Nolsun bu kadar ah u figân ah gönül: şarkı hicâz, usûl sengîn [zengin] semâî = Chant turc
نولسون بو قدر اه و فغان اه کوکل شرقی حجاز، اصول سنکین سماعی
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Partitur Buch |
Sprache: | Turkish Ottoman Turkish |
Veröffentlicht: |
[İstanbul]
Âlem Matbaası Ahmed İhsân ve Şürekâsı
1895
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Teilweise in arabischer Schrift, Liedtext osmanisch-türkisch (in arabischer Schrift und in lateinischer Transkription). - Transkriptionsvariante nach französischem Standard auf der Titelseite: Nolsoun bou kadar ah ou fégan ah guenuel. - Mit illustrierter Titelseite. - Druckverfahren: Autographie. - "Musavver Servet-i Fünûn gazetesine mahsûs ilâvedir" = "Supplément au No. 231 du 15 Aout 1895 du Servet-i Funoun, Illustration Ottomane" (Angabe auf der Titelseite) Şarkı hicâz-i Ali Bey: Nebensachtitel: Türkisches Kunstlied vom Ende des 19. Jahrhunderts: Noten mit Text S. [2]-[3]; Liedtext auf S. [4] noch einmal separat wiedergegeben. |
Beschreibung: | [4] Seiten überwiegend Noten 34 x 25 cm |
Internformat
MARC
LEADER | 00000ncm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV041229174 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20130829 | ||
007 | t | ||
008 | 130820s1895 |||| |||||||| | tur d | ||
035 | |a (OCoLC)856874488 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV041229174 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a tur |a ota | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a 9,2 |2 ssgn | ||
100 | 0 | |6 880-01 |a Ali Bey |c Enderûnî-Hânende |d 1830-1897 |e Komponist |0 (DE-588)1038462436 |4 cmp | |
245 | 1 | 0 | |6 880-03 |a Nolsun bu kadar ah u figân ah gönül |b şarkı hicâz, usûl sengîn [zengin] semâî = Chant turc |c Şarkı hicâz-i Ali Bey = Composé par Ali Bey. Harmonisé par Zati Bey. Autographie par Hadji Emin |
246 | 1 | 3 | |6 880-02 |a Nolsoun bou kadar ah ou fégan ah guenuel |
246 | 1 | 3 | |a N'olsun bu kadar âh u figan ah gönül |
246 | 1 | 3 | |a Musavver Servet-i Fünûn gazetesine mahsûs ilâvedir, Supplément au No. 231 du 15 Aout 1895 du Servet-i Funoun |
246 | 1 | 3 | |a Nota mecmuası |
246 | 1 | 1 | |a Chant turc |
264 | 1 | |a [İstanbul] |b Âlem Matbaası Ahmed İhsân ve Şürekâsı |c 1895 | |
300 | |a [4] Seiten |b überwiegend Noten |c 34 x 25 cm | ||
336 | |b ntm |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Teilweise in arabischer Schrift, Liedtext osmanisch-türkisch (in arabischer Schrift und in lateinischer Transkription). - Transkriptionsvariante nach französischem Standard auf der Titelseite: Nolsoun bou kadar ah ou fégan ah guenuel. - Mit illustrierter Titelseite. - Druckverfahren: Autographie. - "Musavver Servet-i Fünûn gazetesine mahsûs ilâvedir" = "Supplément au No. 231 du 15 Aout 1895 du Servet-i Funoun, Illustration Ottomane" (Angabe auf der Titelseite) | ||
500 | |a Şarkı hicâz-i Ali Bey: Nebensachtitel: | ||
500 | |a Türkisches Kunstlied vom Ende des 19. Jahrhunderts: Noten mit Text S. [2]-[3]; Liedtext auf S. [4] noch einmal separat wiedergegeben. | ||
648 | 7 | |a Geschichte 1895 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kunstlied |0 (DE-588)4166040-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Türkei |0 (DE-588)4061163-2 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Osmanisches Reich |0 (DE-588)4075720-1 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4135952-5 |a Quelle |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Osmanisches Reich |0 (DE-588)4075720-1 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Kunstlied |0 (DE-588)4166040-7 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Geschichte 1895 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Türkei |0 (DE-588)4061163-2 |D g |
