subfield code="l">UBT01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DLS</subfield><subfield code="q">ZDB-23-DLS_2000/2014</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110923964</subfield><subfield code="l">UBW01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DLS</subfield><subfield code="q">ZDB-23-DLS_2000/2014</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110923964</subfield><subfield code="l">UBY01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-GRW</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV042354296 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T01:19:19Z |
institution | BVB |
isbn | 9783110923964 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027790777 |
oclc_num | 607057217 |
open_access_boolean | |
owner | DE-859 DE-860 DE-473 DE-BY-UBG DE-Aug4 DE-739 DE-1046 DE-1043 DE-858 DE-706 DE-19 DE-BY-UBM DE-703 DE-20 |
owner_facet | DE-859 DE-860 DE-473 DE-BY-UBG DE-Aug4 DE-739 DE-1046 DE-1043 DE-858 DE-706 DE-19 DE-BY-UBM DE-703 DE-20 |
physical | 1 Online-Ressource (xxiii, 562 p) graph. Darst., Kt. |
psigel | ZDB-23-DGG ZDB-23-GRW ZDB-23-DLS ZDB-23-GBA FKE_PDA_DGG FLA_PDA_DGG UBG_PDA_DGG FHA_PDA_DGG UPA_PDA_DGG FAW_PDA_DGG FCO_PDA_DGG ZDB-23-DLS_2000/2014 ZDB-23-GBA ZDB-23-GBA_2000/2014 ZDB-23-DLS ZDB-23-DLS_2000/2014 |
publishDate | 2003 |
publishDateSearch | 2003 |
publishDateSort | 2003 |
publisher | Mouton de Gruyter |
record_format | marc |
series | Mouton grammar library |
series2 | Mouton grammar library |
spelling | Terrill, Angela Verfasser (DE-588)1193456231 aut A grammar of Lavukaleve by Angela Terrill Berlin ; New York Mouton de Gruyter 2003 1 Online-Ressource (xxiii, 562 p) graph. Darst., Kt. txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Mouton grammar library 30 Includes bibliographical references and index Biographical note: Angela Terrill is a research assistant at the Max-Planck-Institute for Evolutionary Anthropology, Leipzig, Germany Main description: Lavukaleve is a Papuan Language spoken on the Russell Islands in the Central Province of the Solomon Islands. The phonology and morpho-phonology of Lavukaleve are described, as well as arguments adjuncts, the Lavukaleve predicate structure (including predicate types and core participant marking, the agreement suffix, focus constructions, tense, aspect and mood, word-level derivation, complex predicates), interclausal syntax, and the Lavukaleve discourse organisation. The book includes a list of affixes, a list of lexemes, and an appendix with Lavukaleve texts. The data used in this work was collected by the author during five field trips Grammatik Lavukaleve language Grammar Lavukaleve (DE-588)4742473-4 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Lavukaleve (DE-588)4742473-4 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s DE-604 Erscheint auch als Druck-Ausgabe 978-3-11-017887-6 Erscheint auch als Druck-Ausgabe 3-11-017887-7 Mouton grammar library 30 (DE-604)BV047066252 30 http://www.degruyter.com/doi/book/10.1515/9783110923964 Verlag Volltext |
spellingShingle | Terrill, Angela A grammar of Lavukaleve Mouton grammar library Grammatik Lavukaleve language Grammar Lavukaleve (DE-588)4742473-4 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4742473-4 (DE-588)4021806-5 |
title | A grammar of Lavukaleve |
title_auth | A grammar of Lavukaleve |
title_exact_search | A grammar of Lavukaleve |
title_full | A grammar of Lavukaleve by Angela Terrill |
title_fullStr | A grammar of Lavukaleve by Angela Terrill |
title_full_unstemmed | A grammar of Lavukaleve by Angela Terrill |
title_short | A grammar of Lavukaleve |
title_sort | a grammar of lavukaleve |
topic | Grammatik Lavukaleve language Grammar Lavukaleve (DE-588)4742473-4 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd |
topic_facet | Grammatik Lavukaleve language Grammar Lavukaleve |
url | http://www.degruyter.com/doi/book/10.1515/9783110923964 |
volume_link | (DE-604)BV047066252 |
work_keys_str_mv | AT terrillangela agrammaroflavukaleve |