Portugais et langues africaines: études afro-brésiliennes
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Paris
Karthala
2011
|
Schriftenreihe: | Dictionnaires et langues
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Includes bibliographical references |
Beschreibung: | 207 S. 24 cm. |
ISBN: | 9782811105655 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV041770528 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20150409 | ||
007 | t | ||
008 | 140401s2011 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 9782811105655 |c (pbk.) : 25,00 EUR |9 978-2-8111-0565-5 | ||
035 | |a (OCoLC)887711201 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV041770528 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-703 |a DE-188 | ||
084 | |a IR 2728 |0 (DE-625)67383: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Portugais et langues africaines |b études afro-brésiliennes |c sous la dir. de Margarida Petter ... |
264 | 1 | |a Paris |b Karthala |c 2011 | |
300 | |a 207 S. |c 24 cm. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Dictionnaires et langues | |
500 | |a Includes bibliographical references | ||
650 | 0 | 7 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Afrikanische Sprachen |0 (DE-588)4120108-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Portugiesisch |0 (DE-588)4120316-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Brasilien |0 (DE-588)4008003-1 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Brasilien |0 (DE-588)4008003-1 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Portugiesisch |0 (DE-588)4120316-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Sprachkontakt |0 (DE-588)4077723-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Afrikanische Sprachen |0 (DE-588)4120108-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Petter, Margarida |e Sonstige |4 oth | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027216548&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027216548 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804152078531035136 |
---|---|
adam_text | Titel: Portugais et langues africaines
Autor: Petter, Margarida
Jahr: 2011
Table des matières
Avant-propos.
Epistemological aspects of the study of the participation of African
languages in Brazilian Portuguese....................................................................13
1 Introduction..........................................................................................13
2 Africans in Brazil.................................................................................17
3 Europeans in Brazil..............................................................................21
4 How African and how European is Brazilian Portuguese?.................26
5 Competion and sélection of features in the constitution of
Brazilian Portuguese.............................................................................32
6 Conclusion............................................................................................41
Comparer le portugais du Brésil et les créoles portugais d Afrique...............45
1 Introduction..........................................................................................45
2 Créolisation et transmission irrégulière...............................................47
2.1 À propos du système verbal...................................................................47
2.2 Le genre et le nombre..............................................................................50
3 Une communauté lexicale ?.................................................................54
3.1 Lexique africain.......................................................................................54
3.2 Phonétique................................................................................................57
3.3 Le lexique portugais.................................................................................61
4 Construction de la grammaire..............................................................66
4.1 Les systèmes verbaux..............................................................................66
4.2 Où sont passés les gérondifs ?................................................................69
5 Conclusion............................................................................................71
Focus in Brazilian Portuguese..........................................................................75
1 Introduction..........................................................................................75
11 BPandBVP................................................................................................75
1.2 Partially/fully restructured languages.....................................................76
2 Cleft, focus and the literature...............................................................79
2.1 The syntactic category of focus..............................................................81
2.2 Fronted question words, focus and cleft: problematization....................89
3 Fronted focus in restructured langages : a case from Africa...............95
3.1 The focus of pragmatic control and grammatical control in african
languages............................................................................................................96
3.2 Fronted focus in atlantic créole languages...........................................103
4 Fronted focus in bp/bvp: the substratist and universalist théories
complément each other.......................................................................109
4.1 Universalist hypothèses in relation to the restructured languages.......111
4.2 Universal hypothesis vs substrate hypothesis.......................................112
5 Conclusion..........................................................................................114
De la syllabe en portugais du Brésil et dans les langues africaines...............123
1 La structure de la syllabe...................................................................124
2 La syllabe en pb et en pe....................................................................130
3 La syllabe et les langues africaines au Brésil....................................135
3.1 Langues bantoues...................................................................................136
3.2 Yoruba....................................................................................................139
3.3 Igbo........................................................................................................140
3.4 Ewe........................................................................................................141
3.5 Fon.........................................................................................................144
3.6 Le portugais parlé en Angola................................................................145
4 Conclusion..........................................................................................146
Le lexique d origine africaine dans deux dictionnaires portugais du XIXe
siècle au Brésil...............................................................................................151
