La pragmatique linguistique: théories, débats, exemples
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
München
LINCOM
2014
|
Schriftenreihe: | LINCOM studies in pragmatics
24 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Literaturverz. S. [351] - 365 |
Beschreibung: | X, 378 S. graph. Darst. |
ISBN: | 9783862885619 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV042185448 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20150825 | ||
007 | t | ||
008 | 141113s2014 gw d||| |||| 00||| fre d | ||
015 | |a 14,N43 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1059368315 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783862885619 |9 978-3-86288-561-9 | ||
035 | |a (OCoLC)893622113 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1059368315 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
044 | |a gw |c XA-DE-BY | ||
049 | |a DE-11 |a DE-739 |a DE-384 | ||
082 | 0 | |a 440.145 |2 22/ger | |
084 | |a ER 940 |0 (DE-625)27778: |2 rvk | ||
084 | |a ID 6535 |0 (DE-625)158875: |2 rvk | ||
084 | |a 400 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Costăchescu, Adriana |e Verfasser |0 (DE-588)1044011556 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a La pragmatique linguistique |b théories, débats, exemples |c Adriana Costăchescu |
264 | 1 | |a München |b LINCOM |c 2014 | |
300 | |a X, 378 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a LINCOM studies in pragmatics |v 24 | |
500 | |a Literaturverz. S. [351] - 365 | ||
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Pragmatik |0 (DE-588)4076315-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4151278-9 |a Einführung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Pragmatik |0 (DE-588)4076315-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a LINCOM studies in pragmatics |v 24 |w (DE-604)BV023549730 |9 24 | |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4798209&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027624602&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027624602 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1809770668422594560 |
---|---|
adam_text |
LA PRAGMATIQUE LINGUISTIQUE | V
TABLE DE MATIERES
AVANT PROPOS IX
SYMBOLES ET DES ABREVIATIONS X
CHAPITRE 1. INTRODUCTION 1
