Kokoro ni hibiku Nihon no shikitari: taiyaku irasuto = Ties with the past : Japanese customs, traditions and manners
心にひびく日本のしきたり 対訳イラスト
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | , , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Japanese English |
Veröffentlicht: |
Tōkyō
Kōdansha
2011
|
Ausgabe: | Dai 1 satsu |
Schriftenreihe: | Kōdansha bairingaru bukkusu = Kodansha bilingual books
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 157 S. zahlr. Ill. 23 cm |
ISBN: | 9784062500500 4062500507 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV040936650 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 130410s2011 a||| |||| 00||| jpn d | ||
020 | |a 9784062500500 |9 978-4-06-250050-0 | ||
020 | |a 4062500507 |9 4-06-250050-7 | ||
035 | |a (OCoLC)914751330 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV040936650 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a jpn |a eng | |
049 | |a DE-11 | ||
245 | 1 | 0 | |6 880-07 |a Kokoro ni hibiku Nihon no shikitari |b taiyaku irasuto = Ties with the past : Japanese customs, traditions and manners |c Sakai Nobuhiko kanshū ; Takahashi Mitsuru e ; Rushinda Ōtsuka hon'yaku |
246 | 1 | 3 | |6 880-05 |a Taiyaku irasuto kokoro ni hibiku Nihon no shikitari |
246 | 1 | 0 | |6 880-06 |a Kōdansha bairingaru bukkusu - 01 |
246 | 1 | 1 | |a Ties with the past : Japanese customs, traditions and manners |
250 | |6 880-04 |a Dai 1 satsu | ||
264 | 1 | |6 880-08 |a Tōkyō |b Kōdansha |c 2011 | |
300 | |a 157 S. |b zahlr. Ill. |c 23 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Kōdansha bairingaru bukkusu = Kodansha bilingual books | |
546 | |b Text in Japan.und Engl. | ||
650 | 7 | |a Nihon-Fūzoku |2 jlabsh\/4 | |
650 | 7 | |a Eigo-Tokuhon |2 jlabsh\/4 | |
700 | 1 | |6 880-01 |a Sakai, Nobuhiko |d 1943- |0 (DE-588)1033380482 |4 edt | |
700 | 1 | |6 880-02 |a Takahashi, Mitsuru |4 ill | |
700 | 1 | |6 880-03 |a Ōtsuka, Rushinda |4 trl | |
880 | 1 | |6 700-01/$1 |a 酒井, 信彦 |4 edt | |
880 | 1 | |6 700-02/$1 |a 高橋, 満 |4 ill | |
880 | 1 | |6 700-03/$1 |a 大塚, ルシンダ |4 trl | |
880 | |6 250-04/$1 |a 第1刷 | ||
880 | 1 | 3 | |6 246-05/$1 |a 対訳イラスト心にひびく日本のしきたり |
880 | 1 | 0 | |6 246-06/$1 |a 講談社バイリンガルブックス - 01 |
880 | 1 | 0 | |6 245-07/$1 |a 心にひびく日本のしきたり |b 対訳イラスト |c 酒井信彦監修 ; 高橋満絵 ; ルシンダ大塚翻訳 |
880 | 1 | |6 264-08/$1 |a 東京 |b 講談社 | |
940 | 1 | |f jap | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025915503 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804150237679321088 |
---|---|
any_adam_object | |
author2 | Sakai, Nobuhiko 1943- Takahashi, Mitsuru Ōtsuka, Rushinda |
author2_role | edt ill trl |
author2_variant | n s ns m t mt r ō rō |
author_GND | (DE-588)1033380482 |
author_facet | Sakai, Nobuhiko 1943- Takahashi, Mitsuru Ōtsuka, Rushinda |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV040936650 |
ctrlnum | (OCoLC)914751330 (DE-599)BVBBV040936650 |
edition | Dai 1 satsu |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02013nam a2200493 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV040936650</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">130410s2011 a||| |||| 00||| jpn d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9784062500500</subfield><subfield code="9">978-4-06-250050-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">4062500507</subfield><subfield code="9">4-06-250050-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)914751330</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV040936650</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">jpn</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-07</subfield><subfield code="a">Kokoro ni hibiku Nihon no shikitari</subfield><subfield code="b">taiyaku irasuto = Ties with the past : Japanese customs, traditions and manners</subfield><subfield code="c">Sakai Nobuhiko kanshū ; Takahashi Mitsuru e ; Rushinda Ōtsuka hon'yaku</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="6">880-05</subfield><subfield code="a">Taiyaku irasuto kokoro ni hibiku Nihon no shikitari</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-06</subfield><subfield code="a">Kōdansha bairingaru bukkusu - 01</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Ties with the past : Japanese customs, traditions and manners</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Dai 1 satsu</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-08</subfield><subfield code="a">Tōkyō</subfield><subfield code="b">Kōdansha</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">157 S.</subfield><subfield code="b">zahlr. Ill.</subfield><subfield code="c">23 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Kōdansha bairingaru bukkusu = Kodansha bilingual books</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">Text in Japan.und Engl.