A Valency Dictionary of English: A Corpus-Based Analysis of the Complementation Patterns of English Verbs, Nouns and Adjectives
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berlin
De Gruyter
2004
|
Schriftenreihe: | Topics in English Linguistics [TiEL]
40 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | FAB01 FAW01 FCO01 FHA01 FKE01 FLA01 UPA01 Volltext |
Beschreibung: | Includes bibliographical references Biographical note: Thomas Herbst, University of Erlangen-Nürnberg, Germany; David Heath, University of Erlangen-Nürnberg, Germany; Ian F. Roe, University of Reading, UK; Dieter Götz, University of Augsburg, Germany Main description: This dictionary provides a valency description of English verbs, nouns and adjectives. Each entry contains a comprehensive list of the complementation patterns identified on the basis of the largest corpus of English available at the present time. All examples are taken directly from the COBUILD/Birmingham corpus. The valency description comprises statements about the quantitative valency of the lexical units established, an inventory of their obligatory, contextually optional and purely optional complements as well as systematic information on the semantic and collocational properties of the complements. An outline of the model of valency theory used in this dictionary is provided in the introduction. Key Features unique reference work with no comparable publication on the market English is the world's most important lingua franca and the most frequently learned second language Review text: "So ist mit dem Valency Dictionary of English eine Wörterbuch entstanden, das im Gegensatz zu anderen Übersichten und Nachschlagewerken deutlich mehr systematisch gegliederte sowie detailliertere Informationen bezüglich der angeführten Wörter bereitstellt. Gerade dieses Attribute machen das Wörterbuch zu einem wertvollen und praxisorientierten Hilfsmittel für den korrekten Umgang mit der englischen Sprache."Rudolf Emons in: Anglia 2/2007 "Das vorliegende Valenzwörterbuch des Englischen zeigt nun - in überzeugender und erfreulicher Weise -, dass die Debatte um die Valenz keineswegs obsolet geworden und schon gar nicht abgeschlossen ist, dass damit auch keineswegs die - nach wie vor - zentralen Fragen der syntaktischen Valenz in den Hintergrund getreten sind."Gerhard Helbig in: Zeitschrift für Sprachwissenschaft 1/2006 "Ein wahrer Rolls Royce unter den Wörterbüchern."Franz Josef Hausmann in: Lexicographica 21/2005 "The Valency Dictionary of English clearly fills a gap in the large body of lexical reference works available for the English language. The small investment of time necessary before it can be put to effective use is worthwhile not only for linguists, but also for non-native teachers and advanced learners of English."Nadja Nesselhauf in English Language & Linguistics, 9, 2-2005 |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (XLII, 961 S.) |
ISBN: | 9783110188271 9783110188288 9783110892581 9783111802909 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV042352951 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 150212s2004 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9783110188271 |9 978-3-11-018827-1 | ||
020 | |a 9783110188288 |9 978-3-11-018828-8 | ||
020 | |a 9783110892581 |9 978-3-11-089258-1 | ||
020 | |a 9783110892581 |9 978-3-11-089258-1 | ||
020 | |a 9783111802909 |9 978-3-11-180290-9 | ||
035 | |a (OCoLC)853269291 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV042352951 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-859 |a DE-860 |a DE-Aug4 |a DE-739 |a DE-1046 |a DE-1043 |a DE-858 | ||
082 | 0 | |a 425/.018 | |
084 | |a HE 305 |0 (DE-625)48610: |2 rvk | ||
084 | |a HE 316 |0 (DE-625)48620: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Götz, Dieter |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a A Valency Dictionary of English |b A Corpus-Based Analysis of the Complementation Patterns of English Verbs, Nouns and Adjectives |
264 | 1 | |a Berlin |b De Gruyter |c 2004 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (XLII, 961 S.) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Topics in English Linguistics [TiEL] |v 40 | |
500 | |a Includes bibliographical references | ||
500 | |a Biographical note: Thomas Herbst, University of Erlangen-Nürnberg, Germany; David Heath, University of Erlangen-Nürnberg, Germany; Ian F. Roe, University of Reading, UK; Dieter Götz, University of Augsburg, Germany | ||
