Becoming a translator: an introduction to the theory and practice of translation
Gespeichert in:
Format: | Elektronisch E-Book |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London [u.a.]
Routledge
2003
|
Ausgabe: | 2. ed. |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | UBR01 Volltext |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource (IX, 301 S. graph. Darst.) |
ISBN: | 0415300339 9780203425961 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV040716919 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 130131s2003 xxk|||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 0415300339 |9 0-415-30033-9 | ||
020 | |a 9780203425961 |c Online |9 978-0-203-42596-1 | ||
024 | 7 | |a 10.4324/9780203425961 |2 doi | |
035 | |a (OCoLC)874267932 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV040716919 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a xxk |c XA-GB | ||
049 | |a DE-355 | ||
050 | 0 | |a P306 | |
082 | 0 | |a 418.02 |2 22 | |
084 | |a ES 700 |0 (DE-625)27876: |2 rvk | ||
084 | |a ES 705 |0 (DE-625)27877: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Becoming a translator |b an introduction to the theory and practice of translation |c Douglas Robinson |
250 | |a 2. ed. | ||
264 | 1 | |a London [u.a.] |b Routledge |c 2003 | |
300 | |a 1 Online-Ressource (IX, 301 S. |b graph. Darst.) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Interprétation (Traduction) | |
650 | 7 | |a Vertalen |2 gtt | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4151278-9 |a Einführung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Robinson, Douglas |d 1954- |e Sonstige |0 (DE-588)138885648 |4 oth | |
856 | 4 | 0 | |u http://www.tandfebooks.com/isbn/9780203425961 |x Verlag |3 Volltext |
912 | |a ZDB-7-TLL | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025697216 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u http://www.tandfebooks.com/isbn/9780203425961 |l UBR01 |p ZDB-7-TLL |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804150024718778368 |
---|---|
any_adam_object | |
author_GND | (DE-588)138885648 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV040716919 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P306 |
callnumber-raw | P306 |
callnumber-search | P306 |
callnumber-sort | P 3306 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ES 700 ES 705 |
collection | ZDB-7-TLL |
ctrlnum | (OCoLC)874267932 (DE-599)BVBBV040716919 |
dewey-full | 418.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418.02 |
dewey-search | 418.02 |
dewey-sort | 3418.02 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
edition | 2. ed. |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01712nmm a2200481zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV040716919</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">130131s2003 xxk|||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0415300339</subfield><subfield code="9">0-415-30033-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780203425961</subfield><subfield code="c">Online</subfield><subfield code="9">978-0-203-42596-1</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.4324/9780203425961</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)874267932</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV040716919</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxk</subfield><subfield code="c">XA-GB</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P306</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418.02</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 700</subfield><subfield code="0">(DE-625)27876:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 705</subfield><subfield code="0">(DE-625)27877:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Becoming a translator</subfield><subfield code="b">an introduction to the theory and practice of translation</subfield><subfield code="c">Douglas Robinson</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London [u.a.]</subfield><subfield code="b">Routledge</subfield><subfield code="c">2003</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource (IX, 301 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Interprétation (Traduction)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Vertalen</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4151278-9</subfield><subfield code="a">Einführung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Robinson, Douglas</subfield><subfield code="d">1954-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)138885648</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://www.tandfebooks.com/isbn/9780203425961</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-7-TLL</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025697216</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">http://www.tandfebooks.com/isbn/9780203425961</subfield><subfield code="l">UBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-7-TLL</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content |
genre_facet | Einführung |
id | DE-604.BV040716919 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:32:21Z |
institution | BVB |
isbn | 0415300339 9780203425961 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025697216 |
oclc_num | 874267932 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR |
physical | 1 Online-Ressource (IX, 301 S. graph. Darst.) |
psigel | ZDB-7-TLL |
publishDate | 2003 |
publishDateSearch | 2003 |
publishDateSort | 2003 |
publisher | Routledge |
record_format | marc |
spelling | Becoming a translator an introduction to the theory and practice of translation Douglas Robinson 2. ed. London [u.a.] Routledge 2003 1 Online-Ressource (IX, 301 S. graph. Darst.) txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Interprétation (Traduction) Vertalen gtt Translating and interpreting Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 Robinson, Douglas 1954- Sonstige (DE-588)138885648 oth http://www.tandfebooks.com/isbn/9780203425961 Verlag Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Becoming a translator an introduction to the theory and practice of translation Interprétation (Traduction) Vertalen gtt Translating and interpreting Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4151278-9 |
title | Becoming a translator an introduction to the theory and practice of translation |
title_auth | Becoming a translator an introduction to the theory and practice of translation |
title_exact_search | Becoming a translator an introduction to the theory and practice of translation |
title_full | Becoming a translator an introduction to the theory and practice of translation Douglas Robinson |
title_fullStr | Becoming a translator an introduction to the theory and practice of translation Douglas Robinson |
title_full_unstemmed | Becoming a translator an introduction to the theory and practice of translation Douglas Robinson |
title_short | Becoming a translator |
title_sort | becoming a translator an introduction to the theory and practice of translation |
title_sub | an introduction to the theory and practice of translation |
topic | Interprétation (Traduction) Vertalen gtt Translating and interpreting Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Interprétation (Traduction) Vertalen Translating and interpreting Übersetzung Einführung |
url | http://www.tandfebooks.com/isbn/9780203425961 |
work_keys_str_mv | AT robinsondouglas becomingatranslatoranintroductiontothetheoryandpracticeoftranslation |