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Nihon-Fūzoku</subfield><subfield code="2">jlabsh\/4</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Eigo-Tokuhon</subfield><subfield code="2">jlabsh\/4</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Sakai, Nobuhiko</subfield><subfield code="d">1943-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1033380482</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Takahashi, Mitsuru</subfield><subfield code="4">ill</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Ōtsuka, Rushinda</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-01/$1</subfield><subfield code="a">酒井, 信彦</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-02/$1</subfield><subfield code="a">高橋, 満</subfield><subfield code="4">ill</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-03/$1</subfield><subfield code="a">大塚, ルシンダ</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">250-04/$1</subfield><subfield code="a">第1刷</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="3"><subfield code="6">246-05/$1</subfield><subfield code="a">対訳イラスト心にひびく日本のしきたり</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">246-06/$1</subfield><subfield code="a">講談社バイリンガルブックス - 01</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-07/$1</subfield><subfield code="a">心にひびく日本のしきたり</subfield><subfield code="b">対訳イラスト</subfield><subfield code="c">酒井信彦監修 ; 高橋満絵 ; ルシンダ大塚翻訳</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-08/$1</subfield><subfield code="a">東京</subfield><subfield code="b">講談社</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">jap</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025915503</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV040936650 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:35:44Z |
institution | BVB |
isbn | 9784062500500 4062500507 |
language | Japanese English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025915503 |
oclc_num | 914751330 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | 157 S. zahlr. Ill. 23 cm |
publishDate | 2011 |
publishDateSearch | 2011 |
publishDateSort | 2011 |
publisher | Kōdansha |
record_format | marc |
series2 | Kōdansha bairingaru bukkusu = Kodansha bilingual books |
spelling | 880-07 Kokoro ni hibiku Nihon no shikitari taiyaku irasuto = Ties with the past : Japanese customs, traditions and manners Sakai Nobuhiko kanshū ; Takahashi Mitsuru e ; Rushinda Ōtsuka hon'yaku 880-05 Taiyaku irasuto kokoro ni hibiku Nihon no shikitari 880-06 Kōdansha bairingaru bukkusu - 01 Ties with the past : Japanese customs, traditions and manners 880-04 Dai 1 satsu 880-08 Tōkyō Kōdansha 2011 157 S. zahlr. Ill. 23 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Kōdansha bairingaru bukkusu = Kodansha bilingual books Text in Japan.und Engl. Nihon-Fūzoku jlabsh\/4 Eigo-Tokuhon jlabsh\/4 880-01 Sakai, Nobuhiko 1943- (DE-588)1033380482 edt 880-02 Takahashi, Mitsuru ill 880-03 Ōtsuka, Rushinda trl 700-01/$1 酒井, 信彦 edt 700-02/$1 高橋, 満 ill 700-03/$1 大塚, ルシンダ trl 250-04/$1 第1刷 246-05/$1 対訳イラスト心にひびく日本のしきたり 246-06/$1 講談社バイリンガルブックス - 01 245-07/$1 心にひびく日本のしきたり 対訳イラスト 酒井信彦監修 ; 高橋満絵 ; ルシンダ大塚翻訳 264-08/$1 東京 講談社 |
spellingShingle | Kokoro ni hibiku Nihon no shikitari taiyaku irasuto = Ties with the past : Japanese customs, traditions and manners Nihon-Fūzoku jlabsh\/4 Eigo-Tokuhon jlabsh\/4 |
title | Kokoro ni hibiku Nihon no shikitari taiyaku irasuto = Ties with the past : Japanese customs, traditions and manners |
title_alt | Taiyaku irasuto kokoro ni hibiku Nihon no shikitari Kōdansha bairingaru bukkusu - 01 Ties with the past : Japanese customs, traditions and manners |
title_auth | Kokoro ni hibiku Nihon no shikitari taiyaku irasuto = Ties with the past : Japanese customs, traditions and manners |
title_exact_search | Kokoro ni hibiku Nihon no shikitari taiyaku irasuto = Ties with the past : Japanese customs, traditions and manners |
title_full | Kokoro ni hibiku Nihon no shikitari taiyaku irasuto = Ties with the past : Japanese customs, traditions and manners Sakai Nobuhiko kanshū ; Takahashi Mitsuru e ; Rushinda Ōtsuka hon'yaku |
title_fullStr | Kokoro ni hibiku Nihon no shikitari taiyaku irasuto = Ties with the past : Japanese customs, traditions and manners Sakai Nobuhiko kanshū ; Takahashi Mitsuru e ; Rushinda Ōtsuka hon'yaku |
title_full_unstemmed | Kokoro ni hibiku Nihon no shikitari taiyaku irasuto = Ties with the past : Japanese customs, traditions and manners Sakai Nobuhiko kanshū ; Takahashi Mitsuru e ; Rushinda Ōtsuka hon'yaku |
title_short | Kokoro ni hibiku Nihon no shikitari |
title_sort | kokoro ni hibiku nihon no shikitari taiyaku irasuto ties with the past japanese customs traditions and manners |
title_sub | taiyaku irasuto = Ties with the past : Japanese customs, traditions and manners |
topic | Nihon-Fūzoku jlabsh\/4 Eigo-Tokuhon jlabsh\/4 |
topic_facet | Nihon-Fūzoku Eigo-Tokuhon |
work_keys_str_mv | AT sakainobuhiko kokoronihibikunihonnoshikitaritaiyakuirasutotieswiththepastjapanesecustomstraditionsandmanners AT takahashimitsuru kokoronihibikunihonnoshikitaritaiyakuirasutotieswiththepastjapanesecustomstraditionsandmanners AT otsukarushinda kokoronihibikunihonnoshikitaritaiyakuirasutotieswiththepastjapanesecustomstraditionsandmanners AT sakainobuhiko taiyakuirasutokokoronihibikunihonnoshikitari AT takahashimitsuru taiyakuirasutokokoronihibikunihonnoshikitari AT otsukarushinda taiyakuirasutokokoronihibikunihonnoshikitari AT sakainobuhiko kodanshabairingarubukkusu01 AT takahashimitsuru kodanshabairingarubukkusu01 AT otsukarushinda kodanshabairingarubukkusu01 AT sakainobuhiko tieswiththepastjapanesecustomstraditionsandmanners AT takahashimitsuru tieswiththepastjapanesecustomstraditionsandmanners AT otsukarushinda tieswiththepastjapanesecustomstraditionsandmanners |