Die Jakobus-Liturgie in ihren Überlieferungssträngen: Edition des Cod. arm. 17 von Lyon ; Übersetzung und Liturgievergleich
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Roma
Pontificio Ist. Orientale
2013
|
Schriftenreihe: | Anaphorae Orientales
4 Anaphorae Armeniacae 4 |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Text armen. und dt., Komm. dt. |
Beschreibung: | XXXIX, 597 S. |
ISBN: | 9788872103883 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV041562248 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20140428 | ||
007 | t | ||
008 | 140114s2013 |||| 00||| ger d | ||
020 | |a 9788872103883 |9 978-88-7210-388-3 | ||
035 | |a (OCoLC)893437836 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV041562248 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-824 |a DE-355 |a DE-20 |a DE-B220 | ||
084 | |a BS 5400 |0 (DE-625)16462: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Winkler, Gabriele |d 1940- |e Verfasser |0 (DE-588)122520076 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Die Jakobus-Liturgie in ihren Überlieferungssträngen |b Edition des Cod. arm. 17 von Lyon ; Übersetzung und Liturgievergleich |c Gabriele Winkler |
264 | 1 | |a Roma |b Pontificio Ist. Orientale |c 2013 | |
300 | |a XXXIX, 597 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Anaphorae Orientales |v 4 | |
490 | 1 | |a Anaphorae Armeniacae |v 4 | |
500 | |a Text armen. und dt., Komm. dt. | ||
830 | 0 | |a Anaphorae Orientales |v 4 |w (DE-604)BV014118653 |9 4 | |
830 | 0 | |a Anaphorae Armeniacae |v 4 |w (DE-604)BV021573597 |9 4 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027007825&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027007825 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804151742855643136 |
---|---|
adam_text | Inhaltsverzeichnis
EINLEITUNG
I.
Überblick über den bisherigen Kenntnisstand 1
1. Fenwicks These von 1992 1
2. Die Monographien von 2004 und 2005 zur ägyptischen und
armenischen Überlieferung der Basilius-Anaphora 4
3. Die Editionen und Untersuchungen zur Jakobus-Liturgie 6
a. Die griechische Edition von B.-Ch.
Mercier
von 1946 8
Überlegungen zum Rotulus
Vat. gr
2282 9
b.
Die Editionen der georgischen Jakobus-Liturgie von
1950 und 2011 10
с
Die Editionen der syrischen Jakobus-Liturgie
und die liturgischen Kommentare 13
( 1 ) Über die liturgischen Kommentare 14
(2) Über die Editionen der
syr
Jak
I
15
(3) Die bisherigen Angaben zur
syr Jak
II
17
d. Die Edition und lateinische Übersetzung der armenischen
Jakobus-Liturgie
1
8
(1) Die Edition der Jakobus-Liturgie von
Y. Gaťrčean
und Y. Tasean von 1897 18
(2) Die lateinische Übersetzung der armenischen Jakobus-
Liturgie von A. Baumstark von 1918 19
e. Euringers Edition und deutsche Übersetzung der
äthiopischen Jakobus-Liturgie von 1915 21
ľ*
Über die Zielsetzung and Methodologie
auf der Grundlage einer erweiterten Quellenanalyse 22
a. Über die neuen Beobachtungen zur Bedeutung der von
A. Raes
edierten
syr
Jak
Π
aufgrund ihrer Gemeinsam¬
keiten mit der arm Jak + äth Jak 23
b. Über die neuen Erkenntnisse zur arm Jak 26
c. Weitere Anmerkungen zur äth Jak 28
Abschließende Bemerkungen 28
III.
Überblick über die armenischen Handschriften 31
INHALTSVERZEICHNIS
1. Der verwendete Codex
L
als Grundlage für die Edition
der Jakobus-Liturgie 31
2. Die handschriftliche Überlieferung der beiden armenischen
Versionen der Basilius-Anaphora (arm Bas
I
und arm
Bas
П)
32
Liste der verwendeten armenischen Handschriften
(und Fragmente) 35
Information zur Edition 36
EDITION 37
KOMMENTAR 123
TEIL
I:
DER BEGINN DER LITURGIE 125
I.
