Das Kausativ im Tocharischen:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
München
LINCOM EUROPA
2014
|
Schriftenreihe: | LINCOM studies in Indo-European linguistics
44 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | IX, 280 S. |
ISBN: | 9783862884735 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV041716775 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20140923 | ||
007 | t | ||
008 | 140304s2014 gw m||| 00||| ger d | ||
016 | 7 | |a 1047210746 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783862884735 |9 978-3-86288-473-5 | ||
035 | |a (OCoLC)873722916 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1047210746 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-BY | ||
049 | |a DE-11 |a DE-19 |a DE-12 |a DE-29 |a DE-20 | ||
082 | 0 | |a 491.99456 |2 22/ger | |
084 | |a EW 100 |0 (DE-625)29011: |2 rvk | ||
084 | |a 480 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Seržant, Ilja A. |d 1977- |e Verfasser |0 (DE-588)1046680145 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Das Kausativ im Tocharischen |c Ilja A. Seržant |
264 | 1 | |a München |b LINCOM EUROPA |c 2014 | |
300 | |a IX, 280 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a LINCOM studies in Indo-European linguistics |v 44 | |
502 | |a Teilw. zugl.: Köln, Univ., Diss., 2011 | ||
650 | 0 | 7 | |a Kausativ |0 (DE-588)4163513-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Tocharisch |0 (DE-588)4060289-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Tocharisch |0 (DE-588)4060289-8 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Kausativ |0 (DE-588)4163513-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a LINCOM studies in Indo-European linguistics |v 44 |w (DE-604)BV013163190 |9 44 | |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4585619&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027163854&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027163854 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1806327276510380032 |
---|---|
adam_text |
INHALTSVERZEICHNIS
INHALTSVERZEICHNIS I
0. PRAELIMINARIEN VII
0.1.
GEGENSTAND UND
ZIELE VII
0
.2.
AUFBAU
VM
0
.3.
NOTIERUNG
DER WURZELN, A-CHARAKTER AUS SYNCHRONER SICHT
IX
1. DERIVATIONELLE DIATHESE.
NEUE KATEGORIEN 1
1.1. INAGENTIV RS 1
1.1.1. ANSATZ DER KATEGORIE INAGENTIV 1
1.1.2. INAGENTIV VS. MEDIUM. ABGRENZUNG GEGENUEBER DER FLEXIVISCHEN
DIATHESE (DIATHESE IM
ENGEREN
SINNE). SYNCHRONIE 4
1.1.3. INAGENTIV. DIACHRONIE 5
1.1.4. KONKURRENZ ZUM MEDIUM. SEINE SEKUNDAERE UEBERFUEHRUNG IN DEN
INAGENTIV/HYPERMARKIERUNG
8
1.2. DAS PARADIGMA
PRAES. VIII,
KONJ. I/IL (BZW.
VII), PRAET.
III 10
1.3. BASISVERB (
GRUNDVERB VON KRAUSE UND
THOMAS) 14
1.4. KAUSATIV 15
1.5. NEUE KATEGORIEN/ZUSAMMENFASSUNG 15
1.6. PRODUKTIVE DIATHETISCHE
DERIVATIONSBILDUNGEN 17
I.6.1. ENTSTEHUNG DER NEOWURZELN UEBER DEN KONJUNKTIV V 18
1.7. ERERBTE UND SEKUNDAERE STAMMBILDUNGEN: UEBERSICHT 19
II.
