Codex 88 des Klosters Dečani und seine griechischen Vorlagen: ein Kapitel der serbisch-byzantinischen Literaturbeziehungen im 14. Jahrhundert
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German Ancient Greek Church Slavic |
Veröffentlicht: |
München
Sagner
1988
|
Schriftenreihe: | Slavistische Beiträge
233 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Summary in Serbian. - Teilw. in kyrill. Schr. |
Beschreibung: | 362 S. Ill. |
ISBN: | 3876904161 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000002cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV040668657 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20130612 | ||
007 | t | ||
008 | 130114s1988 a||| m||| 00||| ger d | ||
015 | |a 89A200174 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 890709319 |2 DE-101 | |
020 | |a 3876904161 |c (kart.) : DM 38.00 |9 3-87690-416-1 | ||
035 | |a (OCoLC)611789614 | ||
035 | |a (DE-599)GBV160121876 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger |a grc |a chu | |
049 | |a DE-11 | ||
082 | 0 | |a 491.81701 | |
084 | |a KW 2200 |0 (DE-625)86737: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Kakridis, Yannis |d 1964- |e Verfasser |0 (DE-588)120865297 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Codex 88 des Klosters Dečani und seine griechischen Vorlagen |b ein Kapitel der serbisch-byzantinischen Literaturbeziehungen im 14. Jahrhundert |c Ioannis Kakridis |
264 | 1 | |a München |b Sagner |c 1988 | |
300 | |a 362 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Slavistische Beiträge |v 233 | |
500 | |a Summary in Serbian. - Teilw. in kyrill. Schr. | ||
502 | |a Zugl.: Bonn, Univ., Diss., 1988 | ||
630 | 0 | 7 | |a Dečani |x Cod. 88 |0 (DE-588)4208312-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Handschrift |0 (DE-588)4023287-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mittelgriechisch |0 (DE-588)4120260-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Serbisch-Kirchenslawisch |0 (DE-588)4208180-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Dečani |0 (DE-588)4011249-4 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Belgrad |0 (DE-588)4005411-1 |2 gnd |9 rswk-swf | |
653 | |a Dečani (Monastery) |a Codex 88 | ||
653 | |a Greek language, Medieval and late |a Translating into Church Slavic | ||
653 | |a Church Slavic language |a Serbian recension | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Belgrad |0 (DE-588)4005411-1 |D g |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Serbisch-Kirchenslawisch |0 (DE-588)4208180-4 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Handschrift |0 (DE-588)4023287-6 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Mittelgriechisch |0 (DE-588)4120260-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Dečani |x Cod. 88 |0 (DE-588)4208312-6 |D u |
689 | 2 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Dečani |0 (DE-588)4011249-4 |D g |
689 | 3 | |8 2\p |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Slavistische Beiträge |v 233 |w (DE-604)BV000000459 |9 233 | |
940 | 1 | |q HUB-FR131201301 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025495275 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804149795402547200 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Kakridis, Yannis 1964- |
author_GND | (DE-588)120865297 |
author_facet | Kakridis, Yannis 1964- |
author_role | aut |
author_sort | Kakridis, Yannis 1964- |
author_variant | y k yk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV040668657 |
classification_rvk | KW 2200 |
ctrlnum | (OCoLC)611789614 (DE-599)GBV160121876 |
dewey-full | 491.81701 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 491 - East Indo-European and Celtic languages |
dewey-raw | 491.81701 |
dewey-search | 491.81701 |
dewey-sort | 3491.81701 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Slavistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02582nam a22006492cb4500</leader><controlfield tag="001">BV040668657</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130612 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">130114s1988 a||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">89A200174</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">890709319</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3876904161</subfield><subfield code="c">(kart.) : DM 38.00</subfield><subfield code="9">3-87690-416-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)611789614</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)GBV160121876</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">grc</subfield><subfield code="a">chu</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">491.81701</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KW 2200</subfield><subfield code="0">(DE-625)86737:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kakridis, Yannis</subfield><subfield code="d">1964-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)120865297</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Codex 88 des Klosters Dečani und seine griechischen Vorlagen</subfield><subfield code="b">ein Kapitel der serbisch-byzantinischen Literaturbeziehungen im 14. Jahrhundert</subfield><subfield code="c">Ioannis Kakridis</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">Sagner</subfield><subfield code="c">1988</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">362 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Slavistische Beiträge</subfield><subfield code="v">233</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Summary in Serbian. - Teilw. in kyrill. Schr.