Der Beginn der Liturgie in der arm Jak 127
II.
Die Ausstrahlungskraft des „Sancta sanctis 132
1. Die Anleihen an das „Sancta sanctis bei den vorbereitenden
Riten der
syr
Jak und arm Jak 133
2. Die Anleihen an das „Sancta sanctis bei der Prothesis
j
, 7
der äthiopischen Liturgien
3. Die Anleihen an das „Sancta sanctis beim Eingangs-Dialog
im TestDom u. den davon abhängigen äthiopischen Liturgien 142
III.
Der Befund in der gr Jak + georg Jak 145
IV.
Das Glaubensbekenntnis 150
1. Überblick über den Entwicklungsprozeß der Interpolation
des Credo 151
2. Die Stellung des deklaratorischen Glaubensbekenntnisses 154
a. Das Zeugnis der Bas 154
b. Die Versionen der Jak 155
V.
Die Händewaschung und der Friedenskuß 159
1. Die Angaben zum Lavabo —
Pax in
den syrischen Liturgie¬
kommentaren 160
2. Die Händewaschung und der Friedenskuß in den Versionen
der Jak 161
INHALTSVERZEICHNIS
XI
З
. Der Friedenskuß und die nachfolgende Inklination 165
a. Die Aufforderung zum Friedenskuß 166
b. Die Aufforderung des Diakon zur Inklination
mit dem Inklinations-Gebet des Priesters 167
T£IL
II*
DIE ANAPHORA 169
A. Die Eröffnung 171
Die Struktur und die Textgestalt der Eröffnung in der Bas und 1
7ς
in der Jak l n
1. Der Aufruf des Diakon 175
2. Der Eröffnungs-Dialog des Priesters 183
a. Der Segensgruß des Priesters 184
b. Das „Sursum
corda
/
mentes
185
c.
Die Aufforderung zum Dank 188
B. Die
Oratio
ante Sanctus
190
I.
Der Lobpreis der Gläubigen und der Engel 190
1. Die Verben des Lobpreises der Gläubigen in den
verschiedenen Versionen der Bas und der Jak 195
2. Die Verben des Lobpreises der Engel in den
verschiedenen Versionen der Bas und der Jak 198
Zusammenfassende Bewertung des Befunds:
a. Bei den Versionen der Jak 203
b. Bei den Versionen der Bas 203
с
Über den Hintergrund der zusätzlichen Verben beim
Lobpreis der Gläubigen in der Bas + Jak 205
(1) Die Huldigung Gottes anhand der Verben
δοξάζει ν
—
εύλογεΐν — προσκυνειν
205
(2) Das sekundäre
αίνείν — ύμνείν
206
(3) Die Interpolation des
εύχαριστείν
206
3. Bestandsaufnahme zu den Verben des Lobpreises: 207
a. In der ägyptischen Überlieferung der Bas 207
b. In den äthiopischen Anaphoren 209
с
In Henoch
(gr Hen
+ ätb
Hen)
211
d.
Im
Testamentum
Domini
(syr
TestDom
+
äth TestDom)
212
4. Die Beobachtungen zur
syr
Jak
Π
und ihre Gemeinsam¬
keiten mit der
ä
th
Jak 215
XII INHALTSVERZEICHNIS
П.
Über die Engels-Ränge in der Bas und in der Jak 216
Ш.
Der unmittelbare Übergang zum Sanctus 223
1. Das Sanctus als „Sieges-Hymnus 224
2. Die bezeugten Verben und Substantive unmittelbar
vor dem Sanctus 227
3. Die Eigenheiten der
syr
Jak
П:
wiederum ihre Gemein¬
samkeiten mit der äth Jak (+ arm Jak) 230
IV.