BILDEWEISE DES KAUSATIVS 21
11.1. DIE FORM DES
KAUSATIVEN PRAESENS 21
11.2. DIE
FORM DES
KAUSATIVEN KONJUNKTIVS 22
11.3. PALATALISIERUNG DES WURZELANLAUTENDEN KONSONANTEN
IN DEN
AUBERPRAETERITALEN FORMEN 24
11.4. DAS KAUSATIVE PRAETERITUM 25
II.4.1. ABLAUTFAEHIGE UND NICHT ABLAUTFAEHIGE WURZELN 25
11.4.2. PRAETERITUM II
/ STARKES PRAETERITUM: FORMALE BESCHREIBUNG DER MORPHOLOGIE 27
11.4.3. PRAETERITUM IV /
SCHWACHES PRAETERITUM:PRAETERITUM IVA UND IVB 29
11.4.4. PRAETERITUM IVB NEBEN
DEM PRAETERITUM
II (NUR IM TB) 30
11.4.5. SPEZIALFALL: DIE WURZELN TAEM- UND LAEK- 30
11.4.6. MORPHEMNEUTRALISIERUNG IM
TA 31
11.5. DER KAUSATIVE IMPERATIV II 31
III. SYNCHRONE
FUNKTIONALE UNTERSUCHUNG 35
111.2. KAUSATIV ZU INTRANSITIVEN
BASISVERBA ODER INAGENTIVA 37
111.3. KAUSATIV ZU TRANSITIVEN
BASISVERBA 39
111.3.1. TRANSITIVE BASISVERBA, DIE IM
KAUSATIV IHRE VALENZ ERHOEHEN 40
111.3.2. KAUSATIV ZU LABILEN
BASISVERBA 43
111.3.3. DAS KAUSATIV ZU NICHT
BELEGTEM INTRANSITIVEM KORRELAT 45
111.3.4. BASISVERB: UNBELEBTES OBJEKT
VS. KAUSATIV: BELEBTES OBJEKT 45
111.3.5. ZUSAMMENFASSUNG 45
111.4. SEMANTISCHER ZUSAMMENFALL VON KAUSATIV UND
BASISVERB 47
111.5. INTRANSITIV GEBRAUCHTES *KAUSATIV" 47
111.6. MORPHOSYNTAKTISCHE BESONDERHEITEN: PERLATIV/INSTRUMENTAL FUER O
T
48
111.7. LEXIKAUSIERUNG DES KAUSATIVS 49
111.8. PERIPHRASTISCHE KAUSATIVBILDUNGEN 52
HILFSVERB KAUS. VON WAETK- (NUR TB) 52
HILFSVERB AI- (AKT. 'GEBEN') 52
HTTP://D-NB.INFO/1047210746
111.9. DAS LEXIKAUSCHE KAUSATIV/SUPPLETIVKAUSATIV 53
111.10. DER INAGENTIV UND SEINE ROLLE IM
KAUSATIVSYSTEM DES TOCHARISCHEN 53
111.11. DAS NEBENEINANDER VON TRANSITIVEM BASISVERB
PRAES.
VIII,
KONJ.
I/IL,
PRAET.
