Modernhebräisch und Deutsch: kontrastive Analyse der Prosodie in interkulturellen Kommunikationssituationen
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main
Lang
2013
|
Schriftenreihe: | Hallesche Schriften zur Sprechwissenschaft und Phonetik
48 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 332 S. graph. Darst. |
ISBN: | 9783631626863 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000008cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV041408135 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20131113 | ||
007 | t | ||
008 | 131111s2013 gw d||| m||| 00||| ger d | ||
015 | |a 13,N40 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1042079374 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783631626863 |c Pb. : EUR 61.95 (DE), EUR 63.70 (AT), sfr 70.00 (freier Pr.) |9 978-3-631-62686-3 | ||
035 | |a (OCoLC)864565546 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1042079374 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-HE | ||
049 | |a DE-12 | ||
082 | 0 | |a 492.416 |2 22/ger | |
084 | |a EM 4320 |0 (DE-625)24956: |2 rvk | ||
084 | |a 400 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Fiedler, Marit |e Verfasser |0 (DE-588)1043461612 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Modernhebräisch und Deutsch |b kontrastive Analyse der Prosodie in interkulturellen Kommunikationssituationen |c Marit Fiedler |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main |b Lang |c 2013 | |
300 | |a 332 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Hallesche Schriften zur Sprechwissenschaft und Phonetik |v 48 | |
502 | |a Zugl.: Halle-Wittenberg, Univ., Diss., 2012 | ||
650 | 0 | 7 | |a Prosodie |0 (DE-588)4047500-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kontrastive Linguistik |0 (DE-588)4073708-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Hebräisch |0 (DE-588)4023922-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Hebräisch |0 (DE-588)4023922-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Prosodie |0 (DE-588)4047500-1 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Kontrastive Linguistik |0 (DE-588)4073708-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Hallesche Schriften zur Sprechwissenschaft und Phonetik |v 48 |w (DE-604)BV010746959 |9 48 | |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4447180&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=026855489&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-026855489 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1809768938259611648 |
---|---|
adam_text |
INHALT
1 EINLEITUNG 10
2 INTERKULTURELLE KOMMUNIKATION 13
2.1 FORSCHUNGSSTAND 13
2.1.1 DISKUSSION UND DEFINITION DER INTERKULTURELLEN KOMMUNIKATION 15
2.1.1.1 TERMINUSDISKUSSION IS
2.1.1.2 TERMINUSDEFINITION 19
2.1.2 THEORIEN UND METHODEN INTERKULTURELLER KOMMUNIKATIONSFORSCHUNG 30
2.1.2.1 KONTRASTIVE ANSAETZE 30
2.1.2.2 INTERAKTIONALE ANSAETZE 35
2.2 SCHWIERIGKEITEN IN DER INTERKULTURELLEN KOMMUNIKATION 38
2.2.1 FUNKTIONEN 39
2.2.2 URSACHEN 42
2.2.3 FOLGEN 46
2.2.4 LOESUNGSMOEGLICHKEITEN 47
2.3 STUDIEN ZUR INTERKULTURELLEN KOMMUNIKATION
MODERNHEBRAEISCH-DEUTSCH 52
2.4 ZUSAMMENFASSUNG UND ABLEITUNG FUER DIE WEITERE ARBEIT 53
3 MODERNHEBRAEISCH
- SOZIOLINGUISTISCHE, POLITISCHE UND HISTORISCHE ASPEKTE 56
3.1 AKTUELLE SPRACHSITUATION IN ISRAEL 56
3.2 DIACHRONE BETRACHTUNG DER HEBRAEISCHEN SPRACHE 64
3.3 DIE GENESE DES MODERNHEBRAEISCHEN 67
3.3.1 GRUNDLEGENDE FAKTOREN DER GENESE DES MODERNHEBRAEISCHEN 69
3.3.2 DIE GENESE DES MODERNHEBRAEISCHEN AB CA. 1881 BIS 1918 70
3.3.3 DIE GENESE DES MODERNHEBRAEISCHEN AB 1918 BIS 1948 76
3.3.4 DAS MODERNHEBRAEISCHE NACH DER STAATSGRUENDUNG VON 1948 77
3.4 DER STATUS DES MODERNHEBRAEISCHEN
INNERHALB DES
SYSTEMS DER SPRACHFAMILIEN 79
3.5 STANDARDAUSSPRACHE 88
3.6 SCHRIFTSYSTEM 93
3.7 ZUSAMMENFASSUNG 96
4 TERMINOLOGISCHE UND METHODISCHE UEBERLEGUNGEN 99
4.1 PROSODIEBEGRIFF 101
4.2 FUNKTIONEN UND FORMEN PROSODISCHER MERKMALE 113
7
HTTP://D-NB.INFO/1042079374
4.2.1 FUNKTIONEN PROSODISCHER MERKMALE 113
4.2.2 PROSODISCHE FORM-FUNKTIONS-KOMPLEXE 116
4.2.2.1 AKZENTUIERUNG 117
4.2.2.2 RHYTHMISIERUNG 123
4.2.2.3 MELODISIERUNG 133
4.3 ZUSAMMENFASSUNG 141
5 ZUR PHONETIK UND PHONOLOGIE DES MODERNHEBRAEISCHEN 144
5.1 DIE SEGMENTALIA DES MODERNHEBRAEISCHEN 146
3.1.1 KONSONANTEN 146
5.1.1.1 DISTINKTIVE MERKMALE 147
5.1.1.2 BESONDERHEITEN UND AUSSPRACHEKONVENTIONEN 148
