Semantische Repräsentation italienischer Verben: Automatische Disambiguierung mit Konzepthierarchien
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Elektronisch E-Book |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Berlin
De Gruyter
2005
|
Schriftenreihe: | Linguistische Arbeiten
499 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | DE-824 DE-706 Volltext |
Beschreibung: | Main description: Die Studie behandelt theoretische und angewandte Bereiche der lexikalischen Semantik am Beispiel italienischer Verben. Im theoretischen Teil wird für italienische Verben eine Prozesstypologie entwickelt. Die Diskussion solcher Konzepthierarchien und ihres Nutzens für semantische Beschreibungen bildet den Kern der Untersuchung. Außerdem werden die Lesarten der 1.000 häufigsten italienischen Verben einer Prozesshierarchie zugeordnet. Die theoretischen Grundlagen und der empirische Teil werden durch ein Disambiguierungsprogramm evaluiert, das Selektionsrestriktionen auf Konzepthierarchien abbildet und kontextuell korrekte Verblesarten auswählt Main description: The study discusses theoretical and applied aspects of lexical semantics with reference to Italian verbs. The theoretical section evolves a process typology for Italian verbs. The study focuses centrally on the discussion of such concept hierarchies and their value for semantic descriptions. In addition, the possible readings of the 1,000 most common Italian verbs are allocated to a process hierarchy. The theoretical basis and the empirical section are evaluated by a disambiguation programme displaying selection restrictions in terms of concept hierarchies and selecting contextually correct readings of the verbs |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (VII, 160 S.) |
ISBN: | 9783484304994 9783110914863 9783111816302 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV042353876 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 150212s2005 xx om||| 00||| ger d | ||
020 | |a 9783484304994 |c print |9 978-3-484-30499-4 | ||
020 | |a 9783110914863 |9 978-3-11-091486-3 | ||
020 | |a 9783110914863 |9 978-3-11-091486-3 | ||
020 | |a 9783111816302 |9 978-3-11-181630-2 | ||
024 | 7 | |a 10.1515/9783110914863 |2 doi | |
035 | |a (OCoLC)840440494 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV042353876 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-859 |a DE-860 |a DE-473 |a DE-739 |a DE-703 |a DE-20 |a DE-1046 |a DE-1043 |a DE-858 |a DE-19 |a DE-824 |a DE-706 | ||
100 | 1 | |a Stein, Achim |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Semantische Repräsentation italienischer Verben |b Automatische Disambiguierung mit Konzepthierarchien |
246 | 1 | 3 | |a Semantic Representation of Italian Verbs. Automatic disambiguation via concept hierarchies |
264 | 1 | |a Berlin |b De Gruyter |c 2005 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (VII, 160 S.) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Linguistische Arbeiten |v 499 | |
500 | |a Main description: Die Studie behandelt theoretische und angewandte Bereiche der lexikalischen Semantik am Beispiel italienischer Verben. Im theoretischen Teil wird für italienische Verben eine Prozesstypologie entwickelt. Die Diskussion solcher Konzepthierarchien und ihres Nutzens für semantische Beschreibungen bildet den Kern der Untersuchung. Außerdem werden die Lesarten der 1.000 häufigsten italienischen Verben einer Prozesshierarchie zugeordnet. Die theoretischen Grundlagen und der empirische Teil werden durch ein Disambiguierungsprogramm evaluiert, das Selektionsrestriktionen auf Konzepthierarchien abbildet und kontextuell korrekte Verblesarten auswählt | ||
500 | |a Main description: The study discusses theoretical and applied aspects of lexical semantics with reference to Italian verbs. The theoretical section evolves a process typology for Italian verbs. The study focuses centrally on the discussion of such concept hierarchies and their value for semantic descriptions. In addition, the possible readings of the 1,000 most common Italian verbs are allocated to a process hierarchy. The theoretical basis and the empirical section are evaluated by a disambiguation programme displaying selection restrictions in terms of concept hierarchies and selecting contextually correct readings of the verbs | ||
502 | |a Habilitationsschrift--Universität Köln, 1999 | ||
650 | 0 | 7 | |a Disambiguierung |0 (DE-588)4233548-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Computerlinguistik |0 (DE-588)4035843-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Verb |0 (DE-588)4062553-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Disambiguierung |0 (DE-588)4233548-6 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Computerlinguistik |0 (DE-588)4035843-4 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
856 | 4 | 0 | |u http://www.degruyter.com/doi/book/10.1515/9783110914863 |x Verlag |3 Volltext |
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
912 | |a ZDB-23-DGG | ||
912 | |a ZDB-23-DLS | ||
912 | |a ZDB-23-GBA | ||
940 | 1 | |q FKE_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q FLA_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q UBG_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q UPA_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q ZDB-23-DLS_2000/2014 | |
940 | 1 | |q FAW_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q FCO_PDA_DGG | |
