Comunicare interetnică şi interculturală:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Romanian |
Veröffentlicht: |
Bucureşti
Ars Docendi
2010
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Abstract |
Beschreibung: | Zsfassung und Inh.-Verz. in franz. Sprache |
Beschreibung: | 312 S. graph. Darst. |
ISBN: | 9789735585105 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV040482762 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20130412 | ||
007 | t | ||
008 | 121015s2010 d||| |||| 00||| rum d | ||
020 | |a 9789735585105 |9 978-973-558-510-5 | ||
035 | |a (OCoLC)815954197 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV040482762 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a rum | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a 7,41 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Păuş, Viorica-Aura |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Comunicare interetnică şi interculturală |c Viorica-Aura Păuş |
264 | 1 | |a Bucureşti |b Ars Docendi |c 2010 | |
300 | |a 312 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Zsfassung und Inh.-Verz. in franz. Sprache | ||
650 | 0 | 7 | |a Interkulturelle Erziehung |0 (DE-588)4123440-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kulturvermittlung |0 (DE-588)4165992-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Interkulturelle Kompetenz |0 (DE-588)4200053-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Soziale Situation |0 (DE-588)4077575-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Interaktion |0 (DE-588)4027266-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Roma |g Volk |0 (DE-588)4050473-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kommunikationsverhalten |0 (DE-588)4164814-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kultur |0 (DE-588)4125698-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Interkulturalität |0 (DE-588)4519498-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kulturkontakt |0 (DE-588)4033569-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Kulturkontakt |0 (DE-588)4033569-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Interkulturalität |0 (DE-588)4519498-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Interkulturelle Erziehung |0 (DE-588)4123440-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Interkulturelle Kompetenz |0 (DE-588)4200053-1 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Kommunikationsverhalten |0 (DE-588)4164814-6 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Interaktion |0 (DE-588)4027266-7 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Kulturvermittlung |0 (DE-588)4165992-2 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Roma |g Volk |0 (DE-588)4050473-6 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Kulturkontakt |0 (DE-588)4033569-0 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Soziale Situation |0 (DE-588)4077575-6 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Kultur |0 (DE-588)4125698-0 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen 2 |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025329942&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen 2 |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025329942&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Abstract |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025329942 | ||
942 | 1 | 1 | |c 306.09 |e 22/bsb |f 0905 |g 498 |
942 | 1 | 1 | |c 306.09 |e 22/bsb |f 0905 |g 4 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804149542951583744 |
---|---|
adam_text | Cuprins
Introducere
................................................................................. 7
Comunicarea interculturală, o provocare a lumii
7
contemporane
...........................................................................
Concepte fundamentale
.............................................................. 20
Partea
I
............,....................................................................... 25
Capitolul
1............................................................................... 25
1.1.
Conceptul de multiculturalitate
........................................... 25
1.2.
Migraţia forţei de muncă în Europa
.................................... 46
1.3.
Migraţia forţei de muncă din România
............................... 49
1.4.
Legislaţia Uniunii Europene în ceea ce priveşte protecţia
drepturilor minorităţilor
............................................................. 54
1.5.
Legislaţia românească
........................................................ 63
Capitolul!
............................................................................... 67
2.1.
Etnogeneza
Europei şi studiul antecedentelor culturale
67
2.2.
Substratul, fondul şi aporturile diferitelor etnii la
configurarea Europei
........................................................ 71
2.3.
Minorităţile etnice din România
......................................... 82
2.4.
O etnie marginalizată şi discriminată: romii
....................... 112
2.4.1.
Cultura romilor
........................................................ 114
2.4.2.
Limba romani
.......................................................... 116
2.4.3.
Situaţia actuală a romilor în diverse ţări europene....
117
2.4.4.
Romii în România
.................................................... 119
2.4.5.
Activitatea ONG-urilor romilor din România
........... 122
2.4.6.
Interviuri cu reprezentanţi ai ONG-urilor roma
........ 129
2.4.7.
Tratarea problemelor romilor în media din Europa...
161
2.4.8.
Câteva recomandări pentru jurnalişti în tratarea
problemelor romilor
................................................ 162
2.4.9.
Lexicul jurnalistic
.................................................... 163
Capitolul
3.............................................................................. 167
3.1.
Abordări teoretice ale conflictelor etnopolitice
.................. 167
3.2.
Modalităţi de gestionare a conflictelor etnopolitice
............ 170
3.3.
Negocierea conflictuală
..................................................... 183
3.4.
Relaţiile interetnice în România
......................................... 187
Partea a H-a
........................................................................... 199
Capitolul
1............................................................................. 199
1.1.
