Tvůrčí překlad ve výukovém procesu na polsko-českém příkladu:
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Czech |
Veröffentlicht: |
Praha
Karolinum
2013
|
Online-Zugang: | http://scans.hebis.de/HEBCGI/show.pl?33397882_toc.pdf Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 198 S. 21 cm |
ISBN: | 9788024621807 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV041862240 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20140617 | ||
007 | t | ||
008 | 140523s2013 |||| 00||| cze d | ||
020 | |a 9788024621807 |9 978-80-246-2180-7 | ||
035 | |a (OCoLC)864655496 | ||
035 | |a (DE-599)HEB33397882X | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a cze | |
049 | |a DE-11 | ||
084 | |a ES 715 |0 (DE-625)27879: |2 rvk | ||
084 | |a KN 1315 |0 (DE-625)79505: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Benešová, Michala |d 1982- |e Verfasser |0 (DE-588)1045967971 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Tvůrčí překlad ve výukovém procesu na polsko-českém příkladu |c Michala Benešová ; Renata Rusin Dybalska ; Lucie Zakopalová |
264 | 1 | |a Praha |b Karolinum |c 2013 | |
300 | |a 198 S. |c 21 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
700 | 1 | |a Dybalska, Renata |d 1973- |e Verfasser |0 (DE-588)137956088 |4 aut | |
700 | 1 | |a Zakopalová, Lucie |d 1984- |e Verfasser |0 (DE-588)1045968277 |4 aut | |
856 | 4 | 2 | |m V:DE-603;B:DE-Mb50 |q application/pdf |u http://scans.hebis.de/HEBCGI/show.pl?33397882_toc.pdf |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027306458&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027306458 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804152215040950272 |
---|---|
adam_text | Tvůrčí překlad
ve výukovém procesu
na polsko-českém
příkladu
Michala Benešová
Renata Rusin Dybalska
Lucie Zakopalová
UNIVERZITA KARLOVA V PRAZE
NAKLADATELSTVÍ KAROLINUM 2013
Obsah
Úvod — 7
Wojciech Kuczok: Malizm reagiczny —16
Wojciech Kuczok: Reagický malismus — 17
A Název literárního díla — 38
B Zdrobněliny — 40
C Proměny odborné terminologie — 41
D Kulturní kontext — 43
E „Zrádná slova — 45
F Citoslovce — 46
G Užívání spony — 47
H Přechodníky — 48
Jan Kameníček: Krátká příhoda v kanceláři — 52
Jan Kameníček: Krótka przygoda w biurze — 53
A Žánr - nekrolog — 64
B Žánr - udání — 65
C Administrativní styl — 66
D Oficiální komunikace — 68
E Frazeologie — 70
F Hovorový styl — 72
G Vlastní jména osobní — 74
H Individuální styl — 75
3-
Izabela Filípiak: Žycie na Marsie — 76
Izabela Filipiak: Život na Marsu — 77
A Překlad metafory — 91
B Složitá souvětí — 93
C Spojky - 94
D Adjektivní a substantivní složeniny — 96
E Překlad víceznačných výrazů (křížení významů)
F Ustálená předložková spojení — 98
G Názvy států a jména státních příslušníků —100
4-
Mariusz Szczygiel: igg3 - Polska w ogloszeniach —102
Mariusz Szczygiel: 1993 - Polsko v inzerátech —103
A Jazyková ekonomie —122
B Hovorové výrazy —124
C Žánr - inzerát —125
D Jazyková komika — 126
E Velká písmena — 127
F Rozdíly v užívání předložek na příkladu „do —129
G Infinitiv závislý na slovese —131
5-
Pavel Novák: Polský zápisník —132
Pavel Novák: Polski hotatnik — 133
A Slovosled adjektivního přívlastku —148
B Názvy zvířat —149
C Skloňování a syntax číslovek —151
D Stupňování přídavných jmen — 152
E Názvy profesí a ženská jména — 153
F Názvy pohádek a jména hrdinů —155
G Místní a historické názvy, historické postavy — 157
H Názvy administrativních jednotek — 158
CH Geografické názvy — 159
I Popis události — 160
J Polské reálie —161
Andrzej Stasiuk: Ciemny las — 162
Andrzej Stasiuk: Temný les — 163
A Specifika překladu dramatického textu —174
B Přídavná jména —177
C Nespisovné výrazy — 179
D Slangové výrazý —180
E Transformace rodů a/nebo čísel podstatných jmen a jazyková komika — 181
F Rozkazovací způsob —182
Klíč ke cvičením —184
Doporučená literatura —196
|
any_adam_object | 1 |
author | Benešová, Michala 1982- Dybalska, Renata 1973- Zakopalová, Lucie 1984- |
author_GND | (DE-588)1045967971 (DE-588)137956088 (DE-588)1045968277 |
author_facet | Benešová, Michala 1982- Dybalska, Renata 1973- Zakopalová, Lucie 1984- |
author_role | aut aut aut |
author_sort | Benešová, Michala 1982- |
author_variant | m b mb r d rd l z lz |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV041862240 |
classification_rvk | ES 715 KN 1315 |
ctrlnum | (OCoLC)864655496 (DE-599)HEB33397882X |
