Multilingual corpora and multilingual corpus analysis:
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam [u.a.]
Benjamins
2012
|
Schriftenreihe: | Hamburg studies on multilingualism
14 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | Literaturangaben |
Beschreibung: | XIII, 406 S. Ill., graph. Darst. |
ISBN: | 9789027219343 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV040521159 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20191205 | ||
007 | t | ||
008 | 121106s2012 ad|| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9789027219343 |c alk. paper |9 978-90-272-1934-3 | ||
035 | |a (OCoLC)812257538 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV040521159 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-11 |a DE-703 |a DE-19 |a DE-12 |a DE-188 |a DE-521 |a DE-473 |a DE-739 | ||
082 | 0 | |a 306.44/60943 | |
084 | |a ER 930 |0 (DE-625)27776: |2 rvk | ||
084 | |a ES 900 |0 (DE-625)27926: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Multilingual corpora and multilingual corpus analysis |c ed. by Thomas Schmidt ... |
264 | 1 | |a Amsterdam [u.a.] |b Benjamins |c 2012 | |
300 | |a XIII, 406 S. |b Ill., graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Hamburg studies on multilingualism |v 14 | |
500 | |a Literaturangaben | ||
650 | 4 | |a Multilingualism |z Germany | |
650 | 4 | |a Linguistic minorities |z Germany | |
650 | 4 | |a Contrastive linguistics | |
650 | 4 | |a Corpora (Linguistics) | |
650 | 0 | 7 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 4 | |a Deutschland | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Schmidt, Thomas |d 1971- |0 (DE-588)130107921 |4 edt | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |z 978-90-272-7344-4 |
830 | 0 | |a Hamburg studies on multilingualism |v 14 |w (DE-604)BV021772776 |9 14 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Bayreuth |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025367451&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Bayreuth |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025367451&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025367451 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807956155523137536 |
---|---|
adam_text |
Table
of
contents
Introduction
χι
Thomas
Schmidt
and
Kai Wörner
Section
1.
Learner and attrition corpora
The LeaP corpus: A multilingual corpus of spoken learner German
and learner English
3
Ulrike
Gut
Technological and methodological challenges in creating, annotating
and sharing a learner corpus of spoken German
25
Hanna Hedeland
and Thomas Schmidt
Creation and analysis of a reading comprehension exercise corpus:
Towards evaluating meaning in context
47
Niels
Ott,
Ramon Ziai and Detmar Meurers
The ALeSKo learner corpus: Design
-
annotation
-
quantitative analyses
71
Heike
Zinsmeister
and
Margit Breckle
Corpora of spoken Spanish by simultaneous and successive
German-Spanish bilingual and Spanish monolingual children
97
Marta Saceda
Ulloa, Conxita
Lieo
and Izarbe
García Sánchez
Monolingual and bilingual phonoprosodic corpora of child German
and child Spanish
107
Conxita
Lieo
Pragmatic corpus analysis, exemplified by Turkish-German
bilingual and monolingual data
123
Annette Herkenrath and
Jochen
Rehbein
vili
Multilingual Corpora and Multilingual Corpus
Analysis
Corpus
of Polish spoken in Germany: Collecting and analysing written
&
spoken data for investigating contact-induced change
153
Agnieszka Czachór
The HABLA-Corpus (German-French and German-Italian)
163
Tanja Kupisch, Dagmar
Barton,
Giulia Bianchi
and
Ilse Stangen
Section
2.
Language contact corpora
The Hamburg Corpus of Argentinean Spanish (HaCASpa)
183
Christoph
Gabriel
Ad hoc contact phenomena or established features of a contact variety?
Evidence from corpus analysis
199
Karoline Kühl
Phonoprosodic corpus of spoken Catalan (PhonCAT)
215
Ariadna
Benet,
Susana Cortés
and Conxita
Lieo
Researching the intelligibility of a (German) dialect
231
Magdalena
Putz
Annotating ambiguity: Insights from a corpus-based study
on syntactic change in Old Swedish
245
Steffen Höder
Section
3.
Interpreting corpora
Sharing community interpreting corpora: A pilot study
275
Philipp
Sebastian
Angermeyer, Bernd
Meyer and Thomas Schmidt
CoSi
-
A Corpus of Consecutive and Simultaneous Interpreting
295
Juliane
House,
Bernd
Meyer and Thomas Schmidt
The corpus "Interpreting in Hospitals": Possible applications
for research and communication training
305
Kristin
Bührig, Ortrun
Kliché,
Bernd Meyer
and Birte Pawlack
Table of
contents
їх
Section
4.
Comparable
and parallel corpora
The GeWiss corpus: Comparing spoken academic
German, English and Polish
319
Christian Fandrych, Cordula
Meißner
and
Adriana Slavcheva
Korpus C4:
A distributed corpus of German varieties
339
Henrik
Dittmann,
Matej Ďurčo,
Alexander Geyken, Tobias Roth
and
Kai Zimmer
Treebanks
in translation studies: The CroCo Dependency
Treebank
347
Oliver
Čulo
and Silvia Hansen-Schirra
Section
5.
