Neues Teutsches und Französisches Wörterbuch: welches die in beyden Sprachen gebräuchliche Wörter, Wie auch ihre eigentliche und uneigentliche Bedeutungen, ihren Gebrauch in Wissenschaften, Künsten, familiär, populär, scherzhaften und poetischen Schreibarten, [et]c. Die Sprüchwörter, Gallicismos und Germanismos enthält
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | German French |
Veröffentlicht: |
Halle
in Verlegung des Waisenhauses
1763
|
Ausgabe: | Verb. und stark verm Aufl. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | [1] Bl., 622 S. Ill. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV041054428 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20141008 | ||
007 | t | ||
008 | 130528s1763 a||| d||| 00||| ger d | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV041054428 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger |a fre | |
049 | |a DE-Freis2 | ||
245 | 1 | 0 | |a Neues Teutsches und Französisches Wörterbuch |b welches die in beyden Sprachen gebräuchliche Wörter, Wie auch ihre eigentliche und uneigentliche Bedeutungen, ihren Gebrauch in Wissenschaften, Künsten, familiär, populär, scherzhaften und poetischen Schreibarten, [et]c. Die Sprüchwörter, Gallicismos und Germanismos enthält |c Alles durch besondere Buchstaben sorgfältig unterschieden und heraus gegeben durch Franciscum Roux |
250 | |a Verb. und stark verm Aufl. | ||
264 | 1 | |a Halle |b in Verlegung des Waisenhauses |c 1763 | |
300 | |a [1] Bl., 622 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Roux, François |d 1674-1750 |e Sonstige |0 (DE-588)137749139 |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-026031667 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804150416531783680 |
---|---|
any_adam_object | |
author_GND | (DE-588)137749139 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV041054428 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV041054428 |
edition | Verb. und stark verm Aufl. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01400nam a2200313 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV041054428</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20141008 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">130528s1763 a||| d||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV041054428</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-Freis2</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Neues Teutsches und Französisches Wörterbuch</subfield><subfield code="b">welches die in beyden Sprachen gebräuchliche Wörter, Wie auch ihre eigentliche und uneigentliche Bedeutungen, ihren Gebrauch in Wissenschaften, Künsten, familiär, populär, scherzhaften und poetischen Schreibarten, [et]c. Die Sprüchwörter, Gallicismos und Germanismos enthält</subfield><subfield code="c">Alles durch besondere Buchstaben sorgfältig unterschieden und heraus gegeben durch Franciscum Roux</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Verb. und stark verm Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Halle</subfield><subfield code="b">in Verlegung des Waisenhauses</subfield><subfield code="c">1763</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">[1] Bl., 622 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Roux, François</subfield><subfield code="d">1674-1750</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)137749139</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-026031667</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV041054428 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:38:35Z |
institution | BVB |
language | German French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-026031667 |
open_access_boolean | |
owner | DE-Freis2 |
owner_facet | DE-Freis2 |
physical | [1] Bl., 622 S. Ill. |
publishDate | 1763 |
publishDateSearch | 1763 |
publishDateSort | 1763 |
publisher | in Verlegung des Waisenhauses |
record_format | marc |
