Bašķort halyķ mäķäldäre ẖäm äjtemdäre ẖüz̧lege: A - Ja
Башҡорт халыҡ мәҡәлдәре һәм әйтемдәре һүҙлеге А - Я
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Bashkir |
Veröffentlicht: |
Öfö
Zäjnäb Biiševa Isemendäge "Kitap" Näšriäte
2008
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | PST: Slovarʹ baškirskich narodnych poslovic i pogovorok. - In kyrill. Schr., Text baschkir. Literaturverz. S. [572] Wörterbuch baschkirischer Sprichwörter und Redensarten |
Beschreibung: | 771, [5] S. Portr. 30 cm |
ISBN: | 9785295045172 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV040505711 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20130109 | ||
007 | t | ||
008 | 121025s2008 c||| dd|| 00||| bak d | ||
010 | |a 2009462680 | ||
020 | |a 9785295045172 |9 978-5-295-04517-2 | ||
035 | |a (OCoLC)816328886 | ||
035 | |a (DE-599)GBV606601821 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a bak | |
049 | |a DE-12 | ||
100 | 1 | |6 880-01 |a Ähtämov, Möhtär Hösnölhaķ uly |d 1929- |e Verfasser |0 (DE-588)1027215610 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |6 880-04 |a Bašķort halyķ mäķäldäre ẖäm äjtemdäre ẖüz̧lege |b A - Ja |c M. H. Ähtämov |
246 | 1 | 3 | |6 880-03 |a Slovarʹ baškirskich narodnych poslovic i pogovorok |
264 | 1 | |a Öfö |b Zäjnäb Biiševa Isemendäge "Kitap" Näšriäte |c 2008 | |
300 | |a 771, [5] S. |b Portr. |c 30 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |6 880-02 |a PST: Slovarʹ baškirskich narodnych poslovic i pogovorok. - In kyrill. Schr., Text baschkir. | ||
500 | |a Literaturverz. S. [572] | ||
500 | |a Wörterbuch baschkirischer Sprichwörter und Redensarten | ||
650 | 0 | 7 | |a Aphorismus |0 (DE-588)4002417-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Baschkirisch |0 (DE-588)4144089-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sinnspruch |0 (DE-588)4181548-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
653 | |a Proverbs, Bashkir / Dictionaries | ||
653 | |a Aphorisms and apothegms / Dictionaries / Bashkir | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Baschkirisch |0 (DE-588)4144089-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Baschkirisch |0 (DE-588)4144089-4 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Baschkirisch |0 (DE-588)4144089-4 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Sinnspruch |0 (DE-588)4181548-8 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Baschkirisch |0 (DE-588)4144089-4 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Aphorismus |0 (DE-588)4002417-9 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
880 | 1 | |6 100-01/(N |a Әхтәмов, Мөхтәр Хөснөлхаҡ улы |a ut | |
880 | |6 500-02/(N |a PST: Словарь башкирских народных пословиц и поговорок | ||
880 | 1 | 3 | |6 246-03/(N |a Словарь башкирских народных пословиц и поговорок |
880 | 1 | 0 | |6 245-04/(N |a Башҡорт халыҡ мәҡәлдәре һәм әйтемдәре һүҙлеге |b А - Я |c М. Х. Әхтәмов |
940 | 1 | |f sla | |
940 | 1 | |n oe | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025352350 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1811916730980630528 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Ähtämov, Möhtär Hösnölhaķ uly 1929- |
author_GND | (DE-588)1027215610 |
author_facet | Ähtämov, Möhtär Hösnölhaķ uly 1929- |
author_role | aut |
author_sort | Ähtämov, Möhtär Hösnölhaķ uly 1929- |
author_variant | m h u ä mhu mhuä |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV040505711 |
ctrlnum | (OCoLC)816328886 (DE-599)GBV606601821 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV040505711</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130109</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">121025s2008 c||| dd|| 00||| bak d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2009462680</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9785295045172</subfield><subfield code="9">978-5-295-04517-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)816328886</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)GBV606601821</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">bak</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Ähtämov, Möhtär Hösnölhaķ uly</subfield><subfield code="d">1929-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1027215610</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Bašķort halyķ mäķäldäre ẖäm äjtemdäre ẖüz̧lege</subfield><subfield code="b">A - Ja</subfield><subfield code="c">M. H. Ähtämov</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Slovarʹ baškirskich narodnych poslovic i pogovorok</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Öfö</subfield><subfield code="b">Zäjnäb Biiševa Isemendäge "Kitap" Näšriäte</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">771, [5] S.</subfield><subfield code="b">Portr.</subfield><subfield code="c">30 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">PST: Slovarʹ baškirskich narodnych poslovic i pogovorok. - In kyrill. Schr., Text baschkir.