Paroles exquises: proverbes judéo-marocains sur la vie et la famille en transcription phonétique, arabe et judéo-arabe et en traduction française et hébraïque
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French Arabic Hebrew Judeo-Arabic |
Veröffentlicht: |
Waterloo
Éd. Avant-Propos
2014
|
Schriftenreihe: | Collection Matanel
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Textes en transcription phonétique, arabe et judéo-arabe et en traduction française et hébraïque |
Beschreibung: | 283 S. |
ISBN: | 9782930627823 2930627824 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV042075576 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20141217 | ||
007 | t | ||
008 | 140916s2014 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 9782930627823 |9 978-2-930627-82-3 | ||
020 | |a 2930627824 |9 2-930627-82-4 | ||
035 | |a (OCoLC)897518816 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV042075576 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre |a ara |a heb |a jrb | |
049 | |a DE-12 | ||
100 | 1 | |a Chetrit, Joseph |d 1941- |e Verfasser |0 (DE-588)1062546911 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Paroles exquises |b proverbes judéo-marocains sur la vie et la famille en transcription phonétique, arabe et judéo-arabe et en traduction française et hébraïque |c Joseph Chétrit |
264 | 1 | |a Waterloo |b Éd. Avant-Propos |c 2014 | |
300 | |a 283 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Collection Matanel | |
500 | |a Textes en transcription phonétique, arabe et judéo-arabe et en traduction française et hébraïque | ||
650 | 7 | |a Proverbes judéo-arabes / Traductions françaises |2 ram | |
650 | 0 | 7 | |a Leben |g Motiv |0 (DE-588)4167004-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Jüdisch-Arabisch |0 (DE-588)4233591-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Familie |g Motiv |0 (DE-588)4123181-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Marokko |0 (DE-588)4037680-1 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4002214-6 |a Anthologie |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Marokko |0 (DE-588)4037680-1 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Jüdisch-Arabisch |0 (DE-588)4233591-7 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Leben |g Motiv |0 (DE-588)4167004-8 |D s |
689 | 0 | 6 | |a Familie |g Motiv |0 (DE-588)4123181-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027516754 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804152522923835392 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Chetrit, Joseph 1941- |
author_GND | (DE-588)1062546911 |
author_facet | Chetrit, Joseph 1941- |
author_role | aut |
author_sort | Chetrit, Joseph 1941- |
author_variant | j c jc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV042075576 |
ctrlnum | (OCoLC)897518816 (DE-599)BVBBV042075576 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02014nam a2200493 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV042075576</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20141217 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">140916s2014 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9782930627823</subfield><subfield code="9">978-2-930627-82-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2930627824</subfield><subfield code="9">2-930627-82-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)897518816</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV042075576</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">ara</subfield><subfield code="a">heb</subfield><subfield code="a">jrb</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Chetrit, Joseph</subfield><subfield code="d">1941-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1062546911</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Paroles exquises</subfield><subfield code="b">proverbes judéo-marocains sur la vie et la famille en transcription phonétique, arabe et judéo-arabe et en traduction française et hébraïque</subfield><subfield code="c">Joseph Chétrit</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Waterloo</subfield><subfield code="b">Éd. Avant-Propos</subfield><subfield code="c">2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">283 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Collection Matanel</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Textes en transcription phonétique, arabe et judéo-arabe et en traduction française et hébraïque</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Proverbes judéo-arabes / Traductions françaises</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Leben</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4167004-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Jüdisch-Arabisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4233591-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Familie</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4123181-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Marokko</subfield><subfield