1.1. DEFINITION DU DOMAINE 1
1.2. L'INTERPRETATION SEMANTIQUE VS. L'INTERPRETATION PRAGMATIQUE 2
1.3. QUELQUES EXEMPLES 4
1.4. ETAPES DE LA CONSTITUTION DE LA PRAGMATIQUE 4
1.5. LA VALEUR EXPLICATIVE DE LA PRAGMATIQUE 6
1.6. MODELES SEMANTIQUES ET MODELES PRAGMATIQUES 8
1.6.1. LE MODELE DU CODE 9
1.6.2. LES MODELES INFERENTIELS 10
1.7. LA PRAGMATIQUE: PRESENT ET FUTUR 16
1.7.1. L'ANALYSE DU DISCOURS 16
1.7.2. LES INTERFACES DE LA PRAGMATIQUE 17
CHAPITRE 2. REFERENCE, DEIXIS, ANAPHORE 21
2.1. CARACTERISTIQUES DE LA REFERENCE DU LANGAGE COMMUN 21
2.1.1. LA REFERENCE EN PHILOSOPHIE 22
2.1.2. LA REFERENCE EN LINGUISTIQUE 27
2.2. LA REFERENCE DEICTIQUE 31
2.2.1. LA DEIXIS DANS LES DEMARCHES PHILOSOPHIQUES 33
2.2.2. LA DEIXIS DANS LA LINGUISTIQUE DESCRIPTIVE 35
2.3. LA REFERENCE ANAPHORIQUE 38
2.3.1. LES ANAPHORES NOMINALES 40
2.3.2. ANAPHORES ET LIAGE 43
2.3.3. DEIXIS ET ANAPHORES TEMPORELLES 47
2.4. LA REFERENCE NON DEICTIQUE ET NON ANAPHORIQUE 53
2.5. CONCLUSIONS 56
CHAPITRE 3. LES DEICTIQUES DE LA PERSONNE 59
3.1. LES PRONOMS PERSONNELS 59
3.1.1. LES PRONOMS PERSONNELS DEICTIQUES 62
3.1.2. PRONOMS PERSONNELS ET LIAGE 68
3.1.3. EMPLOIS APPELLATIFS PARTICULIERS 71
3.2. LES POSSESSIFS 72
3.3. LE PRONOM ON 75
3.4. EMPLOIS PARTICULIERS 77
3.5. CONCLUSIONS 78
CHAPITRE 4. LES DEICTIQUES
SPATIAUX 81
4.1. LA SEMANTIQUE DES RELATIONS SPATIALES 81
4.2. ESPACE ET CADRES DE REFERENCE 84
4.3. LES LEXEMES DEICTIQUES SPATIAUX EN FIANCAIS 89
4.3.1. LE SYSTEME DEICTIQUE ADVERBIAL 90
4.3.2. LES DEMONSTRATIFS 93
HTTP://D-NB.INFO/1059368315
VI | LA PRAGMATIQUE LINGUISTIQUE
4.4. L'OPPOSITION DEMONSTRATIF VS. ARTICLE DEFINI 98
4.5. LES VERBES DEICTIQUES VENIR ET S'EN ALLER 99
4.6. DEICTIQUES SPATIAUX ET TYPES DE DISCOURS 100
4.6.1. LE DISCOURS DIRECT 100
4.6.2. LE DISCOURS INDIRECT 102
4.7. CONCLUSIONS 110
CHAPITRE 5. LES DEICTIQUES TEMPORELS 113
5.1. INTRODUCTION: LA TEMPORALITE 113
5.2. ADVERBES TEMPORELS DEICTIQUES 118
5.2.1. L'ADVERBE MAINTENANT 119
5.2.2. L'ADVERBE ALORS 122
5.2.3. ADVERBES DEICTIQUES POUR LE MESURAGE DU TEMPS 124
5.3. ADVERBIAUX TEMPORELS DEICTIQUES 125
5.3.1. LES INTRODUCTEURS DES ADVERBIAUX TEMPORELS 126
5.3.2. NOMS TEMPORELS 'COMMUNS' 127
5.3.3. SYNTAGMES TEMPORELS COMPLEXES 128
5.4. CONCLUSIONS 136
CHAPITRE 6. LES TIROIRS VERBAUX:
