Elizabethan translation and literary culture:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berlin [u.a.]
De Gruyter
2013
|
Schriftenreihe: | Pluralisierung & Autorität
36 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | VIII, 393 S. |
ISBN: | 9783110293029 3110293021 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV040996154 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20151211 | ||
007 | t | ||
008 | 130514s2013 gw |||| 00||| eng d | ||
015 | |a 13,N07 |2 dnb | ||
020 | |a 9783110293029 |c Gb. : EUR 99.95 (DE) (freier Pr.) |9 978-3-11-029302-9 | ||
020 | |a 3110293021 |9 3-11-029302-1 | ||
024 | 3 | |a 9783110293029 | |
035 | |a (OCoLC)851970549 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV040996154 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a gw |c XA-DE-BE | ||
049 | |a DE-M468 |a DE-19 |a DE-739 |a DE-29 |a DE-473 |a DE-824 |a DE-20 |a DE-12 | ||
082 | 0 | |a 428.0409031 |2 22/ger | |
084 | |a HI 1115 |0 (DE-625)49768: |2 rvk | ||
084 | |a HI 1144 |0 (DE-625)49780: |2 rvk | ||
084 | |a 420 |2 sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Elizabethan translation and literary culture |c ed. by Gabriela Schmidt |
264 | 1 | |a Berlin [u.a.] |b De Gruyter |c 2013 | |
300 | |a VIII, 393 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Pluralisierung & Autorität |v 36 | |
648 | 7 | |a Geschichte 1558-1603 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Rezeption |0 (DE-588)4049716-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Europa |0 (DE-588)4015701-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a England |0 (DE-588)4014770-8 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Europa |0 (DE-588)4015701-5 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Geschichte 1558-1603 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Europa |0 (DE-588)4015701-5 |D g |
689 | 1 | 1 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Rezeption |0 (DE-588)4049716-1 |D s |
689 | 1 | 3 | |a England |0 (DE-588)4014770-8 |D g |
689 | 1 | 4 | |a Geschichte 1558-1603 |A z |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Europa |0 (DE-588)4015701-5 |D g |
689 | 2 | 1 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Rezeption |0 (DE-588)4049716-1 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 4 | |a Geschichte 1558-1603 |A z |
689 | 2 | |8 1\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Schmidt, Gabriela |e Sonstige |0 (DE-588)1034061488 |4 oth | |
830 | 0 | |a Pluralisierung & Autorität |v 36 |w (DE-604)BV017629972 |9 36 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025973850&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025973850&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025973850 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804150321075716096 |
---|---|
adam_text | Contents
Gabriela Schmidt
Introduction
Part
I
: Translation
and Literary Theory
Werner von Koppenfels
Elizabethan
Translation -
A Polyphonic Art: Reconciling the
Demands of Letter and Spirit
........................... 21
Marie-Alice Belle
Elizabethan Defences of Translation, from Rhetoric to Poetics
:
Harington s and Chapman s Brief Apologies
.............. 43
Margaret Tudeau-Clayton
Mine own and not mine own : The Gift of Lost Property in
Translation and Theatre
............................... 81
Gabriela
Schmidt
Enacting the Classics
:
Translation and Authorship in Ben
Jonson s Poetaster
.....................................
Ill
Susanne Bayerlipp
All gentilmen dooe speake the
courtisane :
Negotiations of the
Italian
Questione
della
lingua in William Thomas and the Florios
147
Felix C. H. Sprang
Ex rebus ipsis
non solum ex
libris :
Translating the Arts and
Sciences in Elizabethan England
......................... 167
VIII Contents
Part II: Translation and Literary Practice
Robert Cummings
The Province of Verse: Sir Thomas
More s
Twelve Rules of John
Picus Earle of Mirandula
.............................. 201
Deirdre Serjeantson
Translation, Authorship, and Gender: The Case of Jane Seager s
Divine Prophecies of the Ten SibilL·
....................... 227
Claudia Oik
Travelling Translations
:
Classical Literature in
Mid-Sixteenth-Century England
......................... 255
Iris Oberth
Appropriating France in Elizabethan Drama: English
Translations of Robert Garnier s Plays
.................... 275
Guyda Armstrong
The Framing of Fiammetta: Gender, Authorship, and Voice in an
Elizabethan Translation of Boccaccio
..................... 299
Selene
Scarsi
Did Ariosto write it?
-
(Mis)translating Women in Sir John
Harington s Version of Or Undo
Furioso
................... 341
Francisco J.
Borge
It is I that am the right
Sancho Pansa,
that can tell many tales :
Thomas Shelton s Translation of Don Quixote
(1612/1620) . . . 367
List of Contributors
.................................. 381
Index of Names
..................................... 385
During the latter half of the 16th century, translations into English were
not only produced on an unprecedented scale, they also became a key site
for critical debate about authorship, style, and specifically English literary
forms. The essays in this volume seek to examine Elizabethan translation
both as a literary practice and as a crucial influence on English literature.
