Kratkij uzbeksko-tatarskij slovarʹ poslovic i pogovorok: = Ķisķača ŭzbekča-tatarča maķol-matallar luġati = Kyskača üzbäkčä-tatarča mäkalʹ häm äjtemnär süzlege
Краткий узбекско-татарский словарь пословиц и поговорок = Қисқача ўзбекча-татарча мақол-маталлар луғати = Кыскача үзбәкчә-татарча мәкаль һәм әйтемнәр сүзлеге
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Uzbek Tatar Russian |
Veröffentlicht: |
Kazanʹ
Tatarskoe Knižnoe Izdatelʹstvo
2010
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Includes bibliographical references (page 526) Usbekisch-tatarisch-russisches Wörterbuch usbekischer und tatarischer Sprichwörter und Redensarten |
Beschreibung: | 527 S. 22 x 15 cm |
ISBN: | 9785298019934 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV041985702 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20140803 | ||
007 | t | ||
008 | 140721s2010 |||| 00||| uzb d | ||
020 | |a 9785298019934 |9 978-5-298-01993-4 | ||
035 | |a (OCoLC)1002264057 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV041985702 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a uzb |a tat |a rus | |
049 | |a DE-12 | ||
100 | 1 | |6 880-01 |a Abduraḩimov, Maķsud Mugalimovič |d 1935- |e Verfasser |0 (DE-588)136318606 |4 aut | |
242 | 0 | 0 | |a Kurzes usbekisch-tatarisches Wörterbuch der Sprichwörter und Redensarten |y ger |
245 | 1 | 0 | |6 880-02 |a Kratkij uzbeksko-tatarskij slovarʹ poslovic i pogovorok |b = Ķisķača ŭzbekča-tatarča maķol-matallar luġati = Kyskača üzbäkčä-tatarča mäkalʹ häm äjtemnär süzlege |c M. M. Abdurachimov |
246 | 1 | 1 | |6 880-03 |a Ķisķača ŭzbekča-tatarča maķol-matallar luġati |
246 | 1 | 1 | |6 880-04 |a Kyskača üzbäkčä-tatarča mäkalʹ häm äjtemnär süzlege |
264 | 1 | |6 880-05 |a Kazanʹ |b Tatarskoe Knižnoe Izdatelʹstvo |c 2010 | |
300 | |a 527 S. |c 22 x 15 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Includes bibliographical references (page 526) | ||
500 | |a Usbekisch-tatarisch-russisches Wörterbuch usbekischer und tatarischer Sprichwörter und Redensarten | ||
546 | |a In kyrillischer Schrift, Text russisch, usbekisch und tatarisch | ||
650 | 4 | |a Proverbs, Uzbek / Dictionaries / Russian | |
650 | 4 | |a Proverbs, Tatar / Dictionaries / Russian | |
650 | 7 | |a Proverbs, Tatar |2 fast | |
650 | 7 | |a Proverbs, Uzbek |2 fast | |
650 | 0 | 7 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Tatarisch |0 (DE-588)4120354-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Usbekisch |0 (DE-588)4133269-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Usbekisch |0 (DE-588)4133269-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Tatarisch |0 (DE-588)4120354-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Usbekisch |0 (DE-588)4133269-6 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Tatarisch |0 (DE-588)4120354-9 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Usbekisch |0 (DE-588)4133269-6 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Tatarisch |0 (DE-588)4120354-9 |D s |
689 | 4 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 4 | 2 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 4 | |5 DE-604 | |
689 | 5 | 0 | |a Usbekisch |0 (DE-588)4133269-6 |D s |
689 | 5 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 5 | 2 | |a Tatarisch |0 (DE-588)4120354-9 |D s |
689 | 5 | |5 DE-604 | |
880 | 1 | |6 100-01/(N |a Абдураҳимов, Мақсуд Мугалимович |a ut | |
880 | 1 | 0 | |6 245-02/(N |a Краткий узбекско-татарский словарь пословиц и поговорок |b = Қисқача ўзбекча-татарча мақол-маталлар луғати = Кыскача үзбәкчә-татарча мәкаль һәм әйтемнәр сүзлеге |c М. М. Абдурахимов |
880 | 1 | 1 | |6 246-03/(N |a Қисқача ўзбекча-татарча мақол-маталлар луғати |
880 | 1 | 1 | |6 246-04/(N |a Кыскача үзбәкчә-татарча мәкаль һәм әйтемнәр сүзлеге |
880 | 1 | |6 264-05/(N |a Казань |b Татарское книжное Издательство | |
940 | 1 | |f sla | |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027428054 | ||