III
UND KAUSATIV 54
111.11.1. DREIFACHES AVERBO: INAGENTIV VS. S-BASISVERB VS.
KAUSATIV 54
111.11.2. BEDEUTUNGSUNTERSCHIED ZWISCHEN DEM PP(P) PRAET. III UND DEM
KAUSATIVEN PP(P) PRAET. II
BZW. PP
PRAET. IVB 59
111.11.3. ZUSAMMENFASSUNG 61
111.11.4. DER ZUSAMMENFALL VON S-BASISVERB UND
KAUSATIV HINSICHTLICH IHRER BEDEUTUNG UND VERWENDUNG. 61
111.12. INTERAKTION DES KAUSATIVS
MIT DER KATEGORIE MEDIUM 63
111.12.1. DIREKT-REFLEXIVES MEDIUM 64
111.12.2. BENEFAKTIV-REFLEXIVES MEDIUM/INDIREKTES REFLEXIV 65
111.12.3. DIE HANDLUNG BERUEHRT DIE UMGEBUNG
DES SUBJEKTS 67
111.12.4. DAS OBJEKT GEHOERT ZUM BEREICH DES SUBJEKTS 68
111.12.5. DISTANTIVE KAUSATIVITAET 68
111.12.6. PERMISSIVE KAUSATIVITAET 69
111.12.7. PASSIVES MEDIUM 70
111.12.8. INTENSIVES MEDIUM 72
111.12.9. KAUSATIV MEDIUM: ZUSAMMENFASSUNG 72
111.13. DIE KONKURRENZ DER FLEXIVISCHEN
UND DERIVATIONELLEN DIATHESEN 73
111.14. DAS ZUSAMMENSPIEL ANDERER VALENZREDUZIERENDER
ABLEITUNGEN UND DES
KAUSATIVS 75
111.14.1. INAGENTIV PP(P) VS. KAUSATIV PP(P): BEDEUTUNGSUNTERSCHIEDE 75
111.14.2. BASISVERB PP(P) UND KAUSATIV
PP(P): BEDEUTUNGSUNTERSCHIEDE 78
111.14.3. ZUSAMMENFASSUNG: INAGENTIV PP(P) VS. BASISVERB PP(P) VS.
KAUSATIV PP(P) 80
111.14.4. DAS KAUSATIVE ABSTRAKTUM 80
IV. DIACHRONE UNTERSUCHUNG 83
IV.L. DER
KAUSATIVE KONJUNKTIV 83
IV.2. DAS
KAUSATIVE PRAESENS (TB:
IXB/TA VIII) 84
IV.2.1. SCHWUND DER REPLIKATIONSSILBE 84
IV.2.2. *AUTOMATISCHE" (MORPHONOLOGISCHE) TILGUNG DES A-CHARAKTERS 85 -
IV.2.3. INITIALBETONUNG 85
IV.3. DIE
GESTALT DES ERWEITERTEN STAMMES 88
IV.4. DAS
KAUSATIVE PRAETERITUM IVB 91
IV.4.1. HERKUNFT DES PRAETERITUMS IVB 91
IV.4.2. DER SONDERFALL SAENMYA 92
IV.5. ALTE PERFEKTFORMEN
IM PRAETERITUM
II 93
IV.6. DAS
KAUSATIVE PRAETERITUM II 98
IV.6.1. ETYMOLOGISCHE ZUSAMMENGEHOERIGKEIT BEIDER PRAETERITA 98
IV.6.2. PALATALISIERUNG DES WURZELANLAUTENDEN KONSONANTEN 100
IV.6.3. DIE SOG. *SEKUNDAERE PALATALISIERUNG'" 101
IV.6.4. VERLUST DER REDUPLIKATIONSSILBE 104
IV.6.5. PALATALISIERUNG DES REDUPLIKATIONSKONSONANTEN UND DER
REDUPLIKATIONSVOKAL
107
IV.6.6. ABLAUT IM
PRAETERITALPARADIGMA 108
IV.6.7. *-
Y
A- /
*-
Y
SE-ABLAUT: WEITERE REKONSTUKTION 109
IV.6.8. ZUSAMMENFASSUNG, WEITERE REKONSTRUKTION 110
IV.
7. ZUR HISTORISCHEN SEMANIK
DES KAUSATIVS IM
TOCHARISCHEN 111
IV.7.1. ANDERE RELIKTHAFTE LESARTEN 112
IV.7.2. VERALLGEMEINERUNG DER KAUSATIVEN LESART 115
IV.8. ZUSAMMENFASSUNG
UND AUSBLICKE 119
V. DOKUMENTATION
DES KORPUS 123
V.O. EINLEITUNG 123
V
.L.
