Fan yi yan jiu:
翻譯硏究
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Chinese |
Veröffentlicht: |
[Taibei]
Dadi Chubanshe
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Überw. in chines. Schr. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 ca4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV040990718 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20200715 | ||
007 | t | ||
008 | 130510nuuuuuuuu |||| 00||| chi d | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV040990718 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a chi | |
100 | 0 | |6 880-01 |a Siguo |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |6 880-02 |a Fan yi yan jiu |c Siguo zhu |
246 | 1 | 3 | |a Fanyi-yanjiu |
246 | 1 | 3 | |a Fan-i yen-chiu |
264 | 1 | |6 880-03 |a [Taibei] |b Dadi Chubanshe | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Überw. in chines. Schr. | ||
650 | 4 | |a Chinese language / Translating | |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4123623-3 |a Lehrbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Chinesisch |0 (DE-588)4113214-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
880 | 0 | |6 100-01/$1 |a 思果 |a ut | |
880 | 1 | 0 | |6 245-02/$1 |a 翻譯硏究 |c 思果著 |
880 | 1 | |6 264-03/$1 |a [臺北] |b 大地出版社 | |
940 | 1 | |f chin | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025968531 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804150313610903552 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Siguo |
author_facet | Siguo |
author_role | aut |
author_sort | Siguo |
author_variant | s |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV040990718 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV040990718 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01269nam a2200397 ca4500</leader><controlfield tag="001">BV040990718</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20200715 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">130510nuuuuuuuu |||| 00||| chi d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV040990718</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">chi</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Siguo</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Fan yi yan jiu</subfield><subfield code="c">Siguo zhu</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Fanyi-yanjiu</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Fan-i yen-chiu</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">[Taibei]</subfield><subfield code="b">Dadi Chubanshe</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Überw. in chines. Schr.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese language / Translating</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4123623-3</subfield><subfield code="a">Lehrbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Chinesisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113214-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">100-01/$1</subfield><subfield code="a">思果</subfield><subfield code="a">ut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-02/$1</subfield><subfield code="a">翻譯硏究</subfield><subfield code="c">思果著</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-03/$1</subfield><subfield code="a">[臺北]</subfield><subfield code="b">大地出版社</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">chin</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025968531</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4123623-3 Lehrbuch gnd-content |
genre_facet | Lehrbuch |
id | DE-604.BV040990718 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:36:56Z |
institution | BVB |
language | Chinese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025968531 |
open_access_boolean | |
publishDateSort | 0000 |
publisher | Dadi Chubanshe |
record_format | marc |
spelling | 880-01 Siguo Verfasser aut 880-02 Fan yi yan jiu Siguo zhu Fanyi-yanjiu Fan-i yen-chiu 880-03 [Taibei] Dadi Chubanshe txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Überw. in chines. Schr. Chinese language / Translating Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf (DE-588)4123623-3 Lehrbuch gnd-content Chinesisch (DE-588)4113214-2 s Englisch (DE-588)4014777-0 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 100-01/$1 思果 ut 245-02/$1 翻譯硏究 思果著 264-03/$1 [臺北] 大地出版社 |
spellingShingle | Siguo Fan yi yan jiu Chinese language / Translating Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4113214-2 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4123623-3 |
title | Fan yi yan jiu |
title_alt | Fanyi-yanjiu Fan-i yen-chiu |
title_auth | Fan yi yan jiu |
title_exact_search | Fan yi yan jiu |
title_full | Fan yi yan jiu Siguo zhu |
title_fullStr | Fan yi yan jiu Siguo zhu |
title_full_unstemmed | Fan yi yan jiu Siguo zhu |
title_short | Fan yi yan jiu |
title_sort | fan yi yan jiu |
topic | Chinese language / Translating Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Chinesisch (DE-588)4113214-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Chinese language / Translating Englisch Chinesisch Übersetzung Lehrbuch |
work_keys_str_mv | AT siguo fanyiyanjiu AT siguo faniyenchiu |