Do kapsy: ein kleiner deutsch-tschechischer Sprachführer für Jugendbegegnungen ; malý česko-německý jazykový průvodce pro setkáni mládeže = Für die Hosentasche
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | German Czech |
Veröffentlicht: |
Regensburg
Tandem
[2012]
|
Ausgabe: | 12. Aufl. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 162 S. Ill., graph. Darst., Kt., Notenbeisp. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV040777326 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20130314 | ||
007 | t | ||
008 | 130226s2012 abdg |||| 00||| ger d | ||
020 | |z 9783925628658 |9 978-3-925628-65-8 | ||
035 | |a (OCoLC)828815882 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV040777326 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger |a cze | |
049 | |a DE-12 |a DE-155 |a DE-898 | ||
084 | |a 7,41 |2 ssgn | ||
084 | |a 8,1 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Do kapsy |b ein kleiner deutsch-tschechischer Sprachführer für Jugendbegegnungen ; malý česko-německý jazykový průvodce pro setkáni mládeže = Für die Hosentasche |c Tandem, Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch. [Autor/-innen: Hansjürgen Karl ; Kateřina Karl-Brejchová] |
246 | 1 | 1 | |a Für die Hosentasche |
250 | |a 12. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Regensburg |b Tandem |c [2012] | |
300 | |a 162 S. |b Ill., graph. Darst., Kt., Notenbeisp. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Fremdsprache |0 (DE-588)4018424-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Tschechisch |0 (DE-588)4061084-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Tschechen |0 (DE-588)4061083-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4130010-5 |a Sprachführer |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Fremdsprache |0 (DE-588)4018424-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Tschechen |0 (DE-588)4061083-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Tschechisch |0 (DE-588)4061084-6 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | |8 1\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Karl, Hansjürgen |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Karl-Brejchová, Kateřina |e Sonstige |4 oth | |
710 | 2 | |a Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch |e Sonstige |0 (DE-588)10010653-5 |4 oth | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen 3 |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025755633&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
940 | 1 | |n DHB | |
940 | 1 | |q DHB_BSB_DDC | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025755633 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
942 | 1 | 1 | |c 400 |e 22/bsb |g 4371 |
942 | 1 | 1 | |c 400 |e 22/bsb |g 43 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804150109499293696 |
---|---|
adam_text | Inhalt
Obsah
i J
/Ç
Ą
/f
česká a
německá
Tschechisches und
abeceda
.................................... deutsches Alphabet...................................6
Jazyková
animace
.................... Sprachanimation .......................................8
S tím
se
v Nemecku a v České
Tipps zum Alltag in
republice můžete setkat ...........
Deutschland und Tschechien ..................13
Jazyková část
Sprachteil
Kolik
to stojí?
............................ Wie viel kostet es?...................................17
Číslovky
.................................... Zahlen......................................................18
Kolik je
hodin?
.......................... Wie spät ist es? .......................................19
Krátké věty
................................ Kurzsätze.................................................22
První slova
................................ Erste Worte..............................................22
První kontakty
........................... Erste Kontakte.........................................23
Dorozumíváme
se
..................... Wir verständigen uns...............................24
Ubytování
.................................. Unterkunft................................................25
Na cestě
................................... Unterwegs ...............................................26
To
je ... super! ........................... Das ist... super!.......................................28
Počasí
....................................... Wetter......................................................28
Schůzka / pozvání
.................... Verabredung / Einladung .........................29
škola a vzdělání
........................ Schule und Ausbildung............................31
Kultura
...................................... Kultur.......................................................33
Počítač
/ (e-)mail....................... Computer / (E-)Mail .................................35
Internet ..................................... Internet ....................................................36
Víc než jen „dělicí
zn@ménka
.. Mehr als nur „Setzzeichen ....................36
Sport......................................... Sport........................................................36
Jídla a nápoje
........................... Speisen und Getränke.............................37
Nazdravi!
.................................. Zum Wohl! Prost! .....................................38
Nakupování
............................... Einkaufen.................................................39
Telefon,
pošta, peníze
............... Telefon, Post, Geld...................................41
Nápisy
...................................... Aufschriften .............................................43
Pomoc (lékař, lékárna, policie)
.. Hilfe (Arzt, Apotheke, Polizei)...................44
Poděkování
............................... Dank ........................................................45
Přání, gratulace
........................ Glückwünsche, Gratulation .....................45
I
=
čtyři
= vier Do
kapsy
Roční období, měsíce,
Jahreszeiten, Monate,
dny v týdnu
............................... Wochentage.............................................46
Kde? Kam?