689 | 1 | 1 | |a Kunstlied |0 (DE-588)4166040-7 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Arca, Zati |d 1864-1943 |e Sonstige |0 (DE-588)1038466261 |4 oth | |
700 | 0 | |a Hacı Emin |c Notengraphiker |e Sonstige |0 (DE-588)1038465842 |4 oth | |
880 | 0 | |6 100-01/(3/r |a علی بک |c mp | |
880 | 1 | 3 | |6 246-02/(3/r |a شرقی حجاز علی بک |
880 | 1 | 0 | |6 245-03/(3/r |a نولسون بو قدر اه و فغان اه کوکل |b شرقی حجاز، اصول سنکین سماعی |
940 | 1 | |f ara | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-026203570 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1808867350515023872 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Ali Bey Enderûnî-Hânende 1830-1897 |
author_GND | (DE-588)1038462436 (DE-588)1038466261 (DE-588)1038465842 |
author_facet | Ali Bey Enderûnî-Hânende 1830-1897 |
author_role | cmp |
author_sort | Ali Bey Enderûnî-Hânende 1830-1897 |
author_variant | a b ab |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV041229174 |
ctrlnum | (OCoLC)856874488 (DE-599)BVBBV041229174 |
era | Geschichte 1895 gnd |
era_facet | Geschichte 1895 |
format | Musical Score Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000ncm a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV041229174</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130829</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">130820s1895 |||| |||||||| | tur d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)856874488</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV041229174</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">tur</subfield><subfield code="a">ota</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9,2</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Ali Bey</subfield><subfield code="c">Enderûnî-Hânende</subfield><subfield code="d">1830-1897</subfield><subfield code="e">Komponist</subfield><subfield code="0">(DE-588)1038462436</subfield><subfield code="4">cmp</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Nolsun bu kadar ah u figân ah gönül</subfield><subfield code="b">şarkı hicâz, usûl sengîn [zengin] semâî = Chant turc</subfield><subfield code="c">Şarkı hicâz-i Ali Bey = Composé par Ali Bey. Harmonisé par Zati Bey. Autographie par Hadji Emin</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Nolsoun bou kadar ah ou fégan ah guenuel</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">N'olsun bu kadar âh u figan ah gönül</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Musavver Servet-i Fünûn gazetesine mahsûs ilâvedir, Supplément au No. 231 du 15 Aout 1895 du Servet-i Funoun</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Nota mecmuası</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Chant turc</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">[İstanbul]</subfield><subfield code="b">Âlem Matbaası Ahmed İhsân ve Şürekâsı</subfield><subfield code="c">1895</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">[4] Seiten</subfield><subfield code="b">überwiegend Noten</subfield><subfield code="c">34 x 25 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">ntm</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilweise in arabischer Schrift, Liedtext osmanisch-türkisch (in arabischer Schrift und in lateinischer Transkription). - Transkriptionsvariante nach französischem Standard auf der Titelseite: Nolsoun bou kadar ah ou fégan ah guenuel. - Mit illustrierter Titelseite. - Druckverfahren: Autographie. - "Musavver Servet-i Fünûn gazetesine mahsûs ilâvedir" = "Supplément au No. 231 du 15 Aout 1895 du Servet-i Funoun, Illustration Ottomane" (Angabe auf der Titelseite)</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Şarkı hicâz-i Ali Bey: Nebensachtitel:</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Türkisches Kunstlied vom Ende des 19. Jahrhunderts: Noten mit Text S. [2]-[3]; Liedtext auf S. [4] noch einmal separat wiedergegeben.