500 | |a Main description: This dictionary provides a valency description of English verbs, nouns and adjectives. Each entry contains a comprehensive list of the complementation patterns identified on the basis of the largest corpus of English available at the present time. All examples are taken directly from the COBUILD/Birmingham corpus. The valency description comprises statements about the quantitative valency of the lexical units established, an inventory of their obligatory, contextually optional and purely optional complements as well as systematic information on the semantic and collocational properties of the complements. An outline of the model of valency theory used in this dictionary is provided in the introduction. Key Features unique reference work with no comparable publication on the market English is the world's most important lingua franca and the most frequently learned second language | ||
500 | |a Review text: "So ist mit dem Valency Dictionary of English eine Wörterbuch entstanden, das im Gegensatz zu anderen Übersichten und Nachschlagewerken deutlich mehr systematisch gegliederte sowie detailliertere Informationen bezüglich der angeführten Wörter bereitstellt. Gerade dieses Attribute machen das Wörterbuch zu einem wertvollen und praxisorientierten Hilfsmittel für den korrekten Umgang mit der englischen Sprache."Rudolf Emons in: Anglia 2/2007 "Das vorliegende Valenzwörterbuch des Englischen zeigt nun - in überzeugender und erfreulicher Weise -, dass die Debatte um die Valenz keineswegs obsolet geworden und schon gar nicht abgeschlossen ist, dass damit auch keineswegs die - nach wie vor - zentralen Fragen der syntaktischen Valenz in den Hintergrund getreten sind."Gerhard Helbig in: Zeitschrift für Sprachwissenschaft 1/2006 "Ein wahrer Rolls Royce unter den Wörterbüchern."Franz Josef Hausmann in: Lexicographica 21/2005 "The Valency Dictionary of English clearly fills a gap in the large body of lexical reference works available for the English language. The small investment of time necessary before it can be put to effective use is worthwhile not only for linguists, but also for non-native teachers and advanced learners of English."Nadja Nesselhauf in English Language & Linguistics, 9, 2-2005 | ||
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a English language |x Adjective |v Dictionaries | |
650 | 4 | |a English language |x Complement |v Dictionaries | |
650 | 4 | |a English language |x Dependency grammar |v Dictionaries | |
650 | 4 | |a English language |x Noun |v Dictionaries | |
650 | 4 | |a English language |x Verb |v Dictionaries | |
650 | 0 | 7 | |a Valenz |g Linguistik |0 (DE-588)4078727-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Electronic books | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Valenz |g Linguistik |0 (DE-588)4078727-8 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Heath, David |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Herbst, Thomas |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Klotz, Michael |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Roe, Ian F. |e Sonstige |4 oth | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druckausgabe |z 978-3-11-017194-5 |
856 | 4 | 0 | |u http://www.degruyter.com/search?f_0=isbnissn&q_0=9783110892581&searchTitles=true |x Verlag |3 Volltext |
912 | |a ZDB-23-DGG | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027789432 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u http://www.degruyter.com/search?f_0=isbnissn&q_0=9783110892581&searchTitles=true |l FAB01 |p ZDB-23-DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u http://www.degruyter.com/search?f_0=isbnissn&q_0=9783110892581&searchTitles=true |l FAW01 |p ZDB-23-DGG |q FAW_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u http://www.degruyter.com/search?f_0=isbnissn&q_0=9783110892581&searchTitles=true |l FCO01 |p ZDB-23-DGG |q FCO_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u http://www.degruyter.com/search?f_0=isbnissn&q_0=9783110892581&searchTitles=true |l FHA01 |p ZDB-23-DGG |q FHA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u http://www.degruyter.com/search?f_0=isbnissn&q_0=9783110892581&searchTitles=true |l FKE01 |p ZDB-23-DGG |q FKE_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u http://www.degruyter.com/search?f_0=isbnissn&q_0=9783110892581&searchTitles=true |l FLA01 |p ZDB-23-DGG |q FLA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u http://www.degruyter.com/search?f_0=isbnissn&q_0=9783110892581&searchTitles=true |l UPA01 |p ZDB-23-DGG |q UPA_PDA_DGG |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804152976669933568 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Götz, Dieter |
author_facet | Götz, Dieter |
author_role | aut |
author_sort | Götz, Dieter |
author_variant | d g dg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV042352951 |
classification_rvk | HE 305 HE 316 |
collection | ZDB-23-DGG |
ctrlnum | (OCoLC)853269291 (DE-599)BVBBV042352951 |
dewey-full | 425/.018 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 425 - Grammar of standard English |
dewey-raw | 425/.018 |
dewey-search | 425/.018 |