</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Bonn, Univ., Diss., 1988</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Dečani</subfield><subfield code="x">Cod. 88</subfield><subfield code="0">(DE-588)4208312-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Handschrift</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023287-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mittelgriechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120260-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Serbisch-Kirchenslawisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4208180-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Dečani</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011249-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Belgrad</subfield><subfield code="0">(DE-588)4005411-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Dečani (Monastery)</subfield><subfield code="a">Codex 88</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Greek language, Medieval and late</subfield><subfield code="a">Translating into Church Slavic</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Church Slavic language</subfield><subfield code="a">Serbian recension</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Belgrad</subfield><subfield code="0">(DE-588)4005411-1</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Serbisch-Kirchenslawisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4208180-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Handschrift</subfield><subfield code="0">(DE-588)4023287-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Mittelgriechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120260-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Dečani</subfield><subfield code="x">Cod. 88</subfield><subfield code="0">(DE-588)4208312-6</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Dečani</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011249-4</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Slavistische Beiträge</subfield><subfield code="v">233</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000000459</subfield><subfield code="9">233</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">HUB-FR131201301</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025495275</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Dečani (DE-588)4011249-4 gnd Belgrad (DE-588)4005411-1 gnd |
geographic_facet | Dečani Belgrad |
id | DE-604.BV040668657 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:28:42Z |
institution | BVB |
isbn | 3876904161 |
language | German Ancient Greek Church Slavic |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025495275 |
oclc_num | 611789614 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | 362 S. Ill. |
psigel | HUB-FR131201301 |
publishDate | 1988 |
publishDateSearch | 1988 |
publishDateSort | 1988 |
publisher | Sagner |
record_format | marc |
series | Slavistische Beiträge |
series2 | Slavistische Beiträge |
spelling | Kakridis, Yannis 1964- Verfasser (DE-588)120865297 aut Codex 88 des Klosters Dečani und seine griechischen Vorlagen ein Kapitel der serbisch-byzantinischen Literaturbeziehungen im 14. Jahrhundert Ioannis Kakridis München Sagner 1988 362 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Slavistische Beiträge 233 Summary in Serbian. - Teilw. in kyrill. Schr. Zugl.: Bonn, Univ., Diss., 1988 Dečani Cod. 88 (DE-588)4208312-6 gnd rswk-swf Handschrift (DE-588)4023287-6 gnd rswk-swf Mittelgriechisch (DE-588)4120260-0 gnd rswk-swf Serbisch-Kirchenslawisch (DE-588)4208180-4 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Dečani (DE-588)4011249-4 gnd rswk-swf Belgrad (DE-588)4005411-1 gnd rswk-swf Dečani (Monastery) Codex 88 Greek language, Medieval and late Translating into Church Slavic Church Slavic language Serbian recension (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Belgrad (DE-588)4005411-1 g DE-604 Serbisch-Kirchenslawisch (DE-588)4208180-4 s Handschrift (DE-588)4023287-6 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Mittelgriechisch (DE-588)4120260-0 s Dečani Cod. 88 (DE-588)4208312-6 u 1\p DE-604 Dečani (DE-588)4011249-4 g 2\p DE-604 Slavistische Beiträge 233 (DE-604)BV000000459 233 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Kakridis, Yannis 1964- Codex 88 des Klosters Dečani und seine griechischen Vorlagen ein Kapitel der serbisch-byzantinischen Literaturbeziehungen im 14. Jahrhundert Slavistische Beiträge Dečani Cod. 88 (DE-588)4208312-6 gnd Handschrift (DE-588)4023287-6 gnd Mittelgriechisch (DE-588)4120260-0 gnd Serbisch-Kirchenslawisch (DE-588)4208180-4 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4208312-6 (DE-588)4023287-6 (DE-588)4120260-0 (DE-588)4208180-4 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4011249-4 (DE-588)4005411-1 (DE-588)4113937-9 |
title | Codex 88 des Klosters Dečani und seine griechischen Vorlagen ein Kapitel der serbisch-byzantinischen Literaturbeziehungen im 14. Jahrhundert |
title_auth | Codex 88 des Klosters Dečani und seine griechischen Vorlagen ein Kapitel der serbisch-byzantinischen Literaturbeziehungen im 14. Jahrhundert |
title_exact_search | Codex 88 des Klosters Dečani und seine griechischen Vorlagen ein Kapitel der serbisch-byzantinischen Literaturbeziehungen im 14. Jahrhundert |
title_full | Codex 88 des Klosters Dečani und seine griechischen Vorlagen ein Kapitel der serbisch-byzantinischen Literaturbeziehungen im 14. Jahrhundert Ioannis Kakridis |
title_fullStr | Codex 88 des Klosters Dečani und seine griechischen Vorlagen ein Kapitel der serbisch-byzantinischen Literaturbeziehungen im 14. Jahrhundert Ioannis Kakridis |
title_full_unstemmed | Codex 88 des Klosters Dečani und seine griechischen Vorlagen ein Kapitel der serbisch-byzantinischen Literaturbeziehungen im 14. Jahrhundert Ioannis Kakridis |
title_short | Codex 88 des Klosters Dečani und seine griechischen Vorlagen |
title_sort | codex 88 des klosters decani und seine griechischen vorlagen ein kapitel der serbisch byzantinischen literaturbeziehungen im 14 jahrhundert |
title_sub | ein Kapitel der serbisch-byzantinischen Literaturbeziehungen im 14. Jahrhundert |
topic | Dečani Cod. 88 (DE-588)4208312-6 gnd Handschrift (DE-588)4023287-6 gnd Mittelgriechisch (DE-588)4120260-0 gnd Serbisch-Kirchenslawisch (DE-588)4208180-4 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Dečani Cod. 88 Handschrift Mittelgriechisch Serbisch-Kirchenslawisch Übersetzung Dečani Belgrad Hochschulschrift |
volume_link | (DE-604)BV000000459 |
work_keys_str_mv | AT kakridisyannis codex88desklostersdecaniundseinegriechischenvorlageneinkapitelderserbischbyzantinischenliteraturbeziehungenim14jahrhundert |