Die Angaben zum Sanctus 231
Überblick zum Sanctus (und Benedictus) in den Versionen
der Jak 236
C. Die
Oratio
post
Sanctus 238
I.
Das Post Sanctus 238
1. Die Übernahme des schlichten Heilig-Rufs
im „Post Sanctus der Bas 239
2. Die trinitarische Ausgestaltung des „Post Sanctus
in der
syr
TheoMop und
syr
Nest 241
3. Die trinitarische Form des „Post Sanctus
in den Versionen der Jak 242
a. Die Gottes-Anrede als „König der Welten
bzw. als „König der Könige 242
b. Die Aussage über den Sohn und den Heiligen Geist 246
c. Zusammenfassung des „Heilig bist Du 247
d. Der Übergang zum Schöpfungsbericht 247
П.
Der Schöpfungsbericht und der Sündenfall 248
1. Die Schilderung der Erschaffung des Menschen 249
a. Das Zeugnis der Jak 250
b. Die relevanten Aussagen in der Bas 252
2. Der Sündenfall und seine Folgen nach der Jak und der Bas 256
3. Der Beginn der Wiederaufrichtung des Menschen 259
Ш.
Die Schilderung der einzelnen Heilsetappen 261
1. Die Überleitung zur Inkarnation und ihr Kontext
in der Bas 262
a. Die Formulierung der Überleitung zur Inkarnation
in der äg Bas + arm Bas
I
INHALTSVERZEICHNIS
ХШ
b.
Das Schriftzitat
von
Gal
4,4 in der arm
Bas I
264
und die Überleitung in der äg Bas
c. Die zweite Überleitung anhand des Zitats von Bar 3,38 268
und sein Kontext
2. Die Überleitung zur Inkarnation in den Versionen der Jak 272
3. Die Formulierungen bei der Inkarnation in den Versionen
der Bas und der Jak 277
a. Der Hintergrund zu den Angaben in der Bas über
die Inkarnation und Menschwerdung 279
b. Die verwendeten Verben bei der Inkarnation in der Jak 285
Zusammenfassung 289
Đ.
Der sog. „Einsetzungsbericht und die Anamnese 292
L
Die einleitenden Verben zum sog. „Einsetzungsbericht 292
1. Die einleitenden Verben zu den Brotworten in der Bas 293
2. Der Einfluß der Verben bei der Epiklese auf die Verben
bei der
Narratio
Institutionis der Bas 295
3. Die einleitenden Verben bei den Kelchworten der Bas 297
4. Die einleitenden Verben zu den Brotworten in der Jak 298
5. Die einleitenden Verben bei den Kelchworten der Jak 301
Abschließende Beobachtungen zu den einleitenden Verben
beim Brot und beim Kelch 303
П.
Die Textgestalt der Brot- und Kelchworte
mit dem Gedächtnisauftrag 305
1. Das Brotwort in der Bas und in der Jak 305
2. Das Kelchwort in der Bas und in der Jak 308
Zusammenschau zur
Narratio
Institutionis 311
3. Der abschließende Gedächtnisauftrag ( 1 Kor 11,24.26) 315
4. Die Akklamation des Volkes auf den Gedächtnisauftrag 318
Ш.
Die eigentliche Anamnese 319
1. Der Kern der Anamnese 320
2. Die Parousie mit den Gerichtsaussagen 331
a. Die Aussagen zur Parousie am Ende der Anamnese der
Bas und der Jak: das „nochmalige Kommen Christi
„in Herrlichkeit 332
b. Die Gerichtsaussagen 334
c. Die Vergeltung entsprechend der einzelnen Taten 339
XIV INHALTSVERZEICHNIS
Zusammenfassende Beobachtungen 342
TV. Die Darbringung beim Abschluß der Anamnese
in der Bas und in der Jak 340
I.Einleitung 344
2. Das Zeugnis in den Versionen der Bas 346
Das
κατά πάντα
als Beginn des Lobpreises,
das thematisch zur Epiklese überleitet 348
3. Die Darbringung des „Opfers in den Versionen der Jak 349
E. Die Epiklese 353
Einleitung: Der Lobpreis vor der Epiklese in der Bas 353
I.