dewey-sort | 3425 218 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>05940nmm a2200733zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV042352951</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">150212s2004 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110188271</subfield><subfield code="9">978-3-11-018827-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110188288</subfield><subfield code="9">978-3-11-018828-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110892581</subfield><subfield code="9">978-3-11-089258-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110892581</subfield><subfield code="9">978-3-11-089258-1</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783111802909</subfield><subfield code="9">978-3-11-180290-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)853269291</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV042352951</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-859</subfield><subfield code="a">DE-860</subfield><subfield code="a">DE-Aug4</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-1046</subfield><subfield code="a">DE-1043</subfield><subfield code="a">DE-858</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">425/.018</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 305</subfield><subfield code="0">(DE-625)48610:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HE 316</subfield><subfield code="0">(DE-625)48620:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Götz, Dieter</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">A Valency Dictionary of English</subfield><subfield code="b">A Corpus-Based Analysis of the Complementation Patterns of English Verbs, Nouns and Adjectives</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin</subfield><subfield code="b">De Gruyter</subfield><subfield code="c">2004</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (XLII, 961 S.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Topics in English Linguistics [TiEL]</subfield><subfield code="v">40</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Biographical note: Thomas Herbst, University of Erlangen-Nürnberg, Germany; David Heath, University of Erlangen-Nürnberg, Germany; Ian F. Roe, University of Reading, UK; Dieter Götz, University of Augsburg, Germany</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Main description: This dictionary provides a valency description of English verbs, nouns and adjectives. Each entry contains a comprehensive list of the complementation patterns identified on the basis of the largest corpus of English available at the present time. All examples are taken directly from the COBUILD/Birmingham corpus. The valency description comprises statements about the quantitative valency of the lexical units established, an inventory of their obligatory, contextually optional and purely optional complements as well as systematic information on the semantic and collocational properties of the complements. An outline of the model of valency theory used in this dictionary is provided in the introduction. Key Features unique reference work with no comparable publication on the market English is the world's most important lingua franca and the most frequently learned second language</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Review text: "So ist mit dem Valency Dictionary of English eine Wörterbuch entstanden, das im Gegensatz zu anderen Übersichten und Nachschlagewerken deutlich mehr systematisch gegliederte sowie detailliertere Informationen bezüglich der angeführten Wörter bereitstellt. Gerade dieses Attribute machen das Wörterbuch zu einem wertvollen und praxisorientierten Hilfsmittel für den korrekten Umgang mit der englischen Sprache."Rudolf Emons in: Anglia 2/2007 "Das vorliegende Valenzwörterbuch des Englischen zeigt nun - in überzeugender und erfreulicher Weise -, dass die Debatte um die Valenz keineswegs obsolet geworden und schon gar nicht abgeschlossen ist, dass damit auch keineswegs die - nach wie vor - zentralen Fragen der syntaktischen Valenz in den Hintergrund getreten sind."Gerhard Helbig in: Zeitschrift für Sprachwissenschaft 1/2006 "Ein wahrer Rolls Royce unter den Wörterbüchern."Franz Josef Hausmann in: Lexicographica 21/2005 "The Valency Dictionary of English clearly fills a gap in the large body of lexical reference works available for the English language. The small investment of time necessary before it can be put to effective use is worthwhile not only for linguists, but also for non-native teachers and advanced learners of English."Nadja Nesselhauf in English Language & Linguistics, 9, 2-2005</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Adjective</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Complement</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Dependency grammar</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Noun</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language</subfield><subfield code="x">Verb</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Valenz</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078727-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Electronic books</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Valenz</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078727-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Heath, David</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Herbst, Thomas</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Klotz, Michael</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Roe, Ian F.