940 | 1 | |q ZDB-23-GBA_2000/2014 | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027790357 | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9783110914863 |l DE-824 |p ZDB-23-DLS |q ZDB-23-DLS_2000/2014 |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1515/9783110914863 |l DE-706 |p ZDB-23-GBA |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1824508418063335424 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Stein, Achim |
author_facet | Stein, Achim |
author_role | aut |
author_sort | Stein, Achim |
author_variant | a s as |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV042353876 |
collection | ZDB-23-DGG ZDB-23-DLS ZDB-23-GBA |
ctrlnum | (OCoLC)840440494 (DE-599)BVBBV042353876 |
format | Thesis Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV042353876</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">150212s2005 xx om||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783484304994</subfield><subfield code="c">print</subfield><subfield code="9">978-3-484-30499-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110914863</subfield><subfield code="9">978-3-11-091486-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110914863</subfield><subfield code="9">978-3-11-091486-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783111816302</subfield><subfield code="9">978-3-11-181630-2</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1515/9783110914863</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)840440494</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV042353876</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-859</subfield><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1043</subfield><subfield code="a">DE-858</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-706</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Stein, Achim</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Semantische Repräsentation italienischer Verben</subfield><subfield code="b">Automatische Disambiguierung mit Konzepthierarchien</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Semantic Representation of Italian Verbs. Automatic disambiguation via concept hierarchies</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin</subfield><subfield code="b">De Gruyter</subfield><subfield code="c">2005</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (VII, 160 S.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Linguistische Arbeiten</subfield><subfield code="v">499</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Main description: Die Studie behandelt theoretische und angewandte Bereiche der lexikalischen Semantik am Beispiel italienischer Verben. Im theoretischen Teil wird für italienische Verben eine Prozesstypologie entwickelt. Die Diskussion solcher Konzepthierarchien und ihres Nutzens für semantische Beschreibungen bildet den Kern der Untersuchung. Außerdem werden die Lesarten der 1.000 häufigsten italienischen Verben einer Prozesshierarchie zugeordnet. Die theoretischen Grundlagen und der empirische Teil werden durch ein Disambiguierungsprogramm evaluiert, das Selektionsrestriktionen auf Konzepthierarchien abbildet und kontextuell korrekte Verblesarten auswählt</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Main description: The study discusses theoretical and applied aspects of lexical semantics with reference to Italian verbs. The theoretical section evolves a process typology for Italian verbs. The study focuses centrally on the discussion of such concept hierarchies and their value for semantic descriptions. In addition, the possible readings of the 1,000 most common Italian verbs are allocated to a process hierarchy. The theoretical basis and the empirical section are evaluated by a disambiguation programme displaying selection restrictions in terms of concept hierarchies and selecting contextually correct readings of the verbs</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Habilitationsschrift--Universität Köln, 1999</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Disambiguierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4233548-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Computerlinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035843-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Verb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062553-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Disambiguierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4233548-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Computerlinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035843-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://www.degruyter.com/doi/book/10.1515/9783110914863</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DLS</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-GBA</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">FKE_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">FLA_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">UBG_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">UPA_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">ZDB-23-DLS_2000/2014</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">FAW_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">FCO_PDA_DGG</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">ZDB-23-GBA_2000/2014</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027790357</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110914863</subfield><subfield code="l">DE-824</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DLS</subfield><subfield code="q">ZDB-23-DLS_2000/2014</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1515/9783110914863</subfield><subfield code="l">DE-706</subfield><subfield code="p">ZDB-23-GBA</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV042353876 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2025-02-19T17:40:18Z |
