Die in dem Königreich Groß-Britannien von beyden Theilen bißher begangene Fehler oder Betrachtung des Uhrsprungs, Fortgangs und der üblen Folgereyen der Factionen dieses Reichs: aus dem Englischen ins Frantzösische übersetzt, und von dem Ubersetzer mit einer ausführlichen Vorrede, Die Englischen Partheyligkeiten betreffend, vermehrt, auch nunmehro seiner Wichtigkeit halben in das Teutsche vertirt
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Leipzig
Gleditsch
1711
|
Ausgabe: | Aus d. Engl. |
Beschreibung: | Signaturformel nach Ex. der ThULB Jena: )(4, a-e8, f4, A-G8, H4 Verf. erm. im ESTC (dort nur engl. Ausg.) Fingerprint nach Ex. der SUB Göttingen, der Bibl. der Franckeschen Stiftungen zu Halle und der ThULB Jena |
Beschreibung: | [4] Bl., 88, 120 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV040525602 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20160217 | ||
007 | t | ||
008 | 121107s1711 |||| 00||| ger d | ||
024 | 7 | |a VD18 10991247-ddd |2 vd18 | |
026 | |e r-or e.er a-nd esMa 3 1711A |2 fei | ||
035 | |a (OCoLC)820383108 | ||
035 | |a (DE-599)GBV198099991 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-54 |a DE-29 |a DE-19 | ||
100 | 1 | |a Clement, Simon |d 1654-1730 |e Verfasser |0 (DE-588)134100425 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Faults on both sides |
245 | 1 | 0 | |a Die in dem Königreich Groß-Britannien von beyden Theilen bißher begangene Fehler oder Betrachtung des Uhrsprungs, Fortgangs und der üblen Folgereyen der Factionen dieses Reichs |b aus dem Englischen ins Frantzösische übersetzt, und von dem Ubersetzer mit einer ausführlichen Vorrede, Die Englischen Partheyligkeiten betreffend, vermehrt, auch nunmehro seiner Wichtigkeit halben in das Teutsche vertirt |c [Simon Clement] |
246 | 1 | 0 | |a Großbritannien beiden Teilen bisher Ursprungs Folgereien Faktionen |
250 | |a Aus d. Engl. | ||
264 | 1 | |a Leipzig |b Gleditsch |c 1711 | |
300 | |a [4] Bl., 88, 120 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Signaturformel nach Ex. der ThULB Jena: )(4, a-e8, f4, A-G8, H4 | ||
500 | |a Verf. erm. im ESTC (dort nur engl. Ausg.) | ||
500 | |a Fingerprint nach Ex. der SUB Göttingen, der Bibl. der Franckeschen Stiftungen zu Halle und der ThULB Jena | ||
850 | |a DE-7 | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025371792 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804149609383067648 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Clement, Simon 1654-1730 |
author_GND | (DE-588)134100425 |
author_facet | Clement, Simon 1654-1730 |
author_role | aut |
author_sort | Clement, Simon 1654-1730 |
author_variant | s c sc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV040525602 |
ctrlnum | (OCoLC)820383108 (DE-599)GBV198099991 |
edition | Aus d. Engl. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01582nam a2200349 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV040525602</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20160217 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">121107s1711 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">VD18 10991247-ddd</subfield><subfield code="2">vd18</subfield></datafield><datafield tag="026" ind1=" " ind2=" "><subfield code="e">r-or e.er a-nd esMa 3 1711A</subfield><subfield code="2">fei</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)820383108</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)GBV198099991</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-54</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Clement, Simon</subfield><subfield code="d">1654-1730</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)134100425</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Faults on both sides</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Die in dem Königreich Groß-Britannien von beyden Theilen bißher begangene Fehler oder Betrachtung des Uhrsprungs, Fortgangs und der üblen Folgereyen der Factionen dieses Reichs</subfield><subfield code="b">aus dem Englischen ins Frantzösische übersetzt, und von dem Ubersetzer mit einer ausführlichen Vorrede, Die Englischen Partheyligkeiten betreffend, vermehrt, auch nunmehro seiner Wichtigkeit halben in das Teutsche vertirt</subfield><subfield code="c">[Simon Clement]</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Großbritannien beiden Teilen bisher Ursprungs Folgereien Faktionen</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Aus d. Engl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Leipzig</subfield><subfield code="b">Gleditsch</subfield><subfield code="c">1711</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">[4] Bl., 88, 120 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Signaturformel nach Ex. der ThULB Jena: )(4, a-e8, f4, A-G8, H4</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Verf. erm. im ESTC (dort nur engl. Ausg.)</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Fingerprint nach Ex. der SUB Göttingen, der Bibl. der Franckeschen Stiftungen zu Halle und der ThULB Jena</subfield></datafield><datafield tag="850" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-7</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025371792</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV040525602 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:25:45Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025371792 |
oclc_num | 820383108 |
open_access_boolean | |
