Formation des noms et des termes composés français et polonais: de la cognition à la traduction
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Lublin
Towarzystwo Naukowe Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II
2013
|
Schriftenreihe: | Prace Wydziału Historyczno-Filologicznego
174 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Zsfassung in engl. u. poln. Sprache u.d.T.: The formation of nominal compounds in French and Polish: from cognition to translation Bibliogr. s. 171-185. Indeksy |
Beschreibung: | 198 s. 24 cm |
ISBN: | 9788373066083 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV041859136 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20150218 | ||
007 | t | ||
008 | 140521s2013 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 9788373066083 |9 978-83-7306-608-3 | ||
020 | |z 837306608X |9 837306608X | ||
035 | |a (OCoLC)881892268 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV041859136 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-12 | ||
100 | 1 | |a Śliwa, Dorota |e Verfasser |0 (DE-588)1048172678 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Formation des noms et des termes composés français et polonais |b de la cognition à la traduction |c Dorota Śliwa |
264 | 1 | |a Lublin |b Towarzystwo Naukowe Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II |c 2013 | |
300 | |a 198 s. |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Prace Wydziału Historyczno-Filologicznego |v 174 | |
500 | |a Zsfassung in engl. u. poln. Sprache u.d.T.: The formation of nominal compounds in French and Polish: from cognition to translation | ||
500 | |a Bibliogr. s. 171-185. Indeksy | ||
650 | 7 | |a Język polski / słowotwórstwo |2 jhpk | |
650 | 7 | |a Język francuski / słowotwórstwo |2 jhpk | |
650 | 7 | |a Język polski / wyrazy złożone |2 jhpk | |
650 | 7 | |a Język francuski / wyrazy złożone |2 jhpk | |
650 | 4 | |a Język francuski / słowotwórstwo | |
650 | 4 | |a Język polski / słowotwórstwo | |
650 | 4 | |a Nominacja (językozn.) | |
650 | 0 | 7 | |a Wortbildung |0 (DE-588)4066957-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Polnisch |0 (DE-588)4120314-8 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Wortbildung |0 (DE-588)4066957-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Prace Wydziału Historyczno-Filologicznego |v 174 |w (DE-604)BV006627572 |9 174 | |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027303413&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027303413 | ||
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |g 438 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804152210236375040 |
---|---|
adam_text | Dorota Sliwa
Formation des noms
et des termes composés
français et polonais :
de la cognition à la traduction
Lublin
TOWARZYSTWO NAUKOWE
KATOLICKIEGO UNIWERSYTETU LUBELSKIEGO JANA PAWtA II
TABLEDEMATi È R E S
INTRODUCTION 9
1 PROBLÈMES ET APPROCHES DE LA COMPOSITION EN LINGUISTIQUE FRANÇAISE
ET POLONAISE 11
1 1 Bref historique des approches théoriques des noms composés dans la lin
guistique française et polonaise 11
1 2 Terminologie des noms composés et leur place dans la phraséologie 15
1 3 Les relations sémantiques des éléments des noms composés 20
1 4 Les conceptions des composés endocentriques et exocentriques 25
1 5 Deux approches contrastives des types de noms composés français et
polonais 27
2 APPROCHE DÉNOMINATIVE DE LA COMPOSITION NOMINALE 33
2 1 Le réel et la structure conceptuelle bipartite du nom composé 34
211 Une conception du signe linguistique intégrant le réel et l activité
cognitive du sujet parlant 34
212 Les deux « segments » conceptuels : spécifié / spécifiant Sé / St 36
213 Les prédications, les phrases-sources et les lexèmes dénominatifs 39
2 2 L émergence des composés endocentriques et exocentriques : la centricité
révisitée 41
221 Nom composé comme prédication condensée sur une propriété 42
222 Les composés endocentriques et exocentriques dans l approche dé
nominative 44
223 Deux dimensions du sens d un nom / terme composé 47
2 3 Les relations du niveau conceptuel selon l axe paradigmatique et syn-
tagmatique 50
231 La superordination : les relations hiérarchiques et partitives 50
232 L axe paradigmatique : les relations hiérarchiques entre plusieurs
noms composés endocentriques et exocentriques 52
233 L axe syntagmatique : les relations « additives »/ « associatives » à l in
térieur d un nom composé 55
En guise de conclusion : L approche dénominative de la composition nominale
rejoint la démarche du traducteur 58
TABLE DE MATIÈRES
3 LES COMPOSÉS ENDOCENTRIQUES FRANÇAIS ET POLONAIS 61
3 1 La description sémantique et formelle des composés endocentriques fran
çais et polonais 61
311 Les composés contenant les propriétés inhérentes 62
3111 Les prédications sur les qualités intrinsèques et la forme 63
3112 Les prédications sur une partie saillante 67