5.1.1.3 BESONDERHEITEN DER ORIENTALISCH-SEPHARDISCHEN AUSSPRACHE 152
5.1.2 VOKALE 152
5.1.2.1 DISTINKTIVE MERKMALE 153
5.1.2.2 BESONDERHEITEN UND AUSSPRACHEKONVENTIONEN 154
5.1.3 DIPHTHONGE 156
5.1.4 PHONOLOGISCHE PROZESSE 157
5.1.4.1 ASSIMILATION 158
5.1.4.2 REDUKTIONEN UND ELISIONEN 161
5.1.4.3 SPIRANTISIERUNG 168
5.1.5 PHONOTAKTIK 169
5.2 DAS PROSODISCHE SYSTEM DES MODERNHEBRAEISCHEN 173
5.2.1 AKZENTUIERUNG 174
5.2.1.1 WORTAKZENTUIERUNG 174
5.2.1.2 AKZENTUIERUNG IN DER RHYTHMISCH-MELODISCHEN GRUPPE 193
5.2.2 RHYTHMISIERUNG 195
5.2.3 MELODISIERUNG 202
5.3 WEITERE BESONDERHEITEN DES MODERNHEBRAEISCHEN 212
5.3.1 SPRECHSTIL DES DUGRI 213
5.3.2 PARALINGUISTISCHER GEBRAUCH VON KLICKS 216
5.4 ZUSAMMENFASSUNG 217
6 EMPIRISCHE STUDIE 221
6.1 ZIELE UND HYPOTHESEN 221
6.1.1 ZIELE 221
6.1.2 HYPOTHESEN 222
6.2 UNTERSUCHUNGSMETHODEN 223
6.2.1 VORBEMERKUNGEN 223
6.2.2 AUFNAHMESITUATION 224
8
6.2.3 TEXTMATERIAL 22S
6.2.4 SOZIOLINGUISTISCHER FRAGEBOGEN 227
6.2.5 PROBANDEN 228
6.2.6 TRANSKRIPTION 231
6.2.7 KONTROLLHOERERINNEN 232
6.3 ANALYSE DER PROSODISCHEN ABWEICHUNGEN 234
6.3.1 TEILKORPUS 1 - DIALOGE 234
6.3.1.1 SPRECHERIN 1 (S1) UND SPRECHERIN 2 (S2) 234
6.3.1.2 SPRECHER 3 (S3) UND SPRECHER 4 (S4) 242
6.3.1.3 SPRECHERIN 5 (S5) UND SPRECHER 6 (S6) 249
6.3.1.4 SPRECHER 7 (S7) UND SPRECHER 8 (S8) 256
6.3.1.5 SPRECHERIN 9 (S9) UND SPRECHERIN 10 (S10) 263
6.3.1.6 SPRECHER 11 (SIL) UND SPRECHERIN 12 (S12) 270
6.3.2 TEILKORPUS 2 - PRUEFUNGSSITUATION 277
6.3.3 TEILKORPUS 3 - FREIE UNTERRICHTSSITUATION 282
6.4 AUSWERTUNG UND DISKUSSION DER ERGEBNISSE 290
6.4.1 AKZENTUIERUNG 291
6.4.2 RHYTHMISIERUNG 293
6.4.3 MELODISIERUNG 297
6.5 METHODENREFLEXION 300
6.6 ZUSAMMENFASSUNG 301
7 FAZIT UND AUSBLICK 304
7.1 FAZIT 304
7.2 DIDAKTISCHE SCHLUSSFOLGEMNGEN 311
7.2.1 VORBEMERKUNGEN 311
7.2.2 AKZENTUIERUNG 312
7.2.3 RHYTHMISIERUNG * 313
7.2.4 MELODISIERUNG 314
7.3 AUSBLICK 315
8 LITERATURVERZEICHNIS 317
9 |
any_adam_object | 1 |
author | Fiedler, Marit |
author_GND | (DE-588)1043461612 |
author_facet | Fiedler, Marit |
author_role | aut |
author_sort | Fiedler, Marit |
author_variant | m f mf |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV041408135 |
classification_rvk | EM 4320 |
ctrlnum | (OCoLC)864565546 (DE-599)DNB1042079374 |
dewey-full | 492.416 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 492 - Afro-Asiatic languages |
dewey-raw | 492.416 |
dewey-search | 492.416 |
dewey-sort | 3492.416 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Sprachwissenschaft Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a22000008cb4500</leader><controlfield tag="001">BV041408135</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20131113</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">131111s2013 gw d||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">13,N40</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1042079374</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783631626863</subfield><subfield code="c">Pb. : EUR 61.95 (DE), EUR 63.70 (AT), sfr 70.00 (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">978-3-631-62686-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)864565546</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1042079374</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">492.416</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EM 4320</subfield><subfield code="0">(DE-625)24956:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Fiedler, Marit</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1043461612</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Modernhebräisch und Deutsch</subfield><subfield code="b">kontrastive Analyse der Prosodie in interkulturellen Kommunikationssituationen</subfield><subfield code="c">Marit Fiedler</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">2013</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">332 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hallesche Schriften zur Sprechwissenschaft und Phonetik</subfield><subfield code="v">48</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Halle-Wittenberg, Univ., Diss., 