owner | DE-54 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-54 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | [4] Bl., 88, 120 S. |
publishDate | 1711 |
publishDateSearch | 1711 |
publishDateSort | 1711 |
publisher | Gleditsch |
record_format | marc |
spelling | Clement, Simon 1654-1730 Verfasser (DE-588)134100425 aut Faults on both sides Die in dem Königreich Groß-Britannien von beyden Theilen bißher begangene Fehler oder Betrachtung des Uhrsprungs, Fortgangs und der üblen Folgereyen der Factionen dieses Reichs aus dem Englischen ins Frantzösische übersetzt, und von dem Ubersetzer mit einer ausführlichen Vorrede, Die Englischen Partheyligkeiten betreffend, vermehrt, auch nunmehro seiner Wichtigkeit halben in das Teutsche vertirt [Simon Clement] Großbritannien beiden Teilen bisher Ursprungs Folgereien Faktionen Aus d. Engl. Leipzig Gleditsch 1711 [4] Bl., 88, 120 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Signaturformel nach Ex. der ThULB Jena: )(4, a-e8, f4, A-G8, H4 Verf. erm. im ESTC (dort nur engl. Ausg.) Fingerprint nach Ex. der SUB Göttingen, der Bibl. der Franckeschen Stiftungen zu Halle und der ThULB Jena DE-7 |
spellingShingle | Clement, Simon 1654-1730 Die in dem Königreich Groß-Britannien von beyden Theilen bißher begangene Fehler oder Betrachtung des Uhrsprungs, Fortgangs und der üblen Folgereyen der Factionen dieses Reichs aus dem Englischen ins Frantzösische übersetzt, und von dem Ubersetzer mit einer ausführlichen Vorrede, Die Englischen Partheyligkeiten betreffend, vermehrt, auch nunmehro seiner Wichtigkeit halben in das Teutsche vertirt |
title | Die in dem Königreich Groß-Britannien von beyden Theilen bißher begangene Fehler oder Betrachtung des Uhrsprungs, Fortgangs und der üblen Folgereyen der Factionen dieses Reichs aus dem Englischen ins Frantzösische übersetzt, und von dem Ubersetzer mit einer ausführlichen Vorrede, Die Englischen Partheyligkeiten betreffend, vermehrt, auch nunmehro seiner Wichtigkeit halben in das Teutsche vertirt |
title_alt | Faults on both sides Großbritannien beiden Teilen bisher Ursprungs Folgereien Faktionen |
title_auth | Die in dem Königreich Groß-Britannien von beyden Theilen bißher begangene Fehler oder Betrachtung des Uhrsprungs, Fortgangs und der üblen Folgereyen der Factionen dieses Reichs aus dem Englischen ins Frantzösische übersetzt, und von dem Ubersetzer mit einer ausführlichen Vorrede, Die Englischen Partheyligkeiten betreffend, vermehrt, auch nunmehro seiner Wichtigkeit halben in das Teutsche vertirt |
title_exact_search | Die in dem Königreich Groß-Britannien von beyden Theilen bißher begangene Fehler oder Betrachtung des Uhrsprungs, Fortgangs und der üblen Folgereyen der Factionen dieses Reichs aus dem Englischen ins Frantzösische übersetzt, und von dem Ubersetzer mit einer ausführlichen Vorrede, Die Englischen Partheyligkeiten betreffend, vermehrt, auch nunmehro seiner Wichtigkeit halben in das Teutsche vertirt |
title_full | Die in dem Königreich Groß-Britannien von beyden Theilen bißher begangene Fehler oder Betrachtung des Uhrsprungs, Fortgangs und der üblen Folgereyen der Factionen dieses Reichs aus dem Englischen ins Frantzösische übersetzt, und von dem Ubersetzer mit einer ausführlichen Vorrede, Die Englischen Partheyligkeiten betreffend, vermehrt, auch nunmehro seiner Wichtigkeit halben in das Teutsche vertirt [Simon Clement] |
title_fullStr | Die in dem Königreich Groß-Britannien von beyden Theilen bißher begangene Fehler oder Betrachtung des Uhrsprungs, Fortgangs und der üblen Folgereyen der Factionen dieses Reichs aus dem Englischen ins Frantzösische übersetzt, und von dem Ubersetzer mit einer ausführlichen Vorrede, Die Englischen Partheyligkeiten betreffend, vermehrt, auch nunmehro seiner Wichtigkeit halben in das Teutsche vertirt [Simon Clement] |
title_full_unstemmed | Die in dem Königreich Groß-Britannien von beyden Theilen bißher begangene Fehler oder Betrachtung des Uhrsprungs, Fortgangs und der üblen Folgereyen der Factionen dieses Reichs aus dem Englischen ins Frantzösische übersetzt, und von dem Ubersetzer mit einer ausführlichen Vorrede, Die Englischen Partheyligkeiten betreffend, vermehrt, auch nunmehro seiner Wichtigkeit halben in das Teutsche vertirt [Simon Clement] |
title_short | Die in dem Königreich Groß-Britannien von beyden Theilen bißher begangene Fehler oder Betrachtung des Uhrsprungs, Fortgangs und der üblen Folgereyen der Factionen dieses Reichs |
title_sort | die in dem konigreich groß britannien von beyden theilen bißher begangene fehler oder betrachtung des uhrsprungs fortgangs und der ublen folgereyen der factionen dieses reichs aus dem englischen ins frantzosische ubersetzt und von dem ubersetzer mit einer ausfuhrlichen vorrede die englischen partheyligkeiten betreffend vermehrt auch nunmehro seiner wichtigkeit halben in das teutsche vertirt |
title_sub | aus dem Englischen ins Frantzösische übersetzt, und von dem Ubersetzer mit einer ausführlichen Vorrede, Die Englischen Partheyligkeiten betreffend, vermehrt, auch nunmehro seiner Wichtigkeit halben in das Teutsche vertirt |
work_keys_str_mv | AT clementsimon faultsonbothsides AT clementsimon dieindemkonigreichgroßbritannienvonbeydentheilenbißherbegangenefehleroderbetrachtungdesuhrsprungsfortgangsundderublenfolgereyenderfactionendiesesreichsausdemenglischeninsfrantzosischeubersetztundvondemubersetzermiteinerausfuhrlichenvorrededieenglischenpar AT clementsimon großbritannienbeidenteilenbisherursprungsfolgereienfaktionen |