WURZEL
AB AEKL-
'LERNEN' 124
II
V.2. WURZEL
AB AR-
/ OR- 'AUFHOEREN' 125
V.3. WURZEL
AB AES- 'TROCKEN WERDEN' 128
V.4. WURZEL
AB EN-AESK-
'UNTERWEISEN' UND TB
EUEK- / TA ENTS- 'ERGREIFEN' 129
V.5. WURZELAB
KAETK- 'UEBERSCHREITEN
1
132
V.6. WURZEL
AB KAEN- 'ZUSTANDE KOMMEN' 135
V.7. WURZELAB
KAERN- 'SCHLAGEN' 139
V.8. WURZEL
AB KAERS- 'WISSEN' 140
V.9. WURZEL
AB KAEL
1
-
'ERTRAGEN' 142
V.10. WURZEL
AB KAEL
2
-
'FUEHREN, BRINGEN' 144
V.U. WURZEL AB KAELN- 'TOENEN' 145
V.12. WURZELAB
KAELP- 'ERLANGEN, ERREICHEN, FINDEN' 147
V.13. WURZEL
AB KAELY-
(PRAESENS) /
STAEM- (SONST) 'STEHEN' 148
V.M. WURZELAB *KAELS- 'GIEREN, ANLEHNEN,
(AUS)PRESSEN' 150
V.15. WURZELAB
KAETK- 'SICH FREUEN' 151
V.16. WURZELAB
KAERP- 'HERABSTEIGEN' 151
V.17. WURZELAB
KUTK- 'VERKOERPERN' 152
V.18. DIE WURZEL TB KERY-, TA KARY- 'LACHEN' 153
V.19. DIE
WURZELAB KRAES-
'VERDRIEBEN' 155
V.20. DIE
WURZEL A
KROP-, B KRAUP- 'ANHAEUFEN' 155
V.21. DIE
WURZELAB KLAEW- 'VERKUENDEN,
(BE)NENNEN' 157
V.22. DIE WURZEL
TB KLUTK-
'SICH (UM)DREHEN', KAUSATIV 'WERDEN LASSEN' /
TA LUTK-
KAUSATIV 'WERDEN LASSEN' 158
V.23. DIE WURZEL
TB KWAER-
/ TA KUR-
'ALTERN' 160
V.24. DIE WURZEL
TA TAETK- 'BEWAHREN,
RETTEN (?)' 161
V.25. DIE
WURZEL AB TAEP- 'VERKUENDEN' 161
V.26. DIE
WURZEL AB TAEM- 'GEBOREN WERDEN* 162
V.27. DIE WURZELAB
TAEL- 'AUFHEBEN, ERTRAGEN' 164
V.28. DIE WURZEL
TB TUK-
/ TA TPUK- 'VERBORGEN
SEIN' 167
V.29. DIE
WURZEL AB TRIK- 'VERWIRRT SEIN,
IN DIE IRRE GEHEN' 168
V.30. DIE
WURZEL AB TRIW- 'SICH
VERMISCHEN' 170
V.31. DIE
WURZEL TA TRISK- 'DROEHNEN' 171
V.32. DIE
WURZELAB TRUS- 'ZERREIBEN' 172
V.33. DIE WURZEL
TB TREIUEK-
/TA TRAESK- 'HAFTEN' 172
V.34. DIE
WURZELAB NAETK-
'PUSH AWAY, URGE" 174
V.35. DIE
WURZEL AB NAEM- 'SICH (VER)NEIGEN' 174
V.36. DIE
WURZELAB NAERK-
'FERNHALTEN' 177
V.37. DIE
WURZEL TB NAESK- 'SICH WASCHEN' 178
V.38. DIE
WURZELAB NU-
'BRUELLEN' 178
V.39. DIE
WURZEL TA NUT-, TB NAUT- 'SCHWINDEN' 180
V.40. DIE WURZELAB
PAERS- 'SPRIEBEN, SPRITZEN' 181
V.41. DIE WURZELAB
PAELK
2
- 'LEUCHTEN' 184
V.42. DIE WURZELAB
PAELK
3
- 'BRENNEN' 184
V.43. DIE
WURZEL AB PUTK- 'TEILEN' 186
V.44. DIE
WURZELTA PYAEST- 'SICH ERNAEHREN, AUFZIEHEN' 187
V.45. DIE WURZELAB
PYUTK- 'ZUSTANDE KOMMEN' 188
V.46. DIE WURZEL
AB PRAESIK-
'SICH ZURUECKHALTEN' 189
V.47. DIE
WURZELAB PRUTK- 'EIN-/AUSGESCHLOSSEN
SEIN' 190
V.48. DIE
WURZEL AB PLANT- 'VERGNUEGT SEIN' 192
V.49. DIE
WURZELTA PLUTK- 'HERVORTRETEN' 193
V.50. DIE
WURZELAB MAERS- 'VERGESSEN' 193
V.51. DIE
WURZEL TB MAESK
2
- 'TAUSCHEN' 194
V.52. DIE
WURZELAB MI-
'SCHAEDIGEN' 196
V.53. DIE
WURZEL TB MIW- / TA MEW- 'SICH
BEWEGEN' 198
V.54. DIE
WURZEL AB YAET-
'SCHMUECKEN' 199
III
V.55. DIE
WURZEL AB YAET-
'FAEHIG SEIN' 201
V.56. DIE
WURZEL TB YAEP- / YOP-, TA YOW-
'EINTRETEN' 204
V.57. DIE
WURZEL TA YAER- 'SICH
WASCHEN, BADEN' 205
V.58. DIE
WURZELAB YU- 'ZUNEIGEN',
TB AIW-
'SICH ZUWENDEN' 206
V.59. DIE
WURZEL AB
RITK-
/ RAETK
- 'ENTSTEHEN' 209
V.60. DIE
WURZEL TA
RITW
-/TB
RITT
- 'SICH VERBINDEN' 210
V.61. DIE
WURZEL AB LAEK- 'SEHEN' 212
V.62. DIE
WURZELAB LAENK- 'HANGEN' 213
V.63. DIE
WURZEL AB LITK-
'SICH ENTFERNEN, ABFALLEN' 215
V.64. DIE
WURZEL TA WAET- 'STELLEN, SETZEN' 216
V.65. DIE WURZELAB WAETK-
'SICH ENTSCHEIDEN' 216
V.66. DIE WURZEL AB WAR-
'OBEN, LAEUTERN' 220
V.67. DIE
WURZEL AB WAERT- 'SICH DREHEN, WERFEN* 222
V.68. DIE
WURZELAB WI- 'SICH
ERSCHRECKEN' 222
V.69. DIE