2012</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Prosodie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047500-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kontrastive Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073708-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Hebräisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023922-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Hebräisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023922-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Prosodie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4047500-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Kontrastive Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073708-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Hallesche Schriften zur Sprechwissenschaft und Phonetik</subfield><subfield code="v">48</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV010746959</subfield><subfield code="9">48</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4447180&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=026855489&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-026855489</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV041408135 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-09-10T01:02:34Z |
institution | BVB |
isbn | 9783631626863 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-026855489 |
oclc_num | 864565546 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 332 S. graph. Darst. |
publishDate | 2013 |
publishDateSearch | 2013 |
publishDateSort | 2013 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series | Hallesche Schriften zur Sprechwissenschaft und Phonetik |
series2 | Hallesche Schriften zur Sprechwissenschaft und Phonetik |
spelling | Fiedler, Marit Verfasser (DE-588)1043461612 aut Modernhebräisch und Deutsch kontrastive Analyse der Prosodie in interkulturellen Kommunikationssituationen Marit Fiedler Frankfurt am Main Lang 2013 332 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Hallesche Schriften zur Sprechwissenschaft und Phonetik 48 Zugl.: Halle-Wittenberg, Univ., Diss., 2012 Prosodie (DE-588)4047500-1 gnd rswk-swf Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Hebräisch (DE-588)4023922-6 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Hebräisch (DE-588)4023922-6 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s Prosodie (DE-588)4047500-1 s Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 s DE-604 Hallesche Schriften zur Sprechwissenschaft und Phonetik 48 (DE-604)BV010746959 48 X:MVB text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4447180&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=026855489&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Fiedler, Marit Modernhebräisch und Deutsch kontrastive Analyse der Prosodie in interkulturellen Kommunikationssituationen Hallesche Schriften zur Sprechwissenschaft und Phonetik Prosodie (DE-588)4047500-1 gnd Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Hebräisch (DE-588)4023922-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4047500-1 (DE-588)4073708-1 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4023922-6 (DE-588)4113937-9 |
title | Modernhebräisch und Deutsch kontrastive Analyse der Prosodie in interkulturellen Kommunikationssituationen |
title_auth | Modernhebräisch und Deutsch kontrastive Analyse der Prosodie in interkulturellen Kommunikationssituationen |
title_exact_search | Modernhebräisch und Deutsch kontrastive Analyse der Prosodie in interkulturellen Kommunikationssituationen |
title_full | Modernhebräisch und Deutsch kontrastive Analyse der Prosodie in interkulturellen Kommunikationssituationen Marit Fiedler |
title_fullStr | Modernhebräisch und Deutsch kontrastive Analyse der Prosodie in interkulturellen Kommunikationssituationen Marit Fiedler |
title_full_unstemmed | Modernhebräisch und Deutsch kontrastive Analyse der Prosodie in interkulturellen Kommunikationssituationen Marit Fiedler |
title_short | Modernhebräisch und Deutsch |
title_sort | modernhebraisch und deutsch kontrastive analyse der prosodie in interkulturellen kommunikationssituationen |
title_sub | kontrastive Analyse der Prosodie in interkulturellen Kommunikationssituationen |
topic | Prosodie (DE-588)4047500-1 gnd Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Hebräisch (DE-588)4023922-6 gnd |
topic_facet | Prosodie Kontrastive Linguistik Deutsch Hebräisch Hochschulschrift |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4447180&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=026855489&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV010746959 |
work_keys_str_mv | AT fiedlermarit modernhebraischunddeutschkontrastiveanalysederprosodieininterkulturellenkommunikationssituationen |