</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druckausgabe</subfield><subfield code="z">978-3-11-017194-5</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://www.degruyter.com/search?f_0=isbnissn&q_0=9783110892581&searchTitles=true</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-23-DGG</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027789432</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://www.degruyter.com/search?f_0=isbnissn&q_0=9783110892581&searchTitles=true</subfield><subfield code="l">FAB01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://www.degruyter.com/search?f_0=isbnissn&q_0=9783110892581&searchTitles=true</subfield><subfield code="l">FAW01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FAW_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://www.degruyter.com/search?f_0=isbnissn&q_0=9783110892581&searchTitles=true</subfield><subfield code="l">FCO01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FCO_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://www.degruyter.com/search?f_0=isbnissn&q_0=9783110892581&searchTitles=true</subfield><subfield code="l">FHA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FHA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://www.degruyter.com/search?f_0=isbnissn&q_0=9783110892581&searchTitles=true</subfield><subfield code="l">FKE01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FKE_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://www.degruyter.com/search?f_0=isbnissn&q_0=9783110892581&searchTitles=true</subfield><subfield code="l">FLA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">FLA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://www.degruyter.com/search?f_0=isbnissn&q_0=9783110892581&searchTitles=true</subfield><subfield code="l">UPA01</subfield><subfield code="p">ZDB-23-DGG</subfield><subfield code="q">UPA_PDA_DGG</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV042352951 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T01:19:16Z |
institution | BVB |
isbn | 9783110188271 9783110188288 9783110892581 9783111802909 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027789432 |
oclc_num | 853269291 |
open_access_boolean | |
owner | DE-859 DE-860 DE-Aug4 DE-739 DE-1046 DE-1043 DE-858 |
owner_facet | DE-859 DE-860 DE-Aug4 DE-739 DE-1046 DE-1043 DE-858 |
physical | 1 Online-Ressource (XLII, 961 S.) |
psigel | ZDB-23-DGG ZDB-23-DGG FAW_PDA_DGG ZDB-23-DGG FCO_PDA_DGG ZDB-23-DGG FHA_PDA_DGG ZDB-23-DGG FKE_PDA_DGG ZDB-23-DGG FLA_PDA_DGG ZDB-23-DGG UPA_PDA_DGG |
publishDate | 2004 |
publishDateSearch | 2004 |
publishDateSort | 2004 |
publisher | De Gruyter |
record_format | marc |
series2 | Topics in English Linguistics [TiEL] |
spelling | Götz, Dieter Verfasser aut A Valency Dictionary of English A Corpus-Based Analysis of the Complementation Patterns of English Verbs, Nouns and Adjectives Berlin De Gruyter 2004 1 Online-Ressource (XLII, 961 S.) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Topics in English Linguistics [TiEL] 40 Includes bibliographical references Biographical note: Thomas Herbst, University of Erlangen-Nürnberg, Germany; David Heath, University of Erlangen-Nürnberg, Germany; Ian F. Roe, University of Reading, UK; Dieter Götz, University of Augsburg, Germany Main description: This dictionary provides a valency description of English verbs, nouns and adjectives. Each entry contains a comprehensive list of the complementation patterns identified on the basis of the largest corpus of English available at the present time. All examples are taken directly from the COBUILD/Birmingham corpus. The valency description comprises statements about the quantitative valency of the lexical units established, an inventory of their obligatory, contextually optional and purely optional complements as well as systematic information on the semantic and collocational properties of the complements. An outline of the model of valency theory used in this dictionary is provided in the introduction. Key Features unique reference work with no comparable publication on the market English is the world's most important lingua franca and the most frequently learned second language Review text: "So ist mit dem Valency Dictionary of English eine Wörterbuch entstanden, das im