Comunicación y transmisión del saber entre lenguas y culturas:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Portuguese Spanish English |
Veröffentlicht: |
München
peniope
2013
|
Schriftenreihe: | Études linguistiques
10 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | 484 S. graph. Darst. |
ISBN: | 9783936609523 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV040755730 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20200630 | ||
007 | t | ||
008 | 130218s2013 d||| |||| 00||| por d | ||
020 | |a 9783936609523 |9 978-3-936609-52-3 | ||
035 | |a (OCoLC)828804874 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV040755730 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a por |a spa |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-11 |a DE-703 |a DE-739 |a DE-473 |a DE-355 | ||
082 | 0 | |a 460.09 |2 22//ger | |
084 | |a IB 1079 |0 (DE-625)54423: |2 rvk | ||
084 | |a IM 2610 |0 (DE-625)60988: |2 rvk | ||
084 | |a IM 6340 |0 (DE-625)61073: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Comunicación y transmisión del saber entre lenguas y culturas |c Carsten Sinner (ed.) |
264 | 1 | |a München |b peniope |c 2013 | |
300 | |a 484 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Études linguistiques |v 10 | |
648 | 7 | |a Geschichte |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Variationslinguistik |0 (DE-588)4332789-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Iberoromanisch |0 (DE-588)4120201-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Iberoromanisch |0 (DE-588)4120201-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Variationslinguistik |0 (DE-588)4332789-8 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Geschichte |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Sinner, Carsten |d 1971- |e Sonstige |0 (DE-588)122051947 |4 oth | |
830 | 0 | |a Études linguistiques |v 10 |w (DE-604)BV046155797 |9 10 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025735400&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025735400&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
940 | 1 | |n DHB | |
940 | 1 | |q DHB_BSB_GNDPERS_I | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025735400 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804150080863731714 |
---|---|
adam_text | índice
Carsten
Sinner
Comunicación
y transmisión
del saber
entre lenguas y culturas
9
Tinka
Reichmann
A
linguagem jurídica numa perspectiva histórica: contribuições de
Duarte Nunes do Leão
19
José Ramón Carriazo
Ruiz
Estudio lexicológico de los prólogos originales en las traducciones
romances del Arte de navegar de Pedro de Medina
(1545):
ensayo de
lexicografía histórica románica comparada
31
María Nieves Sánchez González de Herrero
/
María Concepción Vázquez de Benito
Del árabe al latín y a los romances: el largo camino de la ciencia
medieval
47
Bertha
M.
Gutiérrez Rodilla
El influjo de la lengua en la constitución de las protoespecialidades
quirúrgicas
59
Francisco M. Carriscondo
Esquivei
Palabras que cambiaron (en) la historia: el caso de tiempo
69
Alexandra Soares
Rodrigues
Los nombres de enfermedades de los caballos en el portugués del
siglo
xvii:
influencias
83
Josefa Gómez de Enterría
La corriente latinista y la renovación léxica en el vocabulario médico
del siglo
xviii 99
Carmen Navarro
La transmisión de los saberes geográficos en la España del siglo
xviii 111
Natividad Gallardo San Salvador
La popularización de la geografía en el siglo
xviii
a través de la
traducción y adaptación del diccionario de Eachard
127
Gerda Haßler
Términos
de
gramática
en la traduction de la
Enciclopedia
Metódica
143
Alfonso
Gallegos
Shibya
El desarrollo del lenguaje
tècnico
especializado en español
durante
el siglo xvni
155
Jenny Brumme
La
transmisión del saber:
Darwin
vía Francia
169
Monica
Vidal/Cecilio
Garriga
La marca voz antigua en El tecnicismo matemático en el diccionario
de la Academia Española de F. Picatoste
(1873) 183
Héctor Hernández Arocha/Elia Hernández Socas
La transmisión del saber en Bello: el
caso de la Filosofia del
Entendimiento
199
Orlene
Lúcia de Saboia Carvalho
Paul Ehrenreich
e a Etnologia no
Brasil
do
século
xix:
estudo
terminológico
e tradutológico
217
Pilar Ordóñez López
De la miseria y el esplendor a la traductología
233
Verena Wonsack
¿Equivalence
— Äquivalenz -
equivalencia?