code="0">(DE-588)4037680-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4002214-6</subfield><subfield code="a">Anthologie</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Marokko</subfield><subfield code="0">(DE-588)4037680-1</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Jüdisch-Arabisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4233591-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Leben</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4167004-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="6"><subfield code="a">Familie</subfield><subfield code="g">Motiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4123181-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027516754</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4002214-6 Anthologie gnd-content |
genre_facet | Anthologie |
geographic | Marokko (DE-588)4037680-1 gnd |
geographic_facet | Marokko |
id | DE-604.BV042075576 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T01:12:03Z |
institution | BVB |
isbn | 9782930627823 2930627824 |
language | French Arabic Hebrew Judeo-Arabic |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027516754 |
oclc_num | 897518816 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 283 S. |
publishDate | 2014 |
publishDateSearch | 2014 |
publishDateSort | 2014 |
publisher | Éd. Avant-Propos |
record_format | marc |
series2 | Collection Matanel |
spelling | Chetrit, Joseph 1941- Verfasser (DE-588)1062546911 aut Paroles exquises proverbes judéo-marocains sur la vie et la famille en transcription phonétique, arabe et judéo-arabe et en traduction française et hébraïque Joseph Chétrit Waterloo Éd. Avant-Propos 2014 283 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Collection Matanel Textes en transcription phonétique, arabe et judéo-arabe et en traduction française et hébraïque Proverbes judéo-arabes / Traductions françaises ram Leben Motiv (DE-588)4167004-8 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd rswk-swf Jüdisch-Arabisch (DE-588)4233591-7 gnd rswk-swf Familie Motiv (DE-588)4123181-8 gnd rswk-swf Marokko (DE-588)4037680-1 gnd rswk-swf (DE-588)4002214-6 Anthologie gnd-content Marokko (DE-588)4037680-1 g Jüdisch-Arabisch (DE-588)4233591-7 s Sprichwort (DE-588)4056550-6 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Französisch (DE-588)4113615-9 s Leben Motiv (DE-588)4167004-8 s Familie Motiv (DE-588)4123181-8 s DE-604 |
spellingShingle | Chetrit, Joseph 1941- Paroles exquises proverbes judéo-marocains sur la vie et la famille en transcription phonétique, arabe et judéo-arabe et en traduction française et hébraïque Proverbes judéo-arabes / Traductions françaises ram Leben Motiv (DE-588)4167004-8 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd Jüdisch-Arabisch (DE-588)4233591-7 gnd Familie Motiv (DE-588)4123181-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4167004-8 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4056550-6 (DE-588)4233591-7 (DE-588)4123181-8 (DE-588)4037680-1 (DE-588)4002214-6 |
title | Paroles exquises proverbes judéo-marocains sur la vie et la famille en transcription phonétique, arabe et judéo-arabe et en traduction française et hébraïque |
title_auth | Paroles exquises proverbes judéo-marocains sur la vie et la famille en transcription phonétique, arabe et judéo-arabe et en traduction française et hébraïque |
title_exact_search | Paroles exquises proverbes judéo-marocains sur la vie et la famille en transcription phonétique, arabe et judéo-arabe et en traduction française et hébraïque |
title_full | Paroles exquises proverbes judéo-marocains sur la vie et la famille en transcription phonétique, arabe et judéo-arabe et en traduction française et hébraïque Joseph Chétrit |
title_fullStr | Paroles exquises proverbes judéo-marocains sur la vie et la famille en transcription phonétique, arabe et judéo-arabe et en traduction française et hébraïque Joseph Chétrit |
title_full_unstemmed | Paroles exquises proverbes judéo-marocains sur la vie et la famille en transcription phonétique, arabe et judéo-arabe et en traduction française et hébraïque Joseph Chétrit |
title_short | Paroles exquises |
title_sort | paroles exquises proverbes judeo marocains sur la vie et la famille en transcription phonetique arabe et judeo arabe et en traduction francaise et hebraique |
title_sub | proverbes judéo-marocains sur la vie et la famille en transcription phonétique, arabe et judéo-arabe et en traduction française et hébraïque |
topic | Proverbes judéo-arabes / Traductions françaises ram Leben Motiv (DE-588)4167004-8 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd Jüdisch-Arabisch (DE-588)4233591-7 gnd Familie Motiv (DE-588)4123181-8 gnd |
topic_facet | Proverbes judéo-arabes / Traductions françaises Leben Motiv Übersetzung Französisch Sprichwort Jüdisch-Arabisch Familie Motiv Marokko Anthologie |
work_keys_str_mv | AT chetritjoseph parolesexquisesproverbesjudeomarocainssurlavieetlafamilleentranscriptionphonetiquearabeetjudeoarabeetentraductionfrancaiseethebraique |