</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1895</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kunstlied</subfield><subfield code="0">(DE-588)4166040-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Türkei</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061163-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Osmanisches Reich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4075720-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Osmanisches Reich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4075720-1</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Kunstlied</subfield><subfield code="0">(DE-588)4166040-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1895</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Türkei</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061163-2</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Kunstlied</subfield><subfield code="0">(DE-588)4166040-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Arca, Zati</subfield><subfield code="d">1864-1943</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)1038466261</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Hacı Emin</subfield><subfield code="c">Notengraphiker</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)1038465842</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">100-01/(3/r</subfield><subfield code="a">علی بک</subfield><subfield code="c">mp</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="3"><subfield code="6">246-02/(3/r</subfield><subfield code="a">شرقی حجاز علی بک</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-03/(3/r</subfield><subfield code="a">نولسون بو قدر اه و فغان اه کوکل</subfield><subfield code="b">شرقی حجاز، اصول سنکین سماعی</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">ara</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-026203570</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content |
genre_facet | Quelle |
geographic | Türkei (DE-588)4061163-2 gnd Osmanisches Reich (DE-588)4075720-1 gnd |
geographic_facet | Türkei Osmanisches Reich |
id | DE-604.BV041229174 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-08-31T02:12:13Z |
institution | BVB |
language | Turkish Ottoman Turkish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-026203570 |
oclc_num | 856874488 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | [4] Seiten überwiegend Noten 34 x 25 cm |
publishDate | 1895 |
publishDateSearch | 1895 |
publishDateSort | 1895 |
publisher | Âlem Matbaası Ahmed İhsân ve Şürekâsı |
record_format | marc |
spelling | 880-01 Ali Bey Enderûnî-Hânende 1830-1897 Komponist (DE-588)1038462436 cmp 880-03 Nolsun bu kadar ah u figân ah gönül şarkı hicâz, usûl sengîn [zengin] semâî = Chant turc Şarkı hicâz-i Ali Bey = Composé par Ali Bey. Harmonisé par Zati Bey. Autographie par Hadji Emin 880-02 Nolsoun bou kadar ah ou fégan ah guenuel N'olsun bu kadar âh u figan ah gönül Musavver Servet-i Fünûn gazetesine mahsûs ilâvedir, Supplément au No. 231 du 15 Aout 1895 du Servet-i Funoun Nota mecmuası Chant turc [İstanbul] Âlem Matbaası Ahmed İhsân ve Şürekâsı 1895 [4] Seiten überwiegend Noten 34 x 25 cm ntm rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Teilweise in arabischer Schrift, Liedtext osmanisch-türkisch (in arabischer Schrift und in lateinischer Transkription). - Transkriptionsvariante nach französischem Standard auf der Titelseite: Nolsoun bou kadar ah ou fégan ah guenuel. - Mit illustrierter Titelseite. - Druckverfahren: Autographie. - "Musavver Servet-i Fünûn gazetesine mahsûs ilâvedir" = "Supplément au No. 231 du 15 Aout 1895 du