"Ōgai" - Mori Rintarō: Begegnungen mit dem japanischen homme de lettres
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German English |
Veröffentlicht: |
Wiesbaden
Harrassowitz
2014
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Enth.: "Ōgai", seine Berliner Gedenkstätte und ihr Umfeld / Klaus Kracht. - Ōgai als Erneuerer der japanischen Sprache / Richard Bowring. - Ōgai und Sasaki Nobutsuna / Sasaki Yukitsuna. - Ōgais Deutschlandtagebuch: eine Erfolgsgeschichte interkultureller Kommunikation? / Heike Patzschke. - Ōgai und die deutsche Literatur / Takahashi Teruaki. - Nora: Mori Ōgai's "Cultural translation" of A Doll's House by Henrik Ibsen / Nagashima Yōichi. - Ewigkeit des Vergänglichen: Zeitdarstellung im Film Sanshō Dayū von Mizoguchi Kenji / Kayo Adachi-Rabe. - Mori Ōgais Umgang mit den Differenzsetzungen der Moderne / Michiko Mae. - Ōgai und die Namen / Emmanuel Lozerand. - Mori Ōgai und das Schöne aus Deutschland / Peter Pörtner. - Assassins and avengers in Mori Ōgai's Sahashi Jingorō (1913) / Doris Bargen. - Sociability in poetry: an introduction to the matching-rhyme Kanshi of Mori Ōgai / John Timothy Wixted. - Mori Ōgais literarische Nachwirkungen besonders in der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts / Eduard Klopfenstein. - Aspekte transkultureller Modernität: Europa-Erfahrungen Ōgais und anderer Autoren der japanischen Moderne / Mishima Ken'ichi. - Mori Ōgais Faust / Nora Bartels. - Mori Ōgai and the "Literature of the World": reading Hyaku monogatari (1911) through the eyes of the foreign reader / Kōno Shion |
Beschreibung: | 348 S. |
ISBN: | 9783447101974 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV041930865 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 140624s2014 |||| 10||| ger d | ||
020 | |a 9783447101974 |9 978-3-447-10197-4 | ||
035 | |a (OCoLC)882487660 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV041930865 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger |a eng | |
049 | |a DE-11 | ||
082 | 0 | |a 490 | |
084 | |a EI 5835 |0 (DE-625)24191:11777 |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a "Ōgai" - Mori Rintarō |b Begegnungen mit dem japanischen homme de lettres |c hrsg. von Klaus Kracht |
264 | 1 | |a Wiesbaden |b Harrassowitz |c 2014 | |
300 | |a 348 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Enth.: "Ōgai", seine Berliner Gedenkstätte und ihr Umfeld / Klaus Kracht. - Ōgai als Erneuerer der japanischen Sprache / Richard Bowring. - Ōgai und Sasaki Nobutsuna / Sasaki Yukitsuna. - Ōgais Deutschlandtagebuch: eine Erfolgsgeschichte interkultureller Kommunikation? / Heike Patzschke. - Ōgai und die deutsche Literatur / Takahashi Teruaki. - Nora: Mori Ōgai's "Cultural translation" of A Doll's House by Henrik Ibsen / Nagashima Yōichi. - Ewigkeit des Vergänglichen: Zeitdarstellung im Film Sanshō Dayū von Mizoguchi Kenji / Kayo Adachi-Rabe. - Mori Ōgais Umgang mit den Differenzsetzungen der Moderne / Michiko Mae. - Ōgai und die Namen / Emmanuel Lozerand. - Mori Ōgai und das Schöne aus Deutschland / Peter Pörtner. - Assassins and avengers in Mori Ōgai's Sahashi Jingorō (1913) / Doris Bargen. - Sociability in poetry: an introduction to the matching-rhyme Kanshi of Mori Ōgai / John Timothy Wixted. - Mori Ōgais literarische Nachwirkungen besonders in der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts / Eduard Klopfenstein. - Aspekte transkultureller Modernität: Europa-Erfahrungen Ōgais und anderer Autoren der japanischen Moderne / Mishima Ken'ichi. - Mori Ōgais Faust / Nora Bartels. - Mori Ōgai and the "Literature of the World": reading Hyaku monogatari (1911) through the eyes of the foreign reader / Kōno Shion | ||
546 | |b Teilw. in japan. Schr. | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |2 gnd-content | |
700 | 1 | |a Kracht, Klaus |d 1948- |0 (DE-588)138716854 |4 edt | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027374174 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804152305470144512 |
---|---|
any_adam_object | |
author2 | Kracht, Klaus 1948- |
author2_role | edt |
author2_variant | k k kk |
author_GND | (DE-588)138716854 |
author_facet | Kracht, Klaus 1948- |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV041930865 |
classification_rvk | EI 5835 |
ctrlnum | (OCoLC)882487660 (DE-599)BVBBV041930865 |
dewey-full | 490 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 490 - Other languages |
dewey-raw | 490 |
dewey-search | 490 |