Das
„Miserere
in der Jak
bzw. der Lobpreis vor der Epiklese in der Bas 357
Π.
Die eigentliche Epiklese 361
1. Über das Verb
„miserere
in den Versionen der Jak 362
2. Die Sonderstellung der
Invokation
in der arm Bas
I
und äth Bas 363
3. Die Epiklese der Bas mit ihren zentralen Verben 369
4. Die zentralen Verben bei der Epiklese der Jak 373
5. Die erweiterten Aussagen über den Heiligen Geist
im ersten Teil der Epiklese der Jak 378
6. Die Aussagen über die Auswirkungen und Früchte
aufgrund der Herabrufung des Heiligen Geistes 384
7. Die Wiederholung der Aussagen über die Auswirkung
der Epiklese bei den vorbereitenden Riten des
Kommunion-Empfangs 392
TEIL
III:
DER KOMMUNIONKREIS 395
A. Die vorbereitenden Riten auf den Kommunion-Empfang
als gedankliche
Weíterfuhrung
der Epiklese und des Sanctus 397
Einleitung:
- Die Bedeutung des „Heiligen und der „Heiligung 398
— Der strukturelle Aufbau der vorbereitenden Riten 402
I.
Das „Vater unser und sein Umfeld 404
INHALTSVERZEICHNIS
XV
1. Der Segen mit der zusätzlichen Segensbitte 404
2. Die Bezeugung der Fractio in der
syr
Jak
I
+
II
mit äth Jak 407
3. Die Fürbitten vor dem „Vater unser 408
4. Die
Oratio
vor dem „Vater unser 409
a. Der Beginn der
Oratio
409
b.
Die weitere Aussage in diesem Gebet 410
c. Die Übernahme der Bitte bei der Epiklese
(... „sanctifica ...
animas
et
corpora
... ) 414
5. Der Abschluß des „Vater unser mit dem Embolismus
und der Doxologie 415
II.
Das „Sancta sanctis und sein unmittelbares Umfeld 417
Teil
I
des Sancta sanctis: 424
1. Die Proskynese bzw. Inklination 424
Der Aufruf des Diakon, das „Haupt zu beugen bzw.
„vor Gott (bzw. dem Herrn) niederzufallen 425
2. Das Inklinations-Gebet des Priesters in der Bas und Jak
und sein Hintergrund 430
a. Das Inklinations-Gebet der Bas:
Δέσποτα Κύριε
431
Der Rückverweis auf das Vokabular der Epiklese
im Inklinations-Gebet der Bas 433
b. Das Inklinations-Gebet der Jakobus-Liturgie 434
Das Übernahme der Formulierungen von der Epiklese
im Inklinations-Gebet der Jak 434
Teil
II
des Sancta sanctis: 439
1. Das
Πρόσχωμεν
im Kontext des „Sancta sanctis
in der Bas und in der Jak 442
Über die Bedeutung des
Πρόσχωμεν
beim „Sancta
sanctis und seine syrische, äthiopische wie georgische
Übersetzung 445
2. Die
Oratio
Πρόσχες Κύριε
der Bas und ihre ursprüngliche
Bedeutung als Elevations-Gebet 449
a. Die Rubriken in den Codices Barberini 336
und Sevastianov 474 450
b. Das Zeugnis der arm Bas
Π
45
1
XVI INHALTSVERZEICHNIS
с.
Die Übernahme des Vokabulars der Epiklese
und die Rückblende auf die
Oratio
ante Sanctus
im Gebet
Πρόσχες Κύριε
453
3. Das Elevations-Gebet
Αγιε
...
