Tradursi e tradirsi: bilinguismo e psicologia
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Italian |
Veröffentlicht: |
Roma
Aracne
2013
|
Ausgabe: | 1. ed. |
Schriftenreihe: | A11
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Includes bibliographical references (p. 161-170) |
Beschreibung: | 171 S. 24 cm |
ISBN: | 9788854857933 8854857939 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV042146779 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20160118 | ||
007 | t | ||
008 | 141027s2013 |||| 00||| ita d | ||
020 | |a 9788854857933 |9 978-88-548-5793-3 | ||
020 | |a 8854857939 |9 88-548-5793-9 | ||
035 | |a (OCoLC)890135593 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV042146779 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ita | |
049 | |a DE-12 |a DE-20 | ||
082 | 1 | |a 410 |2 14 | |
084 | |a CP 6500 |0 (DE-625)18996: |2 rvk | ||
084 | |a ER 930 |0 (DE-625)27776: |2 rvk | ||
084 | |a ES 132 |0 (DE-625)27798: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Ruggi, Simona |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Tradursi e tradirsi |b bilinguismo e psicologia |c Simona Ruggi ; Sibyl von der Schulenburg |
250 | |a 1. ed. | ||
264 | 1 | |a Roma |b Aracne |c 2013 | |
300 | |a 171 S. |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a A11 | |
500 | |a Includes bibliographical references (p. 161-170) | ||
650 | 0 | 7 | |a Zweisprachigkeit |0 (DE-588)4068227-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Psycholinguistik |0 (DE-588)4127537-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Zweisprachigkeit |0 (DE-588)4068227-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Psycholinguistik |0 (DE-588)4127537-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Schulenburg, Sibyl von der |e Verfasser |4 aut | |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027586634&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027586634 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804152635374174208 |
---|---|
adam_text | Simona Ruggi
Sibyl von der Schulenburg
Tradursi e tradirsi
Bilinguismo e psicologia
Indice
9 Prefazione
di Gabriella Gilli
15 Capitolo I
Il bilinguismo: comunicare in due lingue
1 1 Definizioni e tipologie di bilinguismo, 15 -12 Lo sviluppo del
linguaggio nel bilingue, 20 -121 Le teorie attuali: tra innatisti e ambienta
listi, 20 -1 221 sistemi linguistici nel bilingue, 24 -1 3 Il bilinguismo nel
contesto, 26 -131 Il principio di complementarietà, 27 -132 La lingua
legata alla persona e a fattori particolari, 29 -1 4 Fenomeni di scambio tra
i codici, 30 -141 Code switching e code mixing, 31 -142 L Interferenza e il
prestito, 35
37 Capitolo II
La memoria bilingue
2 1 La concettualizzazione, 37 -211 Due lingue, una memoria, vari model
li, 43 -212 La memoria autobiografica nel bilingue, 46 -213 La memoria
implicita, 48
51 Capitolo III
Bilinguismo e biculturalismo: vivere in due lingue
3 1 Una definizione di cultura, 51 -311 Il biculturalismo interiorizzato, 55 -
312 Il linguaggio è cultura, 57 -32 Essere tra due lingue e due culture, 59
63 Capitolo IV
La parola e il pensiero
4 1 L ipotesi Sapir-Whorf, 63 -4111 neowhorfiani e il bilinguismo, 65 -
412 L eredità di Whorfi il mentalese e il pensiero per la parola, 69 -42 Il
linguaggio verbale interno, 71 -43 Il pensiero narrativo, 73 -431 La
narrazione e il bilinguismo, 74
Indice
81 Capitolo V
Le rappresentazioni mentali
5 1 Alcune teorie sulla rappresentazione mentale, 81 — 511 Rappresenta
zione mentale nel bilingue, 85 -52 Le rappresentazioni di Sé, 86 -521 Il
Concetto di Sé e l Identità, nel tempo e nelle teorie, 87 -522 Il sé narrativo, 89
-523 Il Sé e l identità nei bilingui, 91
97 Capitolo VI
Il linguaggio e le emozioni
6 1 Comunicazione ed emozioni: alcune teorie e posizioni, 97 -62 Le
emozioni nel bilinguismo e biculturalismo, 102 -621 Rimproveri, im
precazioni e parole oscene in due lingue, 107 -63 Emozioni e bilinguismo:
elicitazioni inconsapevoli Alcune esemplificazioni, 110
113 Capitolo VII
Tradursi e tradirsi
7 1 La traduzione nel quotidiano del bilingue, 114 -72 Tradursi nella
realtà multilingue in Italia e in Europa, 117 -73 L autotraduzione, 123
127 Capitolo Vili
Il bilinguismo in clinica e terapia
8 1 Il cliente bilingue, 127 -811 L analisi della domanda in ambiente
multiculturale, 129 -812 Test psicometrici e bilinguismo, 133 -82 La
Babele in terapia, 137 -821 Terapia della famiglia bilingue, 140 -822 La
psicoanalisi bilingue, 144 -823 Il linguaggio multiplo delle arti terapie, 147
155 Concludendo
161 Bibliografia
Sitografia
|
any_adam_object | 1 |
author | Ruggi, Simona Schulenburg, Sibyl von der |
author_facet | Ruggi, Simona Schulenburg, Sibyl von der |
author_role | aut aut |
author_sort | Ruggi, Simona |
author_variant | s r sr s v d s svd svds |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV042146779 |
classification_rvk | CP 6500 ER 930 ES 132 |
ctrlnum | (OCoLC)890135593 (DE-599)BVBBV042146779 |
