Moria de Erasmo Roterodamo: a critical edition of the early modern Spanish translation of Erasmus's "Encomium Moriae"

In Early Modern Spain, only a limited number of the works by Erasmus was available in vernacular, due to inquisitorial censorship. In the first Spanish index of forbidden books any translation of the "Praise of Folly", Erasmus' most famous work, was explicitly prohibited, which led ma...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Erasmus, Desiderius 1466-1536 (Author)
Format: Book
Language:English
Spanish
Published: Leiden [u.a.] Brill 2014
Series:Heterodoxia Iberica 1
Subjects:
Online Access:Inhaltsverzeichnis
Summary:In Early Modern Spain, only a limited number of the works by Erasmus was available in vernacular, due to inquisitorial censorship. In the first Spanish index of forbidden books any translation of the "Praise of Folly", Erasmus' most famous work, was explicitly prohibited, which led many scholars to believe that a Spanish "Moria" must have existed. Efforts to find the text were hitherto unsuccessful. The present edition, based upon the discovery of a seventeenth century manuscript of a Spanish translation of "Moria" extant at Ets Haim/Livraria Montezinos (Amsterdam) offers the presently only surviving proof of the existence of that translation
Item Description:Einführung in engl. Sprache, Text span.
Physical Description:413 S.
ISBN:9789004231313