Κύριε
in der
gr Jak
(+ georg Jak) 459
4. Die weiteren Bindeglieder zwischen dem „Sancta sanctis
und der Epiklese in der Bas und in der Jak 466
a. Die Anspielungen auf das „Sancta sanctis mit dem
άναδείκνυμι
im Kontext von
αγία αγίων
innerhalb der Epiklese der Bas 466
b. Das
άναδείκνυμι
bei der Rubrik vor dem „Sancta
sanctis in der arm Bas
Π
und der arm Jak 468
с
Das
έπιφοιτάω
bei der Epiklese der
syr
Jak + gr Jak
(+ georg Jak) bzw. die
έπιφοίτησις
beim Elevations-
Gebet der gr Jak und beim „Sancta sanctis
derMystKatV,19 471
5. Das
Τα άγια τοις άγίοις,
seine Übersetzungen
und die Antwort darauf in der Bas und in der Jak 474
a. Die armenischen Übersetzungen 475
b. Über die syrische und äthiopische sowie georgische
Übersetzung 477
6. Die christologische Antwort des Volkes auf das „Sancta
sanctis in der byz Bas und gr Jak
und ihre trinitarische Entwicklung in der arm Jak
(+
syr
Jak) sowie arm Bas
I
+ äg gr Bas 480
a. Die ursprünglich christologische Formulierung 480
b. Die aus
Εις άγιος
hervorgegangenen trinitarischen
Formulierungen 482
(1) Die
syr
Jale,
arm Jak und arm Bas
I
und ihre
Verwandtschaft mit dem Liturgie-Kommentar
des Theodor von Mopsuestia 482
(2) Die arm Bas
I
(Teil
II
der Antwort) und ihre Parallele
in der ApKonst VIII, 13 487
(3) Die äg gr Bas und ihre Parallele im Zeugnis der
ApKonst VIII,13 489
(4) Die äthiopischen Zeugen und ihre Verwandtschaft
mit Theodor von Mopsuestia 492
Zusammenfassung zum „Sancta sanctis 495
INHALTSVERZEICHNIS XVII
B.
Der Kommunion-Empfang 501
1. Der Aufruf des Diakon in der arm Jak 502
2. Das Zeugnis der
syr
Jak
I
und gr Jak 505
3. Die Antwort des Volkes 507
4. Der Hintergrund von Ps 70,8 in der gr Jak und in den
byzantinischen Parallelen und die sich anschließende
Danksagung 514
5. Die eigentliche Danksagung 516
6. Die Interpolation der Aussage über die Heiligen,
die Gott wohlgefällig waren 520
a. Die relevante Formulierung in der Jak nach dem Dank
im Zusammenhang mit der Kommunion 520
b. Die diesbezügliche Formulierung in einigen Versionen
der Jak beim anaphorischen Fürbittgebet 522
с
Der liturgiegeschichtliche Hintergrund dieser Aussagen
in einigen Versionen der Jak 524
d. Der liturgiegeschichtliche Hintergrund von:
„qui pla-
cuerunt tibi bei der Aussage über die Heiligen 528
C. Die Entlassung 535
1. Der Abschluß der Liturgie in der arm Jak,
syr Jak
und
äth Jak 535
Der feststellbare Einfluß der Basilius-Liturgie auf die
arm Jak 543
2. Die Entlassung in der gr Jak und georg Jak 545
Zusammenfassung der Ergebnisse 551
I.
Anmerkungen zur Datierung der einzelnen Versionen der Jak 552
II.
Über die von
A. Raes
herausgegebene „Anaphora Syriaca
Minor
Sancii Iacobi
555
1. Die Angaben von
Raes,
seine Schlußfolgerungen und die
Konsequenzen 555
2. Die Bedeutung der
syr Jak
II
558
a. Über die wichtigsten Abweichungen der
syr
Jak
Π
von
der
syr
Jak
I
558
XVIII
INHALTSVERZEICHNIS
b.