discipline | Sprachwissenschaft Slavistik Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01393nam a2200325 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV041862240</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20140617 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">140523s2013 |||| 00||| cze d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788024621807</subfield><subfield code="9">978-80-246-2180-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)864655496</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)HEB33397882X</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">cze</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 715</subfield><subfield code="0">(DE-625)27879:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KN 1315</subfield><subfield code="0">(DE-625)79505:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Benešová, Michala</subfield><subfield code="d">1982-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1045967971</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Tvůrčí překlad ve výukovém procesu na polsko-českém příkladu</subfield><subfield code="c">Michala Benešová ; Renata Rusin Dybalska ; Lucie Zakopalová</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Praha</subfield><subfield code="b">Karolinum</subfield><subfield code="c">2013</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">198 S.</subfield><subfield code="c">21 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dybalska, Renata</subfield><subfield code="d">1973-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)137956088</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zakopalová, Lucie</subfield><subfield code="d">1984-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1045968277</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">V:DE-603;B:DE-Mb50</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://scans.hebis.de/HEBCGI/show.pl?33397882_toc.pdf</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027306458&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027306458</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV041862240 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T01:07:10Z |
institution | BVB |
isbn | 9788024621807 |
language | Czech |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027306458 |
oclc_num | 864655496 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | 198 S. 21 cm |
publishDate | 2013 |
publishDateSearch | 2013 |
publishDateSort | 2013 |
publisher | Karolinum |
record_format | marc |
spelling | Benešová, Michala 1982- Verfasser (DE-588)1045967971 aut Tvůrčí překlad ve výukovém procesu na polsko-českém příkladu Michala Benešová ; Renata Rusin Dybalska ; Lucie Zakopalová Praha Karolinum 2013 198 S. 21 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Dybalska, Renata 1973- Verfasser (DE-588)137956088 aut Zakopalová, Lucie 1984- Verfasser (DE-588)1045968277 aut V:DE-603;B:DE-Mb50 application/pdf http://scans.hebis.de/HEBCGI/show.pl?33397882_toc.pdf HEBIS Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027306458&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Benešová, Michala 1982- Dybalska, Renata 1973- Zakopalová, Lucie 1984- Tvůrčí překlad ve výukovém procesu na polsko-českém příkladu |
title | Tvůrčí překlad ve výukovém procesu na polsko-českém příkladu |
title_auth | Tvůrčí překlad ve výukovém procesu na polsko-českém příkladu |
title_exact_search | Tvůrčí překlad ve výukovém procesu na polsko-českém příkladu |
title_full | Tvůrčí překlad ve výukovém procesu na polsko-českém příkladu Michala Benešová ; Renata Rusin Dybalska ; Lucie Zakopalová |
title_fullStr | Tvůrčí překlad ve výukovém procesu na polsko-českém příkladu Michala Benešová ; Renata Rusin Dybalska ; Lucie Zakopalová |
title_full_unstemmed | Tvůrčí překlad ve výukovém procesu na polsko-českém příkladu Michala Benešová ; Renata Rusin Dybalska ; Lucie Zakopalová |
title_short | Tvůrčí překlad ve výukovém procesu na polsko-českém příkladu |
title_sort | tvurci preklad ve vyukovem procesu na polsko ceskem prikladu |
url | http://scans.hebis.de/HEBCGI/show.pl?33397882_toc.pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027306458&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT benesovamichala tvurciprekladvevyukovemprocesunapolskoceskemprikladu AT dybalskarenata tvurciprekladvevyukovemprocesunapolskoceskemprikladu AT zakopalovalucie tvurciprekladvevyukovemprocesunapolskoceskemprikladu |