dewey-full | 410 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 410 - Linguistics |
dewey-raw | 410 |
dewey-search | 410 |
dewey-sort | 3410 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Psychologie Literaturwissenschaft |
edition | 1. ed. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01609nam a2200433 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV042146779</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20160118 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">141027s2013 |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788854857933</subfield><subfield code="9">978-88-548-5793-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8854857939</subfield><subfield code="9">88-548-5793-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)890135593</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV042146779</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">410</subfield><subfield code="2">14</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">CP 6500</subfield><subfield code="0">(DE-625)18996:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 930</subfield><subfield code="0">(DE-625)27776:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 132</subfield><subfield code="0">(DE-625)27798:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ruggi, Simona</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Tradursi e tradirsi</subfield><subfield code="b">bilinguismo e psicologia</subfield><subfield code="c">Simona Ruggi ; Sibyl von der Schulenburg</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Roma</subfield><subfield code="b">Aracne</subfield><subfield code="c">2013</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">171 S.</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">A11</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (p. 161-170)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zweisprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068227-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Psycholinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4127537-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Zweisprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068227-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Psycholinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4127537-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schulenburg, Sibyl von der</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027586634&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027586634</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV042146779 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T01:13:51Z |
institution | BVB |
isbn | 9788854857933 8854857939 |
language | Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027586634 |
oclc_num | 890135593 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-20 |
owner_facet | DE-12 DE-20 |
physical | 171 S. 24 cm |
publishDate | 2013 |
publishDateSearch | 2013 |
publishDateSort | 2013 |
publisher | Aracne |
record_format | marc |
series2 | A11 |
spelling | Ruggi, Simona Verfasser aut Tradursi e tradirsi bilinguismo e psicologia Simona Ruggi ; Sibyl von der Schulenburg 1. ed. Roma Aracne 2013 171 S. 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier A11 Includes bibliographical references (p. 161-170) Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd rswk-swf Psycholinguistik (DE-588)4127537-8 gnd rswk-swf Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 s Psycholinguistik (DE-588)4127537-8 s DE-604 Schulenburg, Sibyl von der Verfasser aut HEBIS Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027586634&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Ruggi, Simona Schulenburg, Sibyl von der Tradursi e tradirsi bilinguismo e psicologia Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd Psycholinguistik (DE-588)4127537-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4068227-4 (DE-588)4127537-8 |
title | Tradursi e tradirsi bilinguismo e psicologia |
title_auth | Tradursi e tradirsi bilinguismo e psicologia |
title_exact_search | Tradursi e tradirsi bilinguismo e psicologia |
title_full | Tradursi e tradirsi bilinguismo e psicologia Simona Ruggi ; Sibyl von der Schulenburg |
title_fullStr | Tradursi e tradirsi bilinguismo e psicologia Simona Ruggi ; Sibyl von der Schulenburg |
title_full_unstemmed | Tradursi e tradirsi bilinguismo e psicologia Simona Ruggi ; Sibyl von der Schulenburg |
title_short | Tradursi e tradirsi |
title_sort | tradursi e tradirsi bilinguismo e psicologia |
title_sub | bilinguismo e psicologia |
topic | Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd Psycholinguistik (DE-588)4127537-8 gnd |
topic_facet | Zweisprachigkeit Psycholinguistik |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027586634&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT ruggisimona tradursietradirsibilinguismoepsicologia AT schulenburgsibylvonder tradursietradirsibilinguismoepsicologia |