In analysing the complex interplay of voices and authorities taking place
in these texts, they explore the ways in which translations helped to shape
English literary identity through cultural exchange.
|
any_adam_object | 1 |
author_GND | (DE-588)1034061488 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV040996154 |
classification_rvk | HI 1115 HI 1144 |
ctrlnum | (OCoLC)851970549 (DE-599)BVBBV040996154 |
dewey-full | 428.0409031 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 428 - Standard English usage |
dewey-raw | 428.0409031 |
dewey-search | 428.0409031 |
dewey-sort | 3428.0409031 |
dewey-tens | 420 - English & Old English (Anglo-Saxon) |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
era | Geschichte 1558-1603 gnd |
era_facet | Geschichte 1558-1603 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03047nam a2200721 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV040996154</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20151211 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">130514s2013 gw |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">13,N07</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783110293029</subfield><subfield code="c">Gb. : EUR 99.95 (DE) (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">978-3-11-029302-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3110293021</subfield><subfield code="9">3-11-029302-1</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783110293029</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)851970549</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV040996154</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-M468</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">428.0409031</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HI 1115</subfield><subfield code="0">(DE-625)49768:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HI 1144</subfield><subfield code="0">(DE-625)49780:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">420</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Elizabethan translation and literary culture</subfield><subfield code="c">ed. by Gabriela Schmidt</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin [u.a.]</subfield><subfield code="b">De Gruyter</subfield><subfield code="c">2013</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VIII, 393 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pluralisierung & Autorität</subfield><subfield code="v">36</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1558-1603</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rezeption</subfield><subfield code="0">(DE-588)4049716-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Europa</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015701-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">England</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014770-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Europa</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015701-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1558-1603</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Europa</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015701-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Rezeption</subfield><subfield code="0">(DE-588)4049716-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">England</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014770-8</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1558-1603</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Europa</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015701-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Rezeption</subfield><subfield code="0">(DE-588)4049716-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1558-1603</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schmidt, Gabriela</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)1034061488</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Pluralisierung & Autorität</subfield><subfield code="v">36</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV017629972</subfield><subfield code="9">36</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025973850&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025973850&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025973850</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
geographic | Europa (DE-588)4015701-5 gnd England (DE-588)4014770-8 gnd |
geographic_facet | Europa England |
id | DE-604.BV040996154 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:37:04Z |
institution | BVB |
isbn | 9783110293029 3110293021 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025973850 |
oclc_num | 851970549 |
open_access_boolean | |
owner | DE-M468 DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-29 DE-473 DE-BY-UBG DE-824 DE-20 DE-12 |
owner_facet | DE-M468 DE-19 DE-BY-UBM DE-739 DE-29 DE-473 DE-BY-UBG DE-824 DE-20 DE-12 |
physical | VIII, 393 S. |
publishDate | 2013 |
publishDateSearch | 2013 |
publishDateSort | 2013 |
publisher | De Gruyter |
record_format | marc |
series | Pluralisierung & Autorität |
series2 | Pluralisierung & Autorität |
spelling | Elizabethan translation and literary culture ed. by Gabriela Schmidt Berlin [u.a.] De Gruyter 2013 VIII, 393 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Pluralisierung & Autorität 36 Geschichte 1558-1603 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf Europa (DE-588)4015701-5 gnd rswk-swf England (DE-588)4014770-8 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Europa (DE-588)4015701-5 g Literatur (DE-588)4035964-5 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Englisch (DE-588)4014777-0 s Geschichte 1558-1603 z DE-604 Rezeption (DE-588)4049716-1 s England (DE-588)4014770-8 g 1\p DE-604 Schmidt, Gabriela Sonstige (DE-588)1034061488 oth Pluralisierung & Autorität 36 (DE-604)BV017629972 36 Digitalisierung UB Passau application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025973850&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Passau application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025973850&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Elizabethan translation and literary culture Pluralisierung & Autorität Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4049716-1 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4035964-5 (DE-588)4015701-5 (DE-588)4014770-8 (DE-588)4143413-4 |
title | Elizabethan translation and literary culture |
title_auth | Elizabethan translation and literary culture |
title_exact_search | Elizabethan translation and literary culture |
title_full | Elizabethan translation and literary culture ed. by Gabriela Schmidt |
title_fullStr | Elizabethan translation and literary culture ed. by Gabriela Schmidt |
title_full_unstemmed | Elizabethan translation and literary culture ed. by Gabriela Schmidt |
title_short | Elizabethan translation and literary culture |
title_sort | elizabethan translation and literary culture |
topic | Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Rezeption (DE-588)4049716-1 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd |
topic_facet | Englisch Rezeption Übersetzung Literatur Europa England Aufsatzsammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025973850&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025973850&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV017629972 |
work_keys_str_mv | AT schmidtgabriela elizabethantranslationandliteraryculture |