VALEURS DEICTIQUES,
ASPECTUELLES, ANAPHORIQUES
ET MODALES 139
6.1. TEMPS ABSOLUS - TEMPS RELATIFS, TEMPS DEICTIQUES - TEMPS
ANAPHORIQUES . 140
6.2. EMPLOIS TEMPORELS DEICTIQUES ET ANAPHORIQUES 142
6.2.1. LE PRESENT 144
6.2.2. LE PASSE COMPOSE 148
6.2.3. L'IMPARFAIT 151
6.2.4. LE PASSE SIMPLE 159
6.2.5. LE PLUS QUE PARFAIT 162
6.2.6. LE FUTUR ET LE FUTUR ANTERIEUR 165
6.2.7. LA CONCORDANCE DES TEMPS 170
6.2.8. LES TIROIRS VERBAUX ENTRE SEMANTIQUE ET PRAGMATIQUE 171
6.3. LE TEMPS GRAMMATICAL DANS UNE APPROCHE LOGIQUE 174
6.4. CONCLUSIONS 177
CHAPITRE 7. L'IMPLICATURE CONVERSATIONNELLE 181
7.1. INTRODUCTION 181
7.1.1. LA CLASSIFICATION DES IMPLICATURES 183
7.2. LES IMPLICATURES CONVENTIONNELLES (IMPLICITATIONS LEXICALES) 186
7.3. GRICE ET LES IMPLICATURES CONVERSATIONNELLES 188
7.3.1. LA SIGNIFICATION NON NATURELLE 188
7.3.2. PRINCIPE DE COOPERATION ET MAXIMES CONVERSATIONNELLES 190
7.3.3. LE 'RASOIR' DE GRICE 193
7.3.4. LES IMPLICATURES CONVERSATIONNELLES 194
7.4. LES IMPLICATURES DE GRICE - CONCLUSIONS 205
7.5. DEVELOPPEMENTS POST GRICEENS 206
7.5.1. LES IMPLICATURES SCALAIRES 206
7.5.2. LA REVISION DES MAXIMES 210
7.6. CONCLUSION 212
CHAPITRE 8. LA PRESUPPOSITION 215
8.1. OBSERVATIONS PRELIMINAIRES 215
8.2. THEORIES DE LA PRESUPPOSITION 217
8.3. LA PRESUPPOSITION, PHENOMENE SEMANTIQUE 220
8.3.1. IDENTIFICATION DES PRESUPPOSITIONS SEMANTIQUES 225
8.3.2. PROPRIETES CARACTERISTIQUES DES PRESUPPOSITIONS SEMANTIQUES 237
LA PRAGMATIQUE LINGUISTIQUE
8.3.3. LES PRESUPPOSITIONS SEMANTIQUES: CONCLUSIONS 239
8.4. LA PRESUPPOSITION, PHENOMENE PRAGMATIQUE 240
8.4.1. PRESUPPOSITIONS SEMANTIQUES VS. PRESUPPOSITIONS PRAGMATIQUES 242
8.4.2. LES PRESUPPOSITIONS INFORMATIVES: CONTEXTE ET ADAPTATION 243
8.4.3. L'ANNULATION DES PRESUPPOSITIONS 246
8.5. LA PROJECTION DES PRESUPPOSITIONS 247
8.5.1. LA DEMARCHE PHF 248
8.5.2. L'HYPOTHESE CUMULATIVE 250
8.6. LES PRESUPPOSITIONS HYBRIDES 252
8.7. CONCLUSIONS *. 256
CHAPITRE 9. LES ACTES DE LANGAGE 259
9.1. LES ACTES DE LANGAGE: PRESENTATION HISTORIQUE 259
9.2. AUSTIN ET LES ACTES DE LANGAGE 261
9.2.1. PERFORMATIF VS. CONSTATIF 261
9.2.2. SUCCES OU ECHEC D'UN ACTE PERFORMATIF 263
9.2.3. PERFORMATIFS EXPLICITES ET PERFORMATIFS IMPLICITES 269
9.2.4. LE MAINTIEN DE LA DISTINCTION CONSTATIF VS. PERFORMATIF 272
9.2.5. ACTES LOCUTIONNAIRE, ILLOCUTIONNAIRE ET PERLOCUTIONNAIRE 273
9.2.6. TAXINOMIE DES ACTES ILLOCUTIONNAIRES SELON AUSTIN 276
9.2.7. CONCLUSIONS A LA THEORIE D'AUSTIN 276
9.3. SEARLE ET LES ACTES DE LANGAGE 277
9.3.1. LE PRINCIPE D'EXPRIMABILITE DE SEARLE 277
9.3.2. LE REGLES CONSTITUTIVES D'UN ACTE ILLOCUTIONNAIRE 279
9.3.3. LA TAXINOMIE DES ACTES DE LANGAGE SELON SEARLE 284
9.3.4. LES ACTES DE LANGAGE INDIRECTS 286
9.3.5. LA METAPHORE ET L'IRONIE 290
9.3.6. COMMENTAIRE SUR LA THEORIE DE SEARLE 292
9.3.7. CONCLUSIONS A LA THEORIE DE SEARLE 300
9.4. DEVELOPPEMENTS ULTERIEURS DES THEORIES D'AUSTIN ET DE SEARLE
9.4.1. LE PERFORMADOXE
9.4.2. LES ACTES ILLOCUTIONNAIRES POTENTIELS
9.4.3. LES ACTES DE LANGAGE ET LA PRESOMPTION COMMUNICATIVE .
9.5. CONCLUSIONS
CHAPITRE 10. LA PRAGMATIQUE COGNITIVE ET LES ACTES DE LANGAGE
10.1. LA THEORIE DE LA PERTINENCE
10.2. LA PERTINENCE ET LA COGNITION
10.3. LA PERTINENCE ET LA COMMUNICATION
10.4. LA PERTINENCE ET LA COMPREHENSION
10.5. LE DISCOURS NON LITTERAL
10.5.1. LES ACTES DE LANGAGE INDIRECTS
10.5.2. LE DISCOURS APPROXIMATIF
10.5.3. LE DISCOURS FIGURE
10.5.4. L'IRONIE
10.5.5. LA METAPHORE
10.5.6. LE DISCOURS DE FICTION
10.6. CONCLUSIONS
SUR LA PRAGMATIQUE COGNITIVE
BIBLIOGRAPHIE
INDEX |
any_adam_object | 1 |
author | Costăchescu, Adriana |
author_GND | (DE-588)1044011556 |
author_facet | Costăchescu, Adriana |
author_role | aut |
author_sort | Costăchescu, Adriana |
author_variant | a c ac |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV042185448 |
classification_rvk | ER 940 ID 6535 |
ctrlnum | (OCoLC)893622113 (DE-599)DNB1059368315 |
dewey-full | 440.145 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 440 - French & related Romance languages |
dewey-raw | 440.145 |
dewey-search | 440.145 |