1 Introduction........................................................................................ 151
2 Un reflet du lexique d origine africaine dans le portugais brésilien. 156
2.1 Termes du vocabulaire commun...........................................................156
2.2 Termes du vocabulaire spécialisé.........................................................169
3 Considérations finales........................................................................174
La locution brésilienne ûaera cabeça, faire la tête : de la métaphore à la
métonymie......................................................................................................179
1 La locution Fazer a cabeça, faire la tête : une particularité
brésilienne...........................................................................................179
1.1 Une spécificité sémantique brésilienne.................................................179
1.2 La locution fazera cabeça, faire la tête , dans les langues
africaines..........................................................................................................181
1.3 La tête ritualisée : rôle-clé de la « tête » dans les cultes afro-
brésiliens ..........................................................................................................183
1.4 Fazer a cabeça, faire la tête : une locution métonymique pour
« initiation ».....................................................................................................185
2 Les avatars des locutions relatives à l initiation................................186
2.1 Les locutions africaines pour « initiation »..........................................186
2.2 Terminologie et locutions de la « possession ~ transe » au Nouveau
Monde..............................................................................................................189
Table des abréviations....................................................................................203
Table des matières..........................................................................................205
|
any_adam_object | 1 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV041770528 |
classification_rvk | IR 2728 |
ctrlnum | (OCoLC)887711201 (DE-599)BVBBV041770528 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01646nam a2200409 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV041770528</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20150409 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">140401s2011 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9782811105655</subfield><subfield code="c">(pbk.) : 25,00 EUR</subfield><subfield code="9">978-2-8111-0565-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)887711201</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV041770528</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IR 2728</subfield><subfield code="0">(DE-625)67383:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Portugais et langues africaines</subfield><subfield code="b">études afro-brésiliennes</subfield><subfield code="c">sous la dir. de Margarida Petter ...</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Karthala</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">207 S.</subfield><subfield code="c">24 cm.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Dictionnaires et langues</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Afrikanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120108-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Portugiesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120316-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Brasilien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008003-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Brasilien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008003-1</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Portugiesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120316-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Sprachkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077723-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Afrikanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120108-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Petter, Margarida</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027216548&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027216548</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Brasilien (DE-588)4008003-1 gnd |
geographic_facet | Brasilien |
id | DE-604.BV041770528 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T01:05:00Z |
institution | BVB |
isbn | 9782811105655 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027216548 |
oclc_num | 887711201 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 DE-188 |
owner_facet | DE-703 DE-188 |
physical | 207 S. 24 cm. |
publishDate | 2011 |
publishDateSearch | 2011 |
publishDateSort | 2011 |
publisher | Karthala |
record_format | marc |
series2 | Dictionnaires et langues |
spelling | Portugais et langues africaines études afro-brésiliennes sous la dir. de Margarida Petter ... Paris Karthala 2011 207 S. 24 cm. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Dictionnaires et langues Includes bibliographical references Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd rswk-swf Afrikanische Sprachen (DE-588)4120108-5 gnd rswk-swf Portugiesisch (DE-588)4120316-1 gnd rswk-swf Brasilien (DE-588)4008003-1 gnd rswk-swf Brasilien (DE-588)4008003-1 g Portugiesisch (DE-588)4120316-1 s Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 s Afrikanische Sprachen (DE-588)4120108-5 s DE-604 Petter, Margarida Sonstige oth HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027216548&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Portugais et langues africaines études afro-brésiliennes Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd Afrikanische Sprachen (DE-588)4120108-5 gnd Portugiesisch (DE-588)4120316-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4077723-6 (DE-588)4120108-5 (DE-588)4120316-1 (DE-588)4008003-1 |
title | Portugais et langues africaines études afro-brésiliennes |
title_auth | Portugais et langues africaines études afro-brésiliennes |
title_exact_search | Portugais et langues africaines études afro-brésiliennes |
title_full | Portugais et langues africaines études afro-brésiliennes sous la dir. de Margarida Petter ... |
title_fullStr | Portugais et langues africaines études afro-brésiliennes sous la dir. de Margarida Petter ... |
title_full_unstemmed | Portugais et langues africaines études afro-brésiliennes sous la dir. de Margarida Petter ... |
title_short | Portugais et langues africaines |
title_sort | portugais et langues africaines etudes afro bresiliennes |
title_sub | études afro-brésiliennes |
topic | Sprachkontakt (DE-588)4077723-6 gnd Afrikanische Sprachen (DE-588)4120108-5 gnd Portugiesisch (DE-588)4120316-1 gnd |
topic_facet | Sprachkontakt Afrikanische Sprachen Portugiesisch Brasilien |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027216548&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT pettermargarida portugaisetlanguesafricainesetudesafrobresiliennes |