WURZELAB WIK- 'SCHWINDEN' 222
V.70. DIE
WURZEL TA WIP- / TB WAIW- 'FEUCHT,
NASS SEIN' 226
V.71. DIE
WURZEL AB SAEK-
'SICH [ZURUECKHALTEN' 227
V.72. DIE
WURZEL TB SAENM- 'BINDEN' 228
V.73. DIE
WURZELAB SAEM- /
LAEM- 'SITZEN' 229
V.74. DIE
WURZEL AB $AERK-
'UEBERTREFFEN' 232
V.75. DIE
WURZEL TA §AERTW- / TB SAERTT-
'ANTREIBEN' 233
V.76.
DIE WURZEL AB
SAETK- 'SICH AUSBREITEN' 234
V.77. DIE
WURZEL AB SAEL-
'SPRINGEN' 235
V
.78. DIE
WURZEL AB
SI-
'SATT WERDEN'
239
V.79. DIE
WURZEL AB
SU-,
SWA-S-
'REGNEN' 242
V.80. DIE
WURZEL TB STAUKK- 'SICH AUFBLAEHEN, GROK WERDEN, ANSCHWELLEN' 243
V.81. DIE
WURZEL AB SPAENT- 'VERTRAUEN' 244
V.82. DIE
WURZEL AB SPAERK- 'VERGEHEN' 245
V.83. DIE WURZEL
TA SPAERTW-
/TB SPAERTT- 'SICH DREHEN, SICH VERHALTEN' 246
V.84. DIE WURZEL
AB SRUK- 'STERBEN' 250
V.85. DIE WURZEL
AB SWAER-
'GEFALLEN' 251
V.86. DIE WURZEL
TA TSARW- /
TB TSAERW-
'GETROST SEIN, MUT
FASSEN' 252
V.87. DIE
WURZEL AB TSAEM- 'WACHSEN, ENTSTEHEN' 253
V.88. DIE
WURZEL AB
TSAER
- 'SICH TRENNEN' 255
V.89. DIE
WURZEL AB TSAELP- 'HINUEBERGEHEN, ERLOEST WERDEN' 256
V.90. DIE WURZEL AB TSU-
'SICH FUEGEN' 259
V.91. SCHEINBARE KAUSATIVA 260
VI. BIBLIOGRAPHIE 263
IV |
any_adam_object | 1 |
author | Seržant, Ilja A. 1977- |
author_GND | (DE-588)1046680145 |
author_facet | Seržant, Ilja A. 1977- |
author_role | aut |
author_sort | Seržant, Ilja A. 1977- |
author_variant | i a s ia ias |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV041716775 |
classification_rvk | EW 100 |
ctrlnum | (OCoLC)873722916 (DE-599)DNB1047210746 |
dewey-full | 491.99456 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 491 - East Indo-European and Celtic languages |
dewey-raw | 491.99456 |
dewey-search | 491.99456 |
dewey-sort | 3491.99456 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Literaturwissenschaft Philologie / Byzantinistik / Neulatein Indogermanistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV041716775</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20140923</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">140304s2014 gw m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1047210746</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783862884735</subfield><subfield code="9">978-3-86288-473-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)873722916</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1047210746</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BY</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">491.99456</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EW 100</subfield><subfield code="0">(DE-625)29011:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">480</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Seržant, Ilja A.</subfield><subfield code="d">1977-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1046680145</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Das Kausativ im Tocharischen</subfield><subfield code="c">Ilja A. Seržant</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">LINCOM EUROPA</subfield><subfield code="c">2014</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IX, 280 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">LINCOM studies in Indo-European linguistics</subfield><subfield code="v">44</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. zugl.: Köln, Univ., Diss., 