institution | BVB |
isbn | 9783484304994 9783110914863 9783111816302 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027790357 |
oclc_num | 840440494 |
open_access_boolean | |
owner | DE-859 DE-860 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-703 DE-20 DE-1046 DE-1043 DE-858 DE-19 DE-BY-UBM DE-824 DE-706 |
owner_facet | DE-859 DE-860 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 DE-703 DE-20 DE-1046 DE-1043 DE-858 DE-19 DE-BY-UBM DE-824 DE-706 |
physical | 1 Online-Ressource (VII, 160 S.) |
psigel | ZDB-23-DGG ZDB-23-DLS ZDB-23-GBA FKE_PDA_DGG FLA_PDA_DGG UBG_PDA_DGG UPA_PDA_DGG ZDB-23-DLS_2000/2014 FAW_PDA_DGG FCO_PDA_DGG ZDB-23-GBA_2000/2014 ZDB-23-DLS ZDB-23-DLS_2000/2014 |
publishDate | 2005 |
publishDateSearch | 2005 |
publishDateSort | 2005 |
publisher | De Gruyter |
record_format | marc |
series2 | Linguistische Arbeiten |
spelling | Stein, Achim Verfasser aut Semantische Repräsentation italienischer Verben Automatische Disambiguierung mit Konzepthierarchien Semantic Representation of Italian Verbs. Automatic disambiguation via concept hierarchies Berlin De Gruyter 2005 1 Online-Ressource (VII, 160 S.) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Linguistische Arbeiten 499 Main description: Die Studie behandelt theoretische und angewandte Bereiche der lexikalischen Semantik am Beispiel italienischer Verben. Im theoretischen Teil wird für italienische Verben eine Prozesstypologie entwickelt. Die Diskussion solcher Konzepthierarchien und ihres Nutzens für semantische Beschreibungen bildet den Kern der Untersuchung. Außerdem werden die Lesarten der 1.000 häufigsten italienischen Verben einer Prozesshierarchie zugeordnet. Die theoretischen Grundlagen und der empirische Teil werden durch ein Disambiguierungsprogramm evaluiert, das Selektionsrestriktionen auf Konzepthierarchien abbildet und kontextuell korrekte Verblesarten auswählt Main description: The study discusses theoretical and applied aspects of lexical semantics with reference to Italian verbs. The theoretical section evolves a process typology for Italian verbs. The study focuses centrally on the discussion of such concept hierarchies and their value for semantic descriptions. In addition, the possible readings of the 1,000 most common Italian verbs are allocated to a process hierarchy. The theoretical basis and the empirical section are evaluated by a disambiguation programme displaying selection restrictions in terms of concept hierarchies and selecting contextually correct readings of the verbs Habilitationsschrift--Universität Köln, 1999 Disambiguierung (DE-588)4233548-6 gnd rswk-swf Semantik (DE-588)4054490-4 gnd rswk-swf Verb (DE-588)4062553-9 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Computerlinguistik (DE-588)4035843-4 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Italienisch (DE-588)4114056-4 s Verb (DE-588)4062553-9 s Semantik (DE-588)4054490-4 s Disambiguierung (DE-588)4233548-6 s Computerlinguistik (DE-588)4035843-4 s 1\p DE-604 http://www.degruyter.com/doi/book/10.1515/9783110914863 Verlag Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Stein, Achim Semantische Repräsentation italienischer Verben Automatische Disambiguierung mit Konzepthierarchien Disambiguierung (DE-588)4233548-6 gnd Semantik (DE-588)4054490-4 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Computerlinguistik (DE-588)4035843-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4233548-6 (DE-588)4054490-4 (DE-588)4062553-9 (DE-588)4114056-4 (DE-588)4035843-4 (DE-588)4113937-9 |
title | Semantische Repräsentation italienischer Verben Automatische Disambiguierung mit Konzepthierarchien |
title_alt | Semantic Representation of Italian Verbs. Automatic disambiguation via concept hierarchies |
title_auth | Semantische Repräsentation italienischer Verben Automatische Disambiguierung mit Konzepthierarchien |
title_exact_search | Semantische Repräsentation italienischer Verben Automatische Disambiguierung mit Konzepthierarchien |
title_full | Semantische Repräsentation italienischer Verben Automatische Disambiguierung mit Konzepthierarchien |
title_fullStr | Semantische Repräsentation italienischer Verben Automatische Disambiguierung mit Konzepthierarchien |
title_full_unstemmed | Semantische Repräsentation italienischer Verben Automatische Disambiguierung mit Konzepthierarchien |
title_short | Semantische Repräsentation italienischer Verben |
title_sort | semantische reprasentation italienischer verben automatische disambiguierung mit konzepthierarchien |
title_sub | Automatische Disambiguierung mit Konzepthierarchien |
topic | Disambiguierung (DE-588)4233548-6 gnd Semantik (DE-588)4054490-4 gnd Verb (DE-588)4062553-9 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Computerlinguistik (DE-588)4035843-4 gnd |
topic_facet | Disambiguierung Semantik Verb Italienisch Computerlinguistik Hochschulschrift |
url | http://www.degruyter.com/doi/book/10.1515/9783110914863 |
work_keys_str_mv | AT steinachim semantischereprasentationitalienischerverbenautomatischedisambiguierungmitkonzepthierarchien AT steinachim semanticrepresentationofitalianverbsautomaticdisambiguationviaconcepthierarchies |