Kongruenzen zwischen der
syr
Jak
Π
und der arm Jak
+
äth Jak
bei gleichzeitiger Divergenz der
syr Jak
II
von der
syr Jak
560
( 1 ) Bei der
Oratio
ante Sanctus
5 60
(a)
Das Zeugnis der Verben des Lobpreises 560
(b) Die Kategorisierung des Sanctus als
έπινίκιος
ϋμνος
und als Inbegriff der „Theologia 5 61
(2) Beim Post Sanctus 561
(a) Die Gottes-Epitheta 561
(b) Die erweiterte Zusammenfassung des
„heilig bist Du 562
(3) Bei der Schilderung des Schöpfungsberichts,
des Sündenfalls und der Wiederaufrichtung
des Menschen 563
(a) Die Erschaffung des Menschen 563
(b) Der Aufenthalt des Menschen im Paradies 563
(c) Die Übertretung der Gebote und der Sündenfall 564
(d) Der Beginn der Wiederaufrichtung des Menschen 564
(4) Bei den Aussagen über die Inkarnation 565
(5) Bei der Anamnese 566
(6) Bei den Aussagen über die Früchte der Epiklese 566
(7) Im Zusammenhang mit dem Pater noster 567
(a) Der Segen und die Fürbitten vor dem Paternoster 567
(b) Die
Oratio
ante
Pater noster 568
(8) Bei der Entlassung 568
Ш.
Die arm Jak und ihre Abhängigkeit von der arm Bas
I
569
1. Bei der Eröffnung der Anaphora 570
2. Beim Lobpreis der höchsten Engels-Ränge
im
„ante
Sanctus 571
3. Bei der
Oratio
post
Sanctus: Der Aufenthalt im Paradies
beim Schöpfungsbericht 571
4. Bei der
Narratio
Institutionis 571
a. Das Brotwort 572
b. Das Kelchwort 571
5. Bei der Anamnese 572
6. Bei der fehlenden Darbringung am Ende der Anamnese 573
7. Beim „Sancta sanctis
a. Der Aufruf des Diakon zur Proskynese 5 73
b. Beim Inklinations-Gebet 573
INHALTSVERZEICHNIS XIX
c.
Die Verwendung des Verbs
άναδείκνυμι
in der einlei¬
tenden Rubrik zum eigentlichen „Sancta sanctis 574
d. Bei der armenischen Übersetzung des „Sancta sanctis 574
8. Beim Dank nach der Kommunion 575
9. Bei der Entlassung 575
IV.
Die arm Jak, ein Eucharistisches Formular? 575
V.
Das Verhältnis zwischen der Jak und der Bas 577
1. Die Bas als der sichtlich ältere Zeuge gegenüber der Jak 578
2. Übernahmen von der Jak in der Bas 580
3. Die wahrscheinliche Abhängigkeit der Jak von der Bas 581
Register 587
I.
Sachregister 587
Π.