312 Les composés contenant les relations logiques et spatio-temporelles 73
3121 Les prédications sur la finalité des entités localisant une
action 74
3122 Les prédications sur la finalité des entités de la catégorie des
machines et outils 77
3123 Les prédications sur les relations spatio-temporelles 79
313 Les composés contenant les relations actancielles 83
3131 Les relations actancielles autour des adjectifs déverbaux
et dénominaux 84
3132 Les relations actancielles autour des noms déverbaux 88
3133 Les (N2) éponymes comme une réalisation particulière des
relations actancielles 92
3 2 Les traductions des composés endocentriques 93
321 Un aperçu des problèmes liés à la traduction des composés endocen
triques 94
322 Variation dans la perception des propriétés et des relations 98
323 Traduction des termes endocentriques métaphoriques - exemple de
la terminologie de la topographie de la montagne 105
Conclusion 108
4 LES COMPOSÉS EXOCENTRIQUES FRANÇAIS ET POLONAIS 111
4 1 La description sémantique et formelle des composés exocentriques 112
411 Les prédications sur les propriétés inhérentes 112
412 Les prédications sur les relations logiques et actancielles 114
413 Les prédications sur les relations spatio-temporelles 120
4 2 Les composés exocentriques et la richesse énonciative des prédications 125
421 Les composés exocentriques métonymiques et métaphoriques 125
422 Les composés exocentriques « secondaires » avec une valeur illocu-
toire 127
423 Les expressions idiomatiques réduites ou les dénominations secon
daires ? 130
Conclusion 132
5 LES COMPOSÉS ENDOCENTRIQUES ET EXOCENTRIQUES À FORME MODIFIÉE 135
5 1 Les noms composés à segments empruntés 135
511 Les composés savants ou néoclassiques ? 135
512 Les composés néoclassiques à deux segments empruntés 139
5 2 Les noms composés à segments tronqués 145
TABLE DE MATIÈRES
521 Les troncations dans les noms composés vernaculaires 145
522 Les formations hybrides en français et en polonais 149
5 3 Les formes réduites des noms composés syntagmatiques 153
531 Les formes des composés endocentriques avec des lexèmes implicites 153
532 Les formes pleines et les formes réduites des termes complexes en
discours 161
A titre de conclusion 167
CONCLUSION 169
BIBLIOGRAPHIE 171
STRESZCZENIE 187
SUMMARY 191
INDEX PAR AUTEUR 195
INDEX TERMINOLOGIQUE 197
|
any_adam_object | 1 |
author | Śliwa, Dorota |
author_GND | (DE-588)1048172678 |
author_facet | Śliwa, Dorota |
author_role | aut |
author_sort | Śliwa, Dorota |
author_variant | d ś dś |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV041859136 |
ctrlnum | (OCoLC)881892268 (DE-599)BVBBV041859136 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02241nam a2200517 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV041859136</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20150218 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">140521s2013 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788373066083</subfield><subfield code="9">978-83-7306-608-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">837306608X</subfield><subfield code="9">837306608X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)881892268</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV041859136</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Śliwa, Dorota</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1048172678</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Formation des noms et des termes composés français et polonais</subfield><subfield code="b">de la cognition à la traduction</subfield><subfield code="c">Dorota Śliwa</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Lublin</subfield><subfield code="b">Towarzystwo Naukowe Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II</subfield><subfield code="c">2013</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">198 s.</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Prace Wydziału Historyczno-Filologicznego</subfield><subfield code="v">174</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zsfassung in engl. u. poln. Sprache u.d.T.: The formation of nominal compounds in French and Polish: from cognition to translation</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Bibliogr. s. 171-185. Indeksy</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Język polski / słowotwórstwo</subfield><subfield code="2">jhpk</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Język francuski / słowotwórstwo</subfield><subfield code="2">jhpk</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Język polski / wyrazy złożone</subfield><subfield code="2">jhpk</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Język francuski / wyrazy złożone</subfield><subfield code="2">jhpk</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Język francuski / słowotwórstwo</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Język polski / słowotwórstwo</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Nominacja (językozn.)