dewey-sort | 3490 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02291nam a2200313 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV041930865</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">140624s2014 |||| 10||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783447101974</subfield><subfield code="9">978-3-447-10197-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)882487660</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV041930865</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">490</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EI 5835</subfield><subfield code="0">(DE-625)24191:11777</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">"Ōgai" - Mori Rintarō</subfield><subfield code="b">Begegnungen mit dem japanischen homme de lettres</subfield><subfield code="c">hrsg. von Klaus Kracht</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wiesbaden</subfield><subfield code="b">Harrassowitz</subfield><subfield code="c">2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">348 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Enth.: "Ōgai", seine Berliner Gedenkstätte und ihr Umfeld / Klaus Kracht. - Ōgai als Erneuerer der japanischen Sprache / Richard Bowring. - Ōgai und Sasaki Nobutsuna / Sasaki Yukitsuna. - Ōgais Deutschlandtagebuch: eine Erfolgsgeschichte interkultureller Kommunikation? / Heike Patzschke. - Ōgai und die deutsche Literatur / Takahashi Teruaki. - Nora: Mori Ōgai's "Cultural translation" of A Doll's House by Henrik Ibsen / Nagashima Yōichi. - Ewigkeit des Vergänglichen: Zeitdarstellung im Film Sanshō Dayū von Mizoguchi Kenji / Kayo Adachi-Rabe. - Mori Ōgais Umgang mit den Differenzsetzungen der Moderne / Michiko Mae. - Ōgai und die Namen / Emmanuel Lozerand. - Mori Ōgai und das Schöne aus Deutschland / Peter Pörtner. - Assassins and avengers in Mori Ōgai's Sahashi Jingorō (1913) / Doris Bargen. - Sociability in poetry: an introduction to the matching-rhyme Kanshi of Mori Ōgai / John Timothy Wixted. - Mori Ōgais literarische Nachwirkungen besonders in der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts / Eduard Klopfenstein. - Aspekte transkultureller Modernität: Europa-Erfahrungen Ōgais und anderer Autoren der japanischen Moderne / Mishima Ken'ichi. - Mori Ōgais Faust / Nora Bartels. - Mori Ōgai and the "Literature of the World": reading Hyaku monogatari (1911) through the eyes of the foreign reader / Kōno Shion</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Teilw. in japan. Schr.</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kracht, Klaus</subfield><subfield code="d">1948-</subfield><subfield code="0">(DE-588)138716854</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027374174</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)1071861417 Konferenzschrift gnd-content |
genre_facet | Konferenzschrift |
id | DE-604.BV041930865 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T01:08:36Z |
institution | BVB |
isbn | 9783447101974 |
language | German English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027374174 |
oclc_num | 882487660 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | 348 S. |
publishDate | 2014 |
publishDateSearch | 2014 |
publishDateSort | 2014 |
publisher | Harrassowitz |
record_format | marc |
spelling | "Ōgai" - Mori Rintarō Begegnungen mit dem japanischen homme de lettres hrsg. von Klaus Kracht Wiesbaden Harrassowitz 2014 348 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Enth.: "Ōgai", seine Berliner Gedenkstätte und ihr Umfeld / Klaus Kracht. - Ōgai als Erneuerer der japanischen Sprache / Richard Bowring. - Ōgai und Sasaki Nobutsuna / Sasaki Yukitsuna. - Ōgais Deutschlandtagebuch: eine Erfolgsgeschichte interkultureller Kommunikation? / Heike Patzschke. - Ōgai und die deutsche Literatur / Takahashi Teruaki. - Nora: Mori Ōgai's "Cultural translation" of A Doll's House by Henrik Ibsen / Nagashima Yōichi. - Ewigkeit des Vergänglichen: Zeitdarstellung im Film Sanshō Dayū von Mizoguchi Kenji / Kayo Adachi-Rabe. - Mori Ōgais Umgang mit den Differenzsetzungen der Moderne / Michiko Mae. - Ōgai und die Namen / Emmanuel Lozerand. - Mori Ōgai und das Schöne aus Deutschland / Peter Pörtner. - Assassins and avengers in Mori Ōgai's Sahashi Jingorō (1913) / Doris Bargen. - Sociability in poetry: an introduction to the matching-rhyme Kanshi of Mori Ōgai / John Timothy Wixted. - Mori Ōgais literarische Nachwirkungen besonders in der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts / Eduard Klopfenstein. - Aspekte transkultureller Modernität: Europa-Erfahrungen Ōgais und anderer Autoren der japanischen Moderne / Mishima Ken'ichi. - Mori Ōgais Faust / Nora Bartels. - Mori Ōgai and the "Literature of the World": reading Hyaku monogatari (1911) through the eyes of the foreign reader / Kōno Shion Teilw. in japan. Schr. (DE-588)1071861417 Konferenzschrift gnd-content Kracht, Klaus 1948- (DE-588)138716854 edt |
spellingShingle | "Ōgai" - Mori Rintarō Begegnungen mit dem japanischen homme de lettres |
subject_GND | (DE-588)1071861417 |
title | "Ōgai" - Mori Rintarō Begegnungen mit dem japanischen homme de lettres |
title_auth | "Ōgai" - Mori Rintarō Begegnungen mit dem japanischen homme de lettres |
title_exact_search | "Ōgai" - Mori Rintarō Begegnungen mit dem japanischen homme de lettres |
title_full | "Ōgai" - Mori Rintarō Begegnungen mit dem japanischen homme de lettres hrsg. von Klaus Kracht |
title_fullStr | "Ōgai" - Mori Rintarō Begegnungen mit dem japanischen homme de lettres hrsg. von Klaus Kracht |
title_full_unstemmed | "Ōgai" - Mori Rintarō Begegnungen mit dem japanischen homme de lettres hrsg. von Klaus Kracht |
title_short | "Ōgai" - Mori Rintarō |
title_sort | ogai mori rintaro begegnungen mit dem japanischen homme de lettres |
title_sub | Begegnungen mit dem japanischen homme de lettres |
topic_facet | Konferenzschrift |
work_keys_str_mv | AT krachtklaus ogaimoririntarobegegnungenmitdemjapanischenhommedelettres |