Autorenregister 595
|
any_adam_object | 1 |
author | Winkler, Gabriele 1940- |
author_GND | (DE-588)122520076 |
author_facet | Winkler, Gabriele 1940- |
author_role | aut |
author_sort | Winkler, Gabriele 1940- |
author_variant | g w gw |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV041562248 |
classification_rvk | BS 5400 |
ctrlnum | (OCoLC)893437836 (DE-599)BVBBV041562248 |
discipline | Theologie / Religionswissenschaften |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01441nam a2200337 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV041562248</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20140428 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">140114s2013 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788872103883</subfield><subfield code="9">978-88-7210-388-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)893437836</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV041562248</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-B220</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BS 5400</subfield><subfield code="0">(DE-625)16462:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Winkler, Gabriele</subfield><subfield code="d">1940-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)122520076</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Die Jakobus-Liturgie in ihren Überlieferungssträngen</subfield><subfield code="b">Edition des Cod. arm. 17 von Lyon ; Übersetzung und Liturgievergleich</subfield><subfield code="c">Gabriele Winkler</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Roma</subfield><subfield code="b">Pontificio Ist. Orientale</subfield><subfield code="c">2013</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XXXIX, 597 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Anaphorae Orientales</subfield><subfield code="v">4</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Anaphorae Armeniacae</subfield><subfield code="v">4</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text armen. und dt., Komm. dt.</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Anaphorae Orientales</subfield><subfield code="v">4</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV014118653</subfield><subfield code="9">4</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Anaphorae Armeniacae</subfield><subfield code="v">4</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV021573597</subfield><subfield code="9">4</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027007825&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027007825</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV041562248 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:59:40Z |
institution | BVB |
isbn | 9788872103883 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-027007825 |
oclc_num | 893437836 |
open_access_boolean | |
owner | DE-824 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-B220 |
owner_facet | DE-824 DE-355 DE-BY-UBR DE-20 DE-B220 |
physical | XXXIX, 597 S. |
publishDate | 2013 |
publishDateSearch | 2013 |
publishDateSort | 2013 |
publisher | Pontificio Ist. Orientale |
record_format | marc |
series | Anaphorae Orientales Anaphorae Armeniacae |
series2 | Anaphorae Orientales Anaphorae Armeniacae |
spelling | Winkler, Gabriele 1940- Verfasser (DE-588)122520076 aut Die Jakobus-Liturgie in ihren Überlieferungssträngen Edition des Cod. arm. 17 von Lyon ; Übersetzung und Liturgievergleich Gabriele Winkler Roma Pontificio Ist. Orientale 2013 XXXIX, 597 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Anaphorae Orientales 4 Anaphorae Armeniacae 4 Text armen. und dt., Komm. dt. Anaphorae Orientales 4 (DE-604)BV014118653 4 Anaphorae Armeniacae 4 (DE-604)BV021573597 4 Digitalisierung UB Regensburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027007825&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Winkler, Gabriele 1940- Die Jakobus-Liturgie in ihren Überlieferungssträngen Edition des Cod. arm. 17 von Lyon ; Übersetzung und Liturgievergleich Anaphorae Orientales Anaphorae Armeniacae |
title | Die Jakobus-Liturgie in ihren Überlieferungssträngen Edition des Cod. arm. 17 von Lyon ; Übersetzung und Liturgievergleich |
title_auth | Die Jakobus-Liturgie in ihren Überlieferungssträngen Edition des Cod. arm. 17 von Lyon ; Übersetzung und Liturgievergleich |
title_exact_search | Die Jakobus-Liturgie in ihren Überlieferungssträngen Edition des Cod. arm. 17 von Lyon ; Übersetzung und Liturgievergleich |
title_full | Die Jakobus-Liturgie in ihren Überlieferungssträngen Edition des Cod. arm. 17 von Lyon ; Übersetzung und Liturgievergleich Gabriele Winkler |
title_fullStr | Die Jakobus-Liturgie in ihren Überlieferungssträngen Edition des Cod. arm. 17 von Lyon ; Übersetzung und Liturgievergleich Gabriele Winkler |
title_full_unstemmed | Die Jakobus-Liturgie in ihren Überlieferungssträngen Edition des Cod. arm. 17 von Lyon ; Übersetzung und Liturgievergleich Gabriele Winkler |
title_short | Die Jakobus-Liturgie in ihren Überlieferungssträngen |
title_sort | die jakobus liturgie in ihren uberlieferungsstrangen edition des cod arm 17 von lyon ubersetzung und liturgievergleich |
title_sub | Edition des Cod. arm. 17 von Lyon ; Übersetzung und Liturgievergleich |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=027007825&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV014118653 (DE-604)BV021573597 |
work_keys_str_mv | AT winklergabriele diejakobusliturgieinihrenuberlieferungsstrangeneditiondescodarm17vonlyonubersetzungundliturgievergleich |