942 | 1 | 1 | |c 400 |e 22/bsb |f 0904 |g 947.08 |
942 | 1 | 1 | |c 400 |e 22/bsb |f 0904 |g 587 |
942 | 1 | 1 | |c 400 |e 22/bsb |f 0904 |g 471 |
942 | 1 | 1 | |c 400 |e 22/bsb |f 0905 |g 471 |
942 | 1 | 1 | |c 400 |e 22/bsb |f 0905 |g 947.08 |
942 | 1 | 1 | |c 400 |e 22/bsb |f 0905 |g 587 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804152388460740608 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Abduraḩimov, Maķsud Mugalimovič 1935- |
author_GND | (DE-588)136318606 |
author_facet | Abduraḩimov, Maķsud Mugalimovič 1935- |
author_role | aut |
author_sort | Abduraḩimov, Maķsud Mugalimovič 1935- |
author_variant | m m a mm mma |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV041985702 |
ctrlnum | (OCoLC)1002264057 (DE-599)BVBBV041985702 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04096nam a2200889 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV041985702</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20140803 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">140721s2010 |||| 00||| uzb d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9785298019934</subfield><subfield code="9">978-5-298-01993-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)1002264057</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV041985702</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">uzb</subfield><subfield code="a">tat</subfield><subfield code="a">rus</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Abduraḩimov, Maķsud Mugalimovič</subfield><subfield code="d">1935-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)136318606</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="242" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Kurzes usbekisch-tatarisches Wörterbuch der Sprichwörter und Redensarten</subfield><subfield code="y">ger</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Kratkij uzbeksko-tatarskij slovarʹ poslovic i pogovorok</subfield><subfield code="b">= Ķisķača ŭzbekča-tatarča maķol-matallar luġati = Kyskača üzbäkčä-tatarča mäkalʹ häm äjtemnär süzlege</subfield><subfield code="c">M. M. Abdurachimov</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Ķisķača ŭzbekča-tatarča maķol-matallar luġati</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Kyskača üzbäkčä-tatarča mäkalʹ häm äjtemnär süzlege</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-05</subfield><subfield code="a">Kazanʹ</subfield><subfield code="b">Tatarskoe Knižnoe Izdatelʹstvo</subfield><subfield code="c">2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">527 S.</subfield><subfield code="c">22 x 15 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (page 526)</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Usbekisch-tatarisch-russisches Wörterbuch usbekischer und tatarischer Sprichwörter und Redensarten</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In kyrillischer Schrift, Text russisch, usbekisch und tatarisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Proverbs, Uzbek / Dictionaries / Russian</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Proverbs, Tatar / Dictionaries / Russian</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Proverbs, Tatar</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Proverbs, Uzbek</subfield><subfield code="2">fast</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tatarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120354-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Usbekisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133269-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Usbekisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133269-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Tatarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120354-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Usbekisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133269-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Tatarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120354-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Usbekisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133269-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Tatarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120354-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="2"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="0"><subfield