............................... Wo? Wohin?.............................................47
Slovníček
Wörterbuch
Německo-český
........................ Deutsch -Tschechisch............................49
Německé jazykolamy
................
Deutsche
Zungenbrecher........................78
Česko-německý
....................... Tschechisch - Deutsch ...........................79
České jazykolamy
..................... Tschechische Zungenbrecher ...............106
Gramatická část
Grammatikteil
К
české gramatice
.................... Zur tschechischen Grammatik ..............108
K nemecké
gramatice
............... Zur deutschen Grammatik.....................118
Dodatek
Informace oTandemu
...............
Program podpory odborných praxí
www.ahoj.info
...........................
Krůček za krůčkem
...................
Slovní zásoba pro mateřské školy
..
Jazyková animace
....................
Němčina nekouše
.....................
Rozjed to
s
Tandemem!
............
Slovní zásoba pro
výměny mládeže
.......................
Školský systém v SRN
.............
Školský systém v ČR
................
Bohemicum
..............................
Výhodně vlakem!
......................
Informace o ČR
........................
Informace o SRN
......................
Poznámky
.................................
SMS zkratky
.............................
Díky
...........................................
Impresum
.................................
Ve zkratce
.................................
Anhang
Infos zu
Tandem
.....................................124
Freiwillige berufliche Praktika................130
www.ahoj.info
........................................132
Schritt für Schritt ...................................134
Wortschatz aus dem Vorschulbereich .... 136
Sprachanimation ...................................138
Nachbar. | Sprache? ¡Tschechisch!.......139
Mit Tandem loslegen ..............................140
Wortschatz zum Jugendaustausch .......142
Schulsystem in BRD..............................143
Schulsystem inTschR............................147
Bohemicum ...........................................150
Zug ist günstig!......................................151
Informationen überTschR .....................152
Informationen über BRD........................153
Mein Wörterbuch /
Můj slovník..............
154
SMS-Abkürzungen ................................161
Dank ......................................................162
Impressum.............................................162
Auf einen Blick.......................................164
Das Werk und seineTeile sind urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung in anderen
als den gesetzlich zugelassenen Fällen bedarf deshalb der vorherigen, schriftlichen
Einwilligung des Herausgebers.
Publikace a její části jsou chráněny autorským právem.
К
jejich použití v jiných než
zákonem stanovených případech je nutný písemný souhlas vydavatele.
Do kapsy
pět
= fünf =
I
|
any_adam_object | 1 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV040777326 |
ctrlnum | (OCoLC)828815882 (DE-599)BVBBV040777326 |
edition | 12. Aufl. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02360nam a2200553 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV040777326</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130314 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">130226s2012 abdg |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9783925628658</subfield><subfield code="9">978-3-925628-65-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)828815882</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV040777326</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">cze</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-155</subfield><subfield code="a">DE-898</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,41</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">8,1</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Do kapsy</subfield><subfield code="b">ein kleiner deutsch-tschechischer Sprachführer für Jugendbegegnungen ; malý česko-německý jazykový průvodce pro setkáni mládeže = Für die Hosentasche</subfield><subfield code="c">Tandem, Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch. [Autor/-innen: Hansjürgen Karl ; Kateřina Karl-Brejchová]</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Für die Hosentasche</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">12. Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Regensburg</subfield><subfield code="b">Tandem</subfield><subfield code="c">[2012]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">162 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst., Kt., Notenbeisp.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fremdsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018424-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tschechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061084-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tschechen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061083-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4130010-5</subfield><subfield code="a">Sprachführer</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Fremdsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018424-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Tschechen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061083-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Tschechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061084-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Karl, Hansjürgen</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Karl-Brejchová, Kateřina</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)10010653-5</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 3</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025755633&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">DHB</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">DHB_BSB_DDC</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025755633</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">400</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">4371</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">400</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">43</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4130010-5 Sprachführer gnd-content |