spelling | Neues Teutsches und Französisches Wörterbuch welches die in beyden Sprachen gebräuchliche Wörter, Wie auch ihre eigentliche und uneigentliche Bedeutungen, ihren Gebrauch in Wissenschaften, Künsten, familiär, populär, scherzhaften und poetischen Schreibarten, [et]c. Die Sprüchwörter, Gallicismos und Germanismos enthält Alles durch besondere Buchstaben sorgfältig unterschieden und heraus gegeben durch Franciscum Roux Verb. und stark verm Aufl. Halle in Verlegung des Waisenhauses 1763 [1] Bl., 622 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Deutsch (DE-588)4113292-0 s Französisch (DE-588)4113615-9 s DE-604 Roux, François 1674-1750 Sonstige (DE-588)137749139 oth |
spellingShingle | Neues Teutsches und Französisches Wörterbuch welches die in beyden Sprachen gebräuchliche Wörter, Wie auch ihre eigentliche und uneigentliche Bedeutungen, ihren Gebrauch in Wissenschaften, Künsten, familiär, populär, scherzhaften und poetischen Schreibarten, [et]c. Die Sprüchwörter, Gallicismos und Germanismos enthält Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113292-0 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4066724-8 |
title | Neues Teutsches und Französisches Wörterbuch welches die in beyden Sprachen gebräuchliche Wörter, Wie auch ihre eigentliche und uneigentliche Bedeutungen, ihren Gebrauch in Wissenschaften, Künsten, familiär, populär, scherzhaften und poetischen Schreibarten, [et]c. Die Sprüchwörter, Gallicismos und Germanismos enthält |
title_auth | Neues Teutsches und Französisches Wörterbuch welches die in beyden Sprachen gebräuchliche Wörter, Wie auch ihre eigentliche und uneigentliche Bedeutungen, ihren Gebrauch in Wissenschaften, Künsten, familiär, populär, scherzhaften und poetischen Schreibarten, [et]c. Die Sprüchwörter, Gallicismos und Germanismos enthält |
title_exact_search | Neues Teutsches und Französisches Wörterbuch welches die in beyden Sprachen gebräuchliche Wörter, Wie auch ihre eigentliche und uneigentliche Bedeutungen, ihren Gebrauch in Wissenschaften, Künsten, familiär, populär, scherzhaften und poetischen Schreibarten, [et]c. Die Sprüchwörter, Gallicismos und Germanismos enthält |
title_full | Neues Teutsches und Französisches Wörterbuch welches die in beyden Sprachen gebräuchliche Wörter, Wie auch ihre eigentliche und uneigentliche Bedeutungen, ihren Gebrauch in Wissenschaften, Künsten, familiär, populär, scherzhaften und poetischen Schreibarten, [et]c. Die Sprüchwörter, Gallicismos und Germanismos enthält Alles durch besondere Buchstaben sorgfältig unterschieden und heraus gegeben durch Franciscum Roux |
title_fullStr | Neues Teutsches und Französisches Wörterbuch welches die in beyden Sprachen gebräuchliche Wörter, Wie auch ihre eigentliche und uneigentliche Bedeutungen, ihren Gebrauch in Wissenschaften, Künsten, familiär, populär, scherzhaften und poetischen Schreibarten, [et]c. Die Sprüchwörter, Gallicismos und Germanismos enthält Alles durch besondere Buchstaben sorgfältig unterschieden und heraus gegeben durch Franciscum Roux |
title_full_unstemmed | Neues Teutsches und Französisches Wörterbuch welches die in beyden Sprachen gebräuchliche Wörter, Wie auch ihre eigentliche und uneigentliche Bedeutungen, ihren Gebrauch in Wissenschaften, Künsten, familiär, populär, scherzhaften und poetischen Schreibarten, [et]c. Die Sprüchwörter, Gallicismos und Germanismos enthält Alles durch besondere Buchstaben sorgfältig unterschieden und heraus gegeben durch Franciscum Roux |
title_short | Neues Teutsches und Französisches Wörterbuch |
title_sort | neues teutsches und franzosisches worterbuch welches die in beyden sprachen gebrauchliche worter wie auch ihre eigentliche und uneigentliche bedeutungen ihren gebrauch in wissenschaften kunsten familiar popular scherzhaften und poetischen schreibarten et c die spruchworter gallicismos und germanismos enthalt |
title_sub | welches die in beyden Sprachen gebräuchliche Wörter, Wie auch ihre eigentliche und uneigentliche Bedeutungen, ihren Gebrauch in Wissenschaften, Künsten, familiär, populär, scherzhaften und poetischen Schreibarten, [et]c. Die Sprüchwörter, Gallicismos und Germanismos enthält |
topic | Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd |
topic_facet | Deutsch Französisch Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT rouxfrancois neuesteutschesundfranzosischesworterbuchwelchesdieinbeydensprachengebrauchlicheworterwieauchihreeigentlicheunduneigentlichebedeutungenihrengebrauchinwissenschaftenkunstenfamiliarpopularscherzhaftenundpoetischenschreibartenetcdiespruchwortergallicismosundg |