code="a">Usbekisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133269-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">Tatarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120354-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">100-01/(N</subfield><subfield code="a">Абдураҳимов, Мақсуд Мугалимович</subfield><subfield code="a">ut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-02/(N</subfield><subfield code="a">Краткий узбекско-татарский словарь пословиц и поговорок</subfield><subfield code="b"> = Қисқача ўзбекча-татарча мақол-маталлар луғати = Кыскача үзбәкчә-татарча мәкаль һәм әйтемнәр сүзлеге</subfield><subfield code="c">М. М. Абдурахимов</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="1"><subfield code="6">246-03/(N</subfield><subfield code="a">Қисқача ўзбекча-татарча мақол-маталлар луғати</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="1"><subfield code="6">246-04/(N</subfield><subfield code="a">Кыскача үзбәкчә-татарча мәкаль һәм әйтемнәр сүзлеге</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-05/(N</subfield><subfield code="a">Казань</subfield><subfield code="b">Татарское книжное Издательство</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">sla</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027428054</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">400</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0904</subfield><subfield code="g">947.08</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">400</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0904</subfield><subfield code="g">587</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">400</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0904</subfield><subfield code="g">471</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">400</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0905</subfield><subfield code="g">471</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">400</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0905</subfield><subfield code="g">947.08</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">400</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0905</subfield><subfield code="g">587</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV041985702 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T01:09:55Z |
institution | BVB |
isbn | 9785298019934 |
language | Uzbek Tatar Russian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027428054 |
oclc_num | 1002264057 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 527 S. 22 x 15 cm |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | Tatarskoe Knižnoe Izdatelʹstvo |
record_format | marc |
spelling | 880-01 Abduraḩimov, Maķsud Mugalimovič 1935- Verfasser (DE-588)136318606 aut Kurzes usbekisch-tatarisches Wörterbuch der Sprichwörter und Redensarten ger 880-02 Kratkij uzbeksko-tatarskij slovarʹ poslovic i pogovorok = Ķisķača ŭzbekča-tatarča maķol-matallar luġati = Kyskača üzbäkčä-tatarča mäkalʹ häm äjtemnär süzlege M. M. Abdurachimov 880-03 Ķisķača ŭzbekča-tatarča maķol-matallar luġati 880-04 Kyskača üzbäkčä-tatarča mäkalʹ häm äjtemnär süzlege 880-05 Kazanʹ Tatarskoe Knižnoe Izdatelʹstvo 2010 527 S. 22 x 15 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Includes bibliographical references (page 526) Usbekisch-tatarisch-russisches Wörterbuch usbekischer und tatarischer Sprichwörter und Redensarten In kyrillischer Schrift, Text russisch, usbekisch und tatarisch Proverbs, Uzbek / Dictionaries / Russian Proverbs, Tatar / Dictionaries / Russian Proverbs, Tatar fast Proverbs, Uzbek fast Russisch (DE-588)4051038-4 gnd rswk-swf Tatarisch (DE-588)4120354-9 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Usbekisch (DE-588)4133269-6 gnd rswk-swf Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Usbekisch (DE-588)4133269-6 s Sprichwort (DE-588)4056550-6 s Russisch (DE-588)4051038-4 s DE-604 Tatarisch (DE-588)4120354-9 s Phraseologie (DE-588)4076108-3 s 100-01/(N Абдураҳимов, Мақсуд Мугалимович ut 245-02/(N Краткий узбекско-татарский словарь пословиц и поговорок = Қисқача ўзбекча-татарча мақол-маталлар луғати = Кыскача үзбәкчә-татарча мәкаль һәм әйтемнәр сүзлеге М. М. Абдурахимов 246-03/(N Қисқача ўзбекча-татарча мақол-маталлар луғати 246-04/(N Кыскача үзбәкчә-татарча мәкаль һәм әйтемнәр сүзлеге 264-05/(N Казань Татарское книжное Издательство |
spellingShingle | Abduraḩimov, Maķsud Mugalimovič 1935- Kratkij uzbeksko-tatarskij slovarʹ poslovic i pogovorok = Ķisķača ŭzbekča-tatarča maķol-matallar luġati = Kyskača üzbäkčä-tatarča mäkalʹ häm äjtemnär süzlege Proverbs, Uzbek / Dictionaries / Russian Proverbs, Tatar / Dictionaries / Russian Proverbs, Tatar fast Proverbs, Uzbek fast Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Tatarisch (DE-588)4120354-9 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Usbekisch (DE-588)4133269-6 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4051038-4 (DE-588)4120354-9 (DE-588)4076108-3 (DE-588)4133269-6 (DE-588)4056550-6 (DE-588)4066724-8 |
title | Kratkij uzbeksko-tatarskij slovarʹ poslovic i pogovorok = Ķisķača ŭzbekča-tatarča maķol-matallar luġati = Kyskača üzbäkčä-tatarča mäkalʹ häm äjtemnär süzlege |
title_alt | Ķisķača ŭzbekča-tatarča maķol-matallar luġati Kyskača üzbäkčä-tatarča mäkalʹ häm äjtemnär süzlege |
title_auth | Kratkij uzbeksko-tatarskij slovarʹ poslovic i pogovorok = Ķisķača ŭzbekča-tatarča maķol-matallar luġati = Kyskača üzbäkčä-tatarča mäkalʹ häm äjtemnär süzlege |
title_exact_search | Kratkij uzbeksko-tatarskij slovarʹ poslovic i pogovorok = Ķisķača ŭzbekča-tatarča maķol-matallar luġati = Kyskača üzbäkčä-tatarča mäkalʹ häm äjtemnär süzlege |
title_full | Kratkij uzbeksko-tatarskij slovarʹ poslovic i pogovorok = Ķisķača ŭzbekča-tatarča maķol-matallar luġati = Kyskača üzbäkčä-tatarča mäkalʹ häm äjtemnär süzlege M. M. Abdurachimov |
title_fullStr | Kratkij uzbeksko-tatarskij slovarʹ poslovic i pogovorok = Ķisķača ŭzbekča-tatarča maķol-matallar luġati = Kyskača üzbäkčä-tatarča mäkalʹ häm äjtemnär süzlege M. M. Abdurachimov |
title_full_unstemmed | Kratkij uzbeksko-tatarskij slovarʹ poslovic i pogovorok = Ķisķača ŭzbekča-tatarča maķol-matallar luġati = Kyskača üzbäkčä-tatarča mäkalʹ häm äjtemnär süzlege M. M. Abdurachimov |
title_short | Kratkij uzbeksko-tatarskij slovarʹ poslovic i pogovorok |
title_sort | kratkij uzbeksko tatarskij slovarʹ poslovic i pogovorok kiskaca uzbekca tatarca makol matallar lugati kyskaca uzbakca tatarca makalʹ ham ajtemnar suzlege |
title_sub | = Ķisķača ŭzbekča-tatarča maķol-matallar luġati = Kyskača üzbäkčä-tatarča mäkalʹ häm äjtemnär süzlege |
topic | Proverbs, Uzbek / Dictionaries / Russian Proverbs, Tatar / Dictionaries / Russian Proverbs, Tatar fast Proverbs, Uzbek fast Russisch (DE-588)4051038-4 gnd Tatarisch (DE-588)4120354-9 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Usbekisch (DE-588)4133269-6 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd |
topic_facet | Proverbs, Uzbek / Dictionaries / Russian Proverbs, Tatar / Dictionaries / Russian Proverbs, Tatar Proverbs, Uzbek Russisch Tatarisch Phraseologie Usbekisch Sprichwort Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT abdurahimovmaksudmugalimovic kratkijuzbekskotatarskijslovarʹposlovicipogovorokkiskacauzbekcatatarcamakolmatallarlugatikyskacauzbakcatatarcamakalʹhamajtemnarsuzlege AT abdurahimovmaksudmugalimovic kiskacauzbekcatatarcamakolmatallarlugati AT abdurahimovmaksudmugalimovic kyskacauzbakcatatarcamakalʹhamajtemnarsuzlege |