dewey-sort | 3440.145 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV042185448</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20150825</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">141113s2014 gw d||| |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">14,N43</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1059368315</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783862885619</subfield><subfield code="9">978-3-86288-561-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)893622113</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1059368315</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BY</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">440.145</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 940</subfield><subfield code="0">(DE-625)27778:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6535</subfield><subfield code="0">(DE-625)158875:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Costăchescu, Adriana</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1044011556</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">La pragmatique linguistique</subfield><subfield code="b">théories, débats, exemples</subfield><subfield code="c">Adriana Costăchescu</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">LINCOM</subfield><subfield code="c">2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X, 378 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">LINCOM studies in pragmatics</subfield><subfield code="v">24</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. [351] - 365</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Pragmatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076315-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4151278-9</subfield><subfield code="a">Einführung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Pragmatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076315-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">LINCOM studies in pragmatics</subfield><subfield code="v">24</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV023549730</subfield><subfield code="9">24</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4798209&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027624602&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027624602</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content |
genre_facet | Einführung |
id | DE-604.BV042185448 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-09-10T01:30:04Z |
institution | BVB |
isbn | 9783862885619 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027624602 |
oclc_num | 893622113 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 DE-739 DE-384 |
owner_facet | DE-11 DE-739 DE-384 |
physical | X, 378 S. graph. Darst. |
publishDate | 2014 |
publishDateSearch | 2014 |
publishDateSort | 2014 |
publisher | LINCOM |
record_format | marc |
series | LINCOM studies in pragmatics |
series2 | LINCOM studies in pragmatics |
spelling | Costăchescu, Adriana Verfasser (DE-588)1044011556 aut La pragmatique linguistique théories, débats, exemples Adriana Costăchescu München LINCOM 2014 X, 378 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier LINCOM studies in pragmatics 24 Literaturverz. S. [351] - 365 Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Pragmatik (DE-588)4076315-8 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Pragmatik (DE-588)4076315-8 s DE-604 LINCOM studies in pragmatics 24 (DE-604)BV023549730 24 X:MVB text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4798209&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027624602&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Costăchescu, Adriana La pragmatique linguistique théories, débats, exemples LINCOM studies in pragmatics Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Pragmatik (DE-588)4076315-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4076315-8 (DE-588)4151278-9 |
title | La pragmatique linguistique théories, débats, exemples |
title_auth | La pragmatique linguistique théories, débats, exemples |
title_exact_search | La pragmatique linguistique théories, débats, exemples |
title_full | La pragmatique linguistique théories, débats, exemples Adriana Costăchescu |
title_fullStr | La pragmatique linguistique théories, débats, exemples Adriana Costăchescu |
title_full_unstemmed | La pragmatique linguistique théories, débats, exemples Adriana Costăchescu |
title_short | La pragmatique linguistique |
title_sort | la pragmatique linguistique theories debats exemples |
title_sub | théories, débats, exemples |
topic | Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Pragmatik (DE-588)4076315-8 gnd |
topic_facet | Französisch Pragmatik Einführung |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4798209&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027624602&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV023549730 |
work_keys_str_mv | AT costachescuadriana lapragmatiquelinguistiquetheoriesdebatsexemples |