</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. [572]</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Wörterbuch baschkirischer Sprichwörter und Redensarten</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Aphorismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002417-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Baschkirisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4144089-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sinnspruch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4181548-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Proverbs, Bashkir / Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Aphorisms and apothegms / Dictionaries / Bashkir</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Baschkirisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4144089-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Baschkirisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4144089-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Baschkirisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4144089-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Sinnspruch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4181548-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Baschkirisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4144089-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Aphorismus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002417-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">100-01/(N</subfield><subfield code="a">Әхтәмов, Мөхтәр Хөснөлхаҡ улы</subfield><subfield code="a">ut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">500-02/(N</subfield><subfield code="a">PST: Словарь башкирских народных пословиц и поговорок</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="3"><subfield code="6">246-03/(N</subfield><subfield code="a">Словарь башкирских народных пословиц и поговорок</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-04/(N</subfield><subfield code="a">Башҡорт халыҡ мәҡәлдәре һәм әйтемдәре һүҙлеге</subfield><subfield code="b">А - Я</subfield><subfield code="c">М. Х. Әхтәмов</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">sla</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025352350</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV040505711 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-10-03T18:00:49Z |
institution | BVB |
isbn | 9785295045172 |
language | Bashkir |
lccn | 2009462680 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025352350 |
oclc_num | 816328886 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 771, [5] S. Portr. 30 cm |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | Zäjnäb Biiševa Isemendäge "Kitap" Näšriäte |
record_format | marc |
spelling | 880-01 Ähtämov, Möhtär Hösnölhaķ uly 1929- Verfasser (DE-588)1027215610 aut 880-04 Bašķort halyķ mäķäldäre ẖäm äjtemdäre ẖüz̧lege A - Ja M. H. Ähtämov 880-03 Slovarʹ baškirskich narodnych poslovic i pogovorok Öfö Zäjnäb Biiševa Isemendäge "Kitap" Näšriäte 2008 771, [5] S. Portr. 30 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier 880-02 PST: Slovarʹ baškirskich narodnych poslovic i pogovorok. - In kyrill. Schr., Text baschkir. Literaturverz. S. [572] Wörterbuch baschkirischer Sprichwörter und Redensarten Aphorismus (DE-588)4002417-9 gnd rswk-swf Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd rswk-swf Baschkirisch (DE-588)4144089-4 gnd rswk-swf Sinnspruch (DE-588)4181548-8 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Proverbs, Bashkir / Dictionaries Aphorisms and apothegms / Dictionaries / Bashkir (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Baschkirisch (DE-588)4144089-4 s Sprichwort (DE-588)4056550-6 s DE-604 Phraseologie (DE-588)4076108-3 s Sinnspruch (DE-588)4181548-8 s Aphorismus (DE-588)4002417-9 s 100-01/(N Әхтәмов, Мөхтәр Хөснөлхаҡ улы ut 500-02/(N PST: Словарь башкирских народных пословиц и поговорок 246-03/(N Словарь башкирских народных пословиц и поговорок 245-04/(N Башҡорт халыҡ мәҡәлдәре һәм әйтемдәре һүҙлеге А - Я М. Х. Әхтәмов |
spellingShingle | Ähtämov, Möhtär Hösnölhaķ uly 1929- Bašķort halyķ mäķäldäre ẖäm äjtemdäre ẖüz̧lege A - Ja Aphorismus (DE-588)4002417-9 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd Baschkirisch (DE-588)4144089-4 gnd Sinnspruch (DE-588)4181548-8 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4002417-9 (DE-588)4056550-6 (DE-588)4144089-4 (DE-588)4181548-8 (DE-588)4076108-3 (DE-588)4066724-8 |
title | Bašķort halyķ mäķäldäre ẖäm äjtemdäre ẖüz̧lege A - Ja |
title_alt | Slovarʹ baškirskich narodnych poslovic i pogovorok |
title_auth | Bašķort halyķ mäķäldäre ẖäm äjtemdäre ẖüz̧lege A - Ja |
title_exact_search | Bašķort halyķ mäķäldäre ẖäm äjtemdäre ẖüz̧lege A - Ja |
title_full | Bašķort halyķ mäķäldäre ẖäm äjtemdäre ẖüz̧lege A - Ja M. H. Ähtämov |
title_fullStr | Bašķort halyķ mäķäldäre ẖäm äjtemdäre ẖüz̧lege A - Ja M. H. Ähtämov |
title_full_unstemmed | Bašķort halyķ mäķäldäre ẖäm äjtemdäre ẖüz̧lege A - Ja M. H. Ähtämov |
title_short | Bašķort halyķ mäķäldäre ẖäm äjtemdäre ẖüz̧lege |
title_sort | baskort halyk makaldare ham ajtemdare huzlege a ja |
title_sub | A - Ja |
topic | Aphorismus (DE-588)4002417-9 gnd Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd Baschkirisch (DE-588)4144089-4 gnd Sinnspruch (DE-588)4181548-8 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd |
topic_facet | Aphorismus Sprichwort Baschkirisch Sinnspruch Phraseologie Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT ahtamovmohtarhosnolhakuly baskorthalykmakaldarehamajtemdarehuzlegeaja AT ahtamovmohtarhosnolhakuly slovarʹbaskirskichnarodnychposlovicipogovorok |