genre_facet | Sprachführer |
id | DE-604.BV040777326 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:33:42Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)10010653-5 |
language | German Czech |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025755633 |
oclc_num | 828815882 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-155 DE-BY-UBR DE-898 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-12 DE-155 DE-BY-UBR DE-898 DE-BY-UBR |
physical | 162 S. Ill., graph. Darst., Kt., Notenbeisp. |
psigel | DHB_BSB_DDC |
publishDate | 2012 |
publishDateSearch | 2012 |
publishDateSort | 2012 |
publisher | Tandem |
record_format | marc |
spelling | Do kapsy ein kleiner deutsch-tschechischer Sprachführer für Jugendbegegnungen ; malý česko-německý jazykový průvodce pro setkáni mládeže = Für die Hosentasche Tandem, Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch. [Autor/-innen: Hansjürgen Karl ; Kateřina Karl-Brejchová] Für die Hosentasche 12. Aufl. Regensburg Tandem [2012] 162 S. Ill., graph. Darst., Kt., Notenbeisp. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Fremdsprache (DE-588)4018424-9 gnd rswk-swf Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd rswk-swf Tschechen (DE-588)4061083-4 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf (DE-588)4130010-5 Sprachführer gnd-content Deutsch (DE-588)4113292-0 s Fremdsprache (DE-588)4018424-9 s Tschechen (DE-588)4061083-4 s DE-604 Tschechisch (DE-588)4061084-6 s 1\p DE-604 Karl, Hansjürgen Sonstige oth Karl-Brejchová, Kateřina Sonstige oth Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch Sonstige (DE-588)10010653-5 oth Digitalisierung BSB Muenchen 3 application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025755633&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Do kapsy ein kleiner deutsch-tschechischer Sprachführer für Jugendbegegnungen ; malý česko-německý jazykový průvodce pro setkáni mládeže = Für die Hosentasche Fremdsprache (DE-588)4018424-9 gnd Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd Tschechen (DE-588)4061083-4 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4018424-9 (DE-588)4061084-6 (DE-588)4061083-4 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4130010-5 |
title | Do kapsy ein kleiner deutsch-tschechischer Sprachführer für Jugendbegegnungen ; malý česko-německý jazykový průvodce pro setkáni mládeže = Für die Hosentasche |
title_alt | Für die Hosentasche |
title_auth | Do kapsy ein kleiner deutsch-tschechischer Sprachführer für Jugendbegegnungen ; malý česko-německý jazykový průvodce pro setkáni mládeže = Für die Hosentasche |
title_exact_search | Do kapsy ein kleiner deutsch-tschechischer Sprachführer für Jugendbegegnungen ; malý česko-německý jazykový průvodce pro setkáni mládeže = Für die Hosentasche |
title_full | Do kapsy ein kleiner deutsch-tschechischer Sprachführer für Jugendbegegnungen ; malý česko-německý jazykový průvodce pro setkáni mládeže = Für die Hosentasche Tandem, Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch. [Autor/-innen: Hansjürgen Karl ; Kateřina Karl-Brejchová] |
title_fullStr | Do kapsy ein kleiner deutsch-tschechischer Sprachführer für Jugendbegegnungen ; malý česko-německý jazykový průvodce pro setkáni mládeže = Für die Hosentasche Tandem, Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch. [Autor/-innen: Hansjürgen Karl ; Kateřina Karl-Brejchová] |
title_full_unstemmed | Do kapsy ein kleiner deutsch-tschechischer Sprachführer für Jugendbegegnungen ; malý česko-německý jazykový průvodce pro setkáni mládeže = Für die Hosentasche Tandem, Koordinierungszentrum Deutsch-Tschechischer Jugendaustausch. [Autor/-innen: Hansjürgen Karl ; Kateřina Karl-Brejchová] |
title_short | Do kapsy |
title_sort | do kapsy ein kleiner deutsch tschechischer sprachfuhrer fur jugendbegegnungen maly cesko nemecky jazykovy pruvodce pro setkani mladeze fur die hosentasche |
title_sub | ein kleiner deutsch-tschechischer Sprachführer für Jugendbegegnungen ; malý česko-německý jazykový průvodce pro setkáni mládeže = Für die Hosentasche |
topic | Fremdsprache (DE-588)4018424-9 gnd Tschechisch (DE-588)4061084-6 gnd Tschechen (DE-588)4061083-4 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
topic_facet | Fremdsprache Tschechisch Tschechen Deutsch Sprachführer |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025755633&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT karlhansjurgen dokapsyeinkleinerdeutschtschechischersprachfuhrerfurjugendbegegnungenmalyceskonemeckyjazykovypruvodceprosetkanimladezefurdiehosentasche AT karlbrejchovakaterina dokapsyeinkleinerdeutschtschechischersprachfuhrerfurjugendbegegnungenmalyceskonemeckyjazykovypruvodceprosetkanimladezefurdiehosentasche AT koordinierungszentrumdeutschtschechischerjugendaustausch dokapsyeinkleinerdeutschtschechischersprachfuhrerfurjugendbegegnungenmalyceskonemeckyjazykovypruvodceprosetkanimladezefurdiehosentasche AT karlhansjurgen furdiehosentasche AT karlbrejchovakaterina furdiehosentasche AT koordinierungszentrumdeutschtschechischerjugendaustausch furdiehosentasche |