Gegensatz zu anderen Übersichten und Nachschlagewerken deutlich mehr systematisch gegliederte sowie detailliertere Informationen bezüglich der angeführten Wörter bereitstellt. Gerade dieses Attribute machen das Wörterbuch zu einem wertvollen und praxisorientierten Hilfsmittel für den korrekten Umgang mit der englischen Sprache."Rudolf Emons in: Anglia 2/2007 "Das vorliegende Valenzwörterbuch des Englischen zeigt nun - in überzeugender und erfreulicher Weise -, dass die Debatte um die Valenz keineswegs obsolet geworden und schon gar nicht abgeschlossen ist, dass damit auch keineswegs die - nach wie vor - zentralen Fragen der syntaktischen Valenz in den Hintergrund getreten sind."Gerhard Helbig in: Zeitschrift für Sprachwissenschaft 1/2006 "Ein wahrer Rolls Royce unter den Wörterbüchern."Franz Josef Hausmann in: Lexicographica 21/2005 "The Valency Dictionary of English clearly fills a gap in the large body of lexical reference works available for the English language. The small investment of time necessary before it can be put to effective use is worthwhile not only for linguists, but also for non-native teachers and advanced learners of English."Nadja Nesselhauf in English Language & Linguistics, 9, 2-2005 Englisch English language Adjective Dictionaries English language Complement Dictionaries English language Dependency grammar Dictionaries English language Noun Dictionaries English language Verb Dictionaries Valenz Linguistik (DE-588)4078727-8 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Electronic books (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Valenz Linguistik (DE-588)4078727-8 s 1\p DE-604 Heath, David Sonstige oth Herbst, Thomas Sonstige oth Klotz, Michael Sonstige oth Roe, Ian F. Sonstige oth Erscheint auch als Druckausgabe 978-3-11-017194-5 http://www.degruyter.com/search?f_0=isbnissn&q_0=9783110892581&searchTitles=true Verlag Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Götz, Dieter A Valency Dictionary of English A Corpus-Based Analysis of the Complementation Patterns of English Verbs, Nouns and Adjectives Englisch English language Adjective Dictionaries English language Complement Dictionaries English language Dependency grammar Dictionaries English language Noun Dictionaries English language Verb Dictionaries Valenz Linguistik (DE-588)4078727-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4078727-8 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4066724-8 |
title | A Valency Dictionary of English A Corpus-Based Analysis of the Complementation Patterns of English Verbs, Nouns and Adjectives |
title_auth | A Valency Dictionary of English A Corpus-Based Analysis of the Complementation Patterns of English Verbs, Nouns and Adjectives |
title_exact_search | A Valency Dictionary of English A Corpus-Based Analysis of the Complementation Patterns of English Verbs, Nouns and Adjectives |
title_full | A Valency Dictionary of English A Corpus-Based Analysis of the Complementation Patterns of English Verbs, Nouns and Adjectives |
title_fullStr | A Valency Dictionary of English A Corpus-Based Analysis of the Complementation Patterns of English Verbs, Nouns and Adjectives |
title_full_unstemmed | A Valency Dictionary of English A Corpus-Based Analysis of the Complementation Patterns of English Verbs, Nouns and Adjectives |
title_short | A Valency Dictionary of English |
title_sort | a valency dictionary of english a corpus based analysis of the complementation patterns of english verbs nouns and adjectives |
title_sub | A Corpus-Based Analysis of the Complementation Patterns of English Verbs, Nouns and Adjectives |
topic | Englisch English language Adjective Dictionaries English language Complement Dictionaries English language Dependency grammar Dictionaries English language Noun Dictionaries English language Verb Dictionaries Valenz Linguistik (DE-588)4078727-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Englisch English language Adjective Dictionaries English language Complement Dictionaries English language Dependency grammar Dictionaries English language Noun Dictionaries English language Verb Dictionaries Valenz Linguistik Wörterbuch |
url | http://www.degruyter.com/search?f_0=isbnissn&q_0=9783110892581&searchTitles=true |
work_keys_str_mv | AT gotzdieter avalencydictionaryofenglishacorpusbasedanalysisofthecomplementationpatternsofenglishverbsnounsandadjectives AT heathdavid avalencydictionaryofenglishacorpusbasedanalysisofthecomplementationpatternsofenglishverbsnounsandadjectives AT herbstthomas avalencydictionaryofenglishacorpusbasedanalysisofthecomplementationpatternsofenglishverbsnounsandadjectives AT klotzmichael avalencydictionaryofenglishacorpusbasedanalysisofthecomplementationpatternsofenglishverbsnounsandadjectives AT roeianf avalencydictionaryofenglishacorpusbasedanalysisofthecomplementationpatternsofenglishverbsnounsandadjectives |