Servet-i Funoun, Illustration Ottomane" (Angabe auf der Titelseite) Şarkı hicâz-i Ali Bey: Nebensachtitel: Türkisches Kunstlied vom Ende des 19. Jahrhunderts: Noten mit Text S. [2]-[3]; Liedtext auf S. [4] noch einmal separat wiedergegeben. Geschichte 1895 gnd rswk-swf Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd rswk-swf Kunstlied (DE-588)4166040-7 gnd rswk-swf Türkei (DE-588)4061163-2 gnd rswk-swf Osmanisches Reich (DE-588)4075720-1 gnd rswk-swf (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content Osmanisches Reich (DE-588)4075720-1 g Kunstlied (DE-588)4166040-7 s Türkisch (DE-588)4120079-2 s Geschichte 1895 z DE-604 Türkei (DE-588)4061163-2 g Arca, Zati 1864-1943 Sonstige (DE-588)1038466261 oth Hacı Emin Notengraphiker Sonstige (DE-588)1038465842 oth 100-01/(3/r علی بک mp 246-02/(3/r شرقی حجاز علی بک 245-03/(3/r نولسون بو قدر اه و فغان اه کوکل شرقی حجاز، اصول سنکین سماعی |
spellingShingle | Ali Bey Enderûnî-Hânende 1830-1897 Nolsun bu kadar ah u figân ah gönül şarkı hicâz, usûl sengîn [zengin] semâî = Chant turc Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd Kunstlied (DE-588)4166040-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4120079-2 (DE-588)4166040-7 (DE-588)4061163-2 (DE-588)4075720-1 (DE-588)4135952-5 |
title | Nolsun bu kadar ah u figân ah gönül şarkı hicâz, usûl sengîn [zengin] semâî = Chant turc |
title_alt | Nolsoun bou kadar ah ou fégan ah guenuel N'olsun bu kadar âh u figan ah gönül Musavver Servet-i Fünûn gazetesine mahsûs ilâvedir, Supplément au No. 231 du 15 Aout 1895 du Servet-i Funoun Nota mecmuası Chant turc |
title_auth | Nolsun bu kadar ah u figân ah gönül şarkı hicâz, usûl sengîn [zengin] semâî = Chant turc |
title_exact_search | Nolsun bu kadar ah u figân ah gönül şarkı hicâz, usûl sengîn [zengin] semâî = Chant turc |
title_full | Nolsun bu kadar ah u figân ah gönül şarkı hicâz, usûl sengîn [zengin] semâî = Chant turc Şarkı hicâz-i Ali Bey = Composé par Ali Bey. Harmonisé par Zati Bey. Autographie par Hadji Emin |
title_fullStr | Nolsun bu kadar ah u figân ah gönül şarkı hicâz, usûl sengîn [zengin] semâî = Chant turc Şarkı hicâz-i Ali Bey = Composé par Ali Bey. Harmonisé par Zati Bey. Autographie par Hadji Emin |
title_full_unstemmed | Nolsun bu kadar ah u figân ah gönül şarkı hicâz, usûl sengîn [zengin] semâî = Chant turc Şarkı hicâz-i Ali Bey = Composé par Ali Bey. Harmonisé par Zati Bey. Autographie par Hadji Emin |
title_short | Nolsun bu kadar ah u figân ah gönül |
title_sort | nolsun bu kadar ah u figan ah gonul sarkı hicaz usul sengin zengin semai chant turc |
title_sub | şarkı hicâz, usûl sengîn [zengin] semâî = Chant turc |
topic | Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd Kunstlied (DE-588)4166040-7 gnd |
topic_facet | Türkisch Kunstlied Türkei Osmanisches Reich Quelle |
work_keys_str_mv | AT alibey nolsunbukadarahufiganahgonulsarkıhicazusulsenginzenginsemaichantturc AT arcazati nolsunbukadarahufiganahgonulsarkıhicazusulsenginzenginsemaichantturc AT hacıemin nolsunbukadarahufiganahgonulsarkıhicazusulsenginzenginsemaichantturc AT alibey nolsounboukadarahoufeganahguenuel AT arcazati nolsounboukadarahoufeganahguenuel AT hacıemin nolsounboukadarahoufeganahguenuel AT alibey nolsunbukadarahufiganahgonul AT arcazati nolsunbukadarahufiganahgonul AT hacıemin nolsunbukadarahufiganahgonul AT alibey musavverservetifunungazetesinemahsusilavedirsupplementauno231du15aout1895duservetifunoun AT arcazati musavverservetifunungazetesinemahsusilavedirsupplementauno231du15aout1895duservetifunoun AT hacıemin musavverservetifunungazetesinemahsusilavedirsupplementauno231du15aout1895duservetifunoun AT alibey notamecmuası AT arcazati notamecmuası AT hacıemin notamecmuası AT alibey chantturc AT arcazati chantturc AT hacıemin chantturc |