2011</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kausativ</subfield><subfield code="0">(DE-588)4163513-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tocharisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4060289-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Tocharisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4060289-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Kausativ</subfield><subfield code="0">(DE-588)4163513-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">LINCOM studies in Indo-European linguistics</subfield><subfield code="v">44</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV013163190</subfield><subfield code="9">44</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4585619&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027163854&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027163854</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV041716775 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-08-03T01:18:50Z |
institution | BVB |
isbn | 9783862884735 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027163854 |
oclc_num | 873722916 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-29 DE-20 |
owner_facet | DE-11 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-29 DE-20 |
physical | IX, 280 S. |
publishDate | 2014 |
publishDateSearch | 2014 |
publishDateSort | 2014 |
publisher | LINCOM EUROPA |
record_format | marc |
series | LINCOM studies in Indo-European linguistics |
series2 | LINCOM studies in Indo-European linguistics |
spelling | Seržant, Ilja A. 1977- Verfasser (DE-588)1046680145 aut Das Kausativ im Tocharischen Ilja A. Seržant München LINCOM EUROPA 2014 IX, 280 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier LINCOM studies in Indo-European linguistics 44 Teilw. zugl.: Köln, Univ., Diss., 2011 Kausativ (DE-588)4163513-9 gnd rswk-swf Tocharisch (DE-588)4060289-8 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Tocharisch (DE-588)4060289-8 s Kausativ (DE-588)4163513-9 s DE-604 LINCOM studies in Indo-European linguistics 44 (DE-604)BV013163190 44 X:MVB text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4585619&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027163854&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Seržant, Ilja A. 1977- Das Kausativ im Tocharischen LINCOM studies in Indo-European linguistics Kausativ (DE-588)4163513-9 gnd Tocharisch (DE-588)4060289-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4163513-9 (DE-588)4060289-8 (DE-588)4113937-9 |
title | Das Kausativ im Tocharischen |
title_auth | Das Kausativ im Tocharischen |
title_exact_search | Das Kausativ im Tocharischen |
title_full | Das Kausativ im Tocharischen Ilja A. Seržant |
title_fullStr | Das Kausativ im Tocharischen Ilja A. Seržant |
title_full_unstemmed | Das Kausativ im Tocharischen Ilja A. Seržant |
title_short | Das Kausativ im Tocharischen |
title_sort | das kausativ im tocharischen |
topic | Kausativ (DE-588)4163513-9 gnd Tocharisch (DE-588)4060289-8 gnd |
topic_facet | Kausativ Tocharisch Hochschulschrift |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4585619&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027163854&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV013163190 |
work_keys_str_mv | AT serzantiljaa daskausativimtocharischen |