Stegeman, J. (1991). Übersetzung und Leser: Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen. Walter de Gruyter.
Chicago-Zitierstil (17. Ausg.)Stegeman, Jelle. Übersetzung Und Leser: Untersuchungen Zur Übersetzungsäquivalenz Dargestellt an Der Rezeption Von Multatulis "Max Havelaar" Und Seinen Deutschen Übersetzungen. Berlin ;New York: Walter de Gruyter, 1991.
MLA-Zitierstil (9. Ausg.)Stegeman, Jelle. Übersetzung Und Leser: Untersuchungen Zur Übersetzungsäquivalenz Dargestellt an Der Rezeption Von Multatulis "Max Havelaar" Und Seinen Deutschen Übersetzungen. Walter de Gruyter, 1991.
Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.