245
Sander Zequeira
García
Transmisión
del saber
en la Traductología: recepción de las teorías
traductológicas alemanas en Cuba
253
Esteban Tomás Montoro del Arco/Mercedes Roldan Vendrell
Las denominaciones del aceite de oliva en los reglamentos oficiales:
evolución, normalización y problemas terminológicos
265
Alexandre Bataller
Cátala
La terminologia
catalana
del joe dels
escacs a través de les llengües,
els
temps
i
les cultures
283
María Cristina
Bordonaba Zabalza
La
perspectiva
del
género en
las guías turísticas
303
Julia
Maas
Transferência do saber
intercultural
através da rádio
317
Christian Bahr
La
traducción
de
los nombres propios: un estudio del desarrollo
y la
traducción de los topónimos de las
Americas
325
Encarnación Tabares Plasencia/José Juan Batista Rodríguez
La influencia de la terminología alemana en la Ciencia Penal
hispánica
341
Susana Carmelo Sarrión
Formación de terminología y transmisión del saber en el marco
de la Traductología
355
Falk
Seiler
La transmisión del saber en una comunidad de traductores no
profesionales:
la localización de
KDE
al
español
371
Fernando Prieto Ramos
Traducción institucional y (co)gestión de neologismos: entre la
armonización y la congestión terminológicas
387
Francese
Rodríguez
Ortiz/
Cecilio Garriga Escribano
El Diccionario Histórico del Español Moderno de la Ciencia y de la
Técnica (dhemcyt): resultados y perspectivas
401
Maria
Celeste Augusto
Unidades fraseológicas especializadas:
uma abordagem
lexicográfica
contrastiva
411
Luis Pablo Núñez
Diccionarios de Lingüística en español: panorama descriptivo
429
Ursula Reutner
La tridimensionalidad de la transmisión del saber: culturas nacionales,
disciplinarias y graduales
443
Klaus-Dieter Baumann
Commimicative-cognitive
analyses of the information transfer in
LSP texts: a translatologically relevant topic
465
Este
volumen
pretende
contribuir ai
estudio de las varie¬
dades iberorrománicas desde diferentes enfoques de la
lingüística de los lenguajes de especialidad, de la traduc-
tología, lexicología, terminología, etc., dando así una pano¬
rámica de conjunto sobre algunos de los aspectos más
característicos de los estudios actuales sobre la historia
de los lenguajes iberorrománicos de especialidad, sobre la
base de materiales de diferentes géneros textuales, distin¬
tas materias y procedentes de diferentes momentos de la
historia, empleando para ello diferentes enfoques
metodo-
|
any_adam_object | 1 |
author_GND | (DE-588)122051947 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV040755730 |
classification_rvk | IB 1079 IM 2610 IM 6340 |
ctrlnum | (OCoLC)828804874 (DE-599)BVBBV040755730 |
dewey-full | 460.09 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 460 - Spanish, Portuguese, Galician |
dewey-raw | 460.09 |
dewey-search | 460.09 |
dewey-sort | 3460.09 |
dewey-tens | 460 - Spanish, Portuguese, Galician |
discipline | Romanistik |
era | Geschichte gnd |
era_facet | Geschichte |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02162nam a2200493 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV040755730</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20200630 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">130218s2013 d||| |||| 00||| por d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783936609523</subfield><subfield code="9">978-3-936609-52-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)828804874</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV040755730</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">por</subfield><subfield code="a">spa</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">460.09</subfield><subfield code="2">22//ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IB 1079</subfield><subfield code="0">(DE-625)54423:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 2610</subfield><subfield code="0">(DE-625)60988:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 6340</subfield><subfield code="0">(DE-625)61073:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Comunicación y transmisión del saber entre lenguas y culturas</subfield><subfield code="c">Carsten Sinner (ed.)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">peniope</subfield><subfield code="c">2013</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">484 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Études linguistiques</subfield><subfield code="v">10</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Variationslinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4332789-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Iberoromanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120201-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Iberoromanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120201-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Variationslinguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4332789-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sinner, Carsten</subfield><subfield code="d">1971-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)122051947</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Études linguistiques</subfield><subfield code="v">10</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV046155797</subfield><subfield code="9">10</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025735400&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025735400&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">DHB</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">DHB_BSB_GNDPERS_I</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025735400</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV040755730 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:33:14Z |
institution | BVB |
isbn | 9783936609523 |
language | Portuguese Spanish English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025735400 |
oclc_num | 828804874 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-11 DE-703 DE-739 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-11 DE-703 DE-739 DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR |
physical | 484 S. graph. Darst. |
psigel | DHB_BSB_GNDPERS_I |
publishDate | 2013 |
publishDateSearch | 2013 |
publishDateSort | 2013 |
publisher | peniope |
record_format | marc |
series | Études linguistiques |
series2 | Études linguistiques |
spelling | Comunicación y transmisión del saber entre lenguas y culturas Carsten Sinner (ed.) München peniope 2013 484 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Études linguistiques 10 Geschichte gnd rswk-swf Variationslinguistik (DE-588)4332789-8 gnd rswk-swf Iberoromanisch (DE-588)4120201-6 gnd rswk-swf Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Iberoromanisch (DE-588)4120201-6 s Fachsprache (DE-588)4016216-3 s Variationslinguistik (DE-588)4332789-8 s Geschichte z DE-604 Sinner, Carsten 1971- Sonstige (DE-588)122051947 oth Études linguistiques 10 (DE-604)BV046155797 10 Digitalisierung UB Passau application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025735400&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Passau application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025735400&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | Comunicación y transmisión del saber entre lenguas y culturas Études linguistiques Variationslinguistik (DE-588)4332789-8 gnd Iberoromanisch (DE-588)4120201-6 gnd Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4332789-8 (DE-588)4120201-6 (DE-588)4016216-3 (DE-588)4143413-4 |
title | Comunicación y transmisión del saber entre lenguas y culturas |
title_auth | Comunicación y transmisión del saber entre lenguas y culturas |
title_exact_search | Comunicación y transmisión del saber entre lenguas y culturas |
title_full | Comunicación y transmisión del saber entre lenguas y culturas Carsten Sinner (ed.) |
title_fullStr | Comunicación y transmisión del saber entre lenguas y culturas Carsten Sinner (ed.) |
title_full_unstemmed | Comunicación y transmisión del saber entre lenguas y culturas Carsten Sinner (ed.) |
title_short | Comunicación y transmisión del saber entre lenguas y culturas |
title_sort | comunicacion y transmision del saber entre lenguas y culturas |
topic | Variationslinguistik (DE-588)4332789-8 gnd Iberoromanisch (DE-588)4120201-6 gnd Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd |
topic_facet | Variationslinguistik Iberoromanisch Fachsprache Aufsatzsammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025735400&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025735400&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV046155797 |
work_keys_str_mv | AT sinnercarsten comunicacionytransmisiondelsaberentrelenguasyculturas |