Corpus tools
Multilingual phonological corpus analysis: The tools behind
the PhonBank Project
365
Yvan Rose
Finding the balance between strict defaults and total openness:
Collecting and managing metadata for spoken language corpora
with the EXMARaLDA Corpus Manager
383
Kai
Warner
General index
401
Corpora index
405
Language index
407
This volume deals with different aspects of the creation and use
of multilingual corpora. The term'multilingual corpus'is understood
in a comprehensive sense, meaning any systematic collection
of empirical language data enabling linguists to carry out analyses
of multilingual individuals, multilingual societies or multilingual
communication. The individual contributions are thus concerned with
a variety of spoken and written corpora ranging from learner and
attrition corpora, language contact corpora and interpreting corpora
to comparable and parallel corpora. The overarching aim of the volume
is first to take stock of the variety of existing multilingual corpora,
documenting possible corpus designs and uses, second to discuss
methodological and technological challenges in the creation and analysis
of multilingual corpora, and third to provide examples of linguistic
analyses that were carried out on the basis of multilingual corpora.
ISBN
978 90 272 1934 3
9ll789027"219343"
JOHN BENJAMINS PUBLISHING COMPANY |
any_adam_object | 1 |
author2 | Schmidt, Thomas 1971- |
author2_role | edt |
author2_variant | t s ts |
author_GND | (DE-588)130107921 |
author_facet | Schmidt, Thomas 1971- |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV040521159 |
classification_rvk | ER 930 ES 900 |
ctrlnum | (OCoLC)812257538 (DE-599)BVBBV040521159 |
dewey-full | 306.44/60943 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences |
dewey-ones | 306 - Culture and institutions |
dewey-raw | 306.44/60943 |
dewey-search | 306.44/60943 |
dewey-sort | 3306.44 560943 |
dewey-tens | 300 - Social sciences |
discipline | Sprachwissenschaft Soziologie Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV040521159</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20191205</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">121106s2012 ad|| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027219343</subfield><subfield code="c">alk. paper</subfield><subfield code="9">978-90-272-1934-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)812257538</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV040521159</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">306.44/60943</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 930</subfield><subfield code="0">(DE-625)27776:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 900</subfield><subfield code="0">(DE-625)27926:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Multilingual corpora and multilingual corpus analysis</subfield><subfield code="c">ed. by Thomas Schmidt ...</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam [u.a.]</subfield><subfield code="b">Benjamins</subfield><subfield code="c">2012</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIII, 406 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Hamburg studies on multilingualism</subfield><subfield code="v">14</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturangaben</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Multilingualism</subfield><subfield code="z">Germany</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Linguistic minorities</subfield><subfield code="z">Germany</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Contrastive linguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Corpora (Linguistics)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutschland</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schmidt, Thomas</subfield><subfield code="d">1971-</subfield><subfield code="0">(DE-588)130107921</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-90-272-7344-4</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Hamburg studies on multilingualism</subfield><subfield code="v">14</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV021772776</subfield><subfield code="9">14</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Bayreuth</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025367451&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Bayreuth</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025367451&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025367451</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
geographic | Deutschland |
geographic_facet | Deutschland |
id | DE-604.BV040521159 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-08-21T00:49:09Z |
institution | BVB |
isbn | 9789027219343 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025367451 |
oclc_num | 812257538 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 DE-703 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-188 DE-521 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 |
owner_facet | DE-11 DE-703 DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-188 DE-521 DE-473 DE-BY-UBG DE-739 |
physical | XIII, 406 S. Ill., graph. Darst. |
publishDate | 2012 |
publishDateSearch | 2012 |
publishDateSort | 2012 |
publisher | Benjamins |
record_format | marc |
series | Hamburg studies on multilingualism |
series2 | Hamburg studies on multilingualism |
spelling | Multilingual corpora and multilingual corpus analysis ed. by Thomas Schmidt ... Amsterdam [u.a.] Benjamins 2012 XIII, 406 S. Ill., graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Hamburg studies on multilingualism 14 Literaturangaben Multilingualism Germany Linguistic minorities Germany Contrastive linguistics Corpora (Linguistics) Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd rswk-swf Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd rswk-swf Deutschland (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 s Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 s DE-604 Schmidt, Thomas 1971- (DE-588)130107921 edt Erscheint auch als Online-Ausgabe 978-90-272-7344-4 Hamburg studies on multilingualism 14 (DE-604)BV021772776 14 Digitalisierung UB Bayreuth application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025367451&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Bayreuth application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025367451&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | Multilingual corpora and multilingual corpus analysis Hamburg studies on multilingualism Multilingualism Germany Linguistic minorities Germany Contrastive linguistics Corpora (Linguistics) Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4038403-2 (DE-588)4165338-5 (DE-588)4143413-4 |
title | Multilingual corpora and multilingual corpus analysis |
title_auth | Multilingual corpora and multilingual corpus analysis |
title_exact_search | Multilingual corpora and multilingual corpus analysis |
title_full | Multilingual corpora and multilingual corpus analysis ed. by Thomas Schmidt ... |
title_fullStr | Multilingual corpora and multilingual corpus analysis ed. by Thomas Schmidt ... |
title_full_unstemmed | Multilingual corpora and multilingual corpus analysis ed. by Thomas Schmidt ... |
title_short | Multilingual corpora and multilingual corpus analysis |
title_sort | multilingual corpora and multilingual corpus analysis |
topic | Multilingualism Germany Linguistic minorities Germany Contrastive linguistics Corpora (Linguistics) Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
topic_facet | Multilingualism Germany Linguistic minorities Germany Contrastive linguistics Corpora (Linguistics) Mehrsprachigkeit Korpus Linguistik Deutschland Aufsatzsammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025367451&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025367451&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV021772776 |
work_keys_str_mv | AT schmidtthomas multilingualcorporaandmultilingualcorpusanalysis |