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortbildung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066957-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Polnisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120314-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Wortbildung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066957-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Prace Wydziału Historyczno-Filologicznego</subfield><subfield code="v">174</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV006627572</subfield><subfield code="9">174</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027303413&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027303413</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">438</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV041859136 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T01:07:05Z |
institution | BVB |
isbn | 9788373066083 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027303413 |
oclc_num | 881892268 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 198 s. 24 cm |
publishDate | 2013 |
publishDateSearch | 2013 |
publishDateSort | 2013 |
publisher | Towarzystwo Naukowe Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II |
record_format | marc |
series | Prace Wydziału Historyczno-Filologicznego |
series2 | Prace Wydziału Historyczno-Filologicznego |
spelling | Śliwa, Dorota Verfasser (DE-588)1048172678 aut Formation des noms et des termes composés français et polonais de la cognition à la traduction Dorota Śliwa Lublin Towarzystwo Naukowe Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II 2013 198 s. 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Prace Wydziału Historyczno-Filologicznego 174 Zsfassung in engl. u. poln. Sprache u.d.T.: The formation of nominal compounds in French and Polish: from cognition to translation Bibliogr. s. 171-185. Indeksy Język polski / słowotwórstwo jhpk Język francuski / słowotwórstwo jhpk Język polski / wyrazy złożone jhpk Język francuski / wyrazy złożone jhpk Język francuski / słowotwórstwo Język polski / słowotwórstwo Nominacja (językozn.) Wortbildung (DE-588)4066957-9 gnd rswk-swf Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Polnisch (DE-588)4120314-8 s Französisch (DE-588)4113615-9 s Wortbildung (DE-588)4066957-9 s DE-604 Prace Wydziału Historyczno-Filologicznego 174 (DE-604)BV006627572 174 HEBIS Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027303413&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Śliwa, Dorota Formation des noms et des termes composés français et polonais de la cognition à la traduction Prace Wydziału Historyczno-Filologicznego Język polski / słowotwórstwo jhpk Język francuski / słowotwórstwo jhpk Język polski / wyrazy złożone jhpk Język francuski / wyrazy złożone jhpk Język francuski / słowotwórstwo Język polski / słowotwórstwo Nominacja (językozn.) Wortbildung (DE-588)4066957-9 gnd Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4066957-9 (DE-588)4120314-8 (DE-588)4113615-9 |
title | Formation des noms et des termes composés français et polonais de la cognition à la traduction |
title_auth | Formation des noms et des termes composés français et polonais de la cognition à la traduction |
title_exact_search | Formation des noms et des termes composés français et polonais de la cognition à la traduction |
title_full | Formation des noms et des termes composés français et polonais de la cognition à la traduction Dorota Śliwa |
title_fullStr | Formation des noms et des termes composés français et polonais de la cognition à la traduction Dorota Śliwa |
title_full_unstemmed | Formation des noms et des termes composés français et polonais de la cognition à la traduction Dorota Śliwa |
title_short | Formation des noms et des termes composés français et polonais |
title_sort | formation des noms et des termes composes francais et polonais de la cognition a la traduction |
title_sub | de la cognition à la traduction |
topic | Język polski / słowotwórstwo jhpk Język francuski / słowotwórstwo jhpk Język polski / wyrazy złożone jhpk Język francuski / wyrazy złożone jhpk Język francuski / słowotwórstwo Język polski / słowotwórstwo Nominacja (językozn.) Wortbildung (DE-588)4066957-9 gnd Polnisch (DE-588)4120314-8 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Język polski / słowotwórstwo Język francuski / słowotwórstwo Język polski / wyrazy złożone Język francuski / wyrazy złożone Nominacja (językozn.) Wortbildung Polnisch Französisch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027303413&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV006627572 |
work_keys_str_mv | AT sliwadorota formationdesnomsetdestermescomposesfrancaisetpolonaisdelacognitionalatraduction |