Necesitatea unei noi viziuni asupra culturii
......................... 199
1.2.
Educaţia interculturală
....................................................... 204
1.3.
Comunicarea interculturală: mize, probleme şi originile
lor
..................................................................................... 210
1.4.
A înţelege propria cultură şi diferenţele între culturi
.......... 214
1.5.
Evoluţii culturale ale lumii de azi şi importanţa lor pentru
înţelegerea propriei culturi
................................................ 217
Capitolul
2............................................................................. 220
2.1.
Valori, simboluri şi mecanismele formării lor
.................... 220
2.2.
Stereotipurile şi prejudecăţile
............................................ 220
2.3.Etnocentrismuî
.................................................................. 224
2.4.
Discriminarea
................................................................... 225
2.5.
Xenofobia, intoleranţa, antisemitismul şi rasismul
............. 227
Capitolul
3............................................................................ 232
3.1.
Competenţa de comunicare transnaţională şi
transculturală
.................................................................... 232
3.2.
Frontierele
234
3.3.
Noţiunea de străin
............................................................. 235
3.4.
Cetăţenie, naţionalitate şi identitate
.................................... 237
3.5.
Străini
versus
cetăţeni, statut juridic
.................................... 240
3.6.
Conceptul de mobilitate
..................................................... 243
Capitolul
4............................................................................. 249
4.1.
Mijloace de educare interculturală
..................................... 249
4.1.1.
Educaţia interculturală şi
mass-media
....................... 249
4.1.2.
Formarea competenţelor interculturale prin
învăţarea limbilor străine...
................................................. 253
4.1.3.
Schimburile culturale, mijloc de a înţelege intercul
turalitatea şi a forma competenţe
transculturale
....... 257
4.1.4.
Abordări ale alterităţii
............................................... 258
4.2.
Studii de caz
.............................................................. 261
4.2.1.
Experienţa CEJ
(Centres
Européens de la Jeunesse).
... 261
4.2.2.
Programele europene
:
ERASMUS
şi
LINGUA
....... 262
Anexe
.................................................................................... 266
Anexa
1.
Activităţi
complementare
.......................................... 266
Anexa
2.
Proiect de stagiu de formare pentru introducerea
dimensiunii interculturale în învăţarea limbilor
moderne
..................................................................... 275
Anexa
3.
Chestionar de autoevaluare a atitudinii faţă de copiii
de etnie roma
............................................................ 284
Bibliografie
............................................................................ 288
Sommaire
............................................................................... 293
Résumé
.................................................................................. 297
Sommaire
Introduction
7
La communication interculturelle, un défi du monde
7
contemporain
Concepts fondamentaux
20
I-ère partie
25
Chapitre
1. 25
1.1.
Le concept de multiculturalisme
25
1.2.
La migration de la force de travail en Europe
46
1 -3.
La migration de la force de travail en Roumanie
49
1.4.
La législation de
ľUnion
Européenne sur la protection
54
des droits des minorités
1.5.
La législation roumaine sur la protection des droits
63
des minorités
Chapitre
2 67
2.1.
Lethnogenèse de
ľ
Europe et
ľ
étude de ses
67
antécédents culturels
2.2.
Les origines, le fonds et les apports des ethnies à la
71
configuration de
ľ
Europe
2.3.
Les minorités ethniques en Roumanie
82
2.4.
Une ethnie marginalisées et discriminée, les
roms
112
2.4.1.
La culture des
roms
114
2.4.2.
La langue romani
116
2.4.3.
La situation actuelle des
roms
dans les pays
117
européens
2.4.4.
Les
roms
en Roumanie
119
2.4.5.
L activité des ONG
roma
en Roumanie
122
2.4.6.
Des interview avec les représentants des ONG
129
roma
2.4.7.
Ľ
approche des problèmes des
roms
dans les
161
média européens
2.4.8.
Quelques recommandations pour les journalistes
dans le traitement de
ľ
information concernant les
romss l
2.4.9.
Le lexique des journalistes
163
Chapitre
3 167
3.1.
Une approche théorique des conflits ethnopolitiques
167
3.2.
Modalités de gestion des conflits ethnopolitiques
170
3.3.
La négociation conflictuelle
183
3.4.
Les relations interethniques en Roumanie
187
H-ème partie
199
Chapitre
1 199
1.1.
La nécessité
ď
une nouvelle vision sur la culture
199
1.2.
L éducation interculturelle
204
1.3.
La communication interculturelle: enjeux, problèmes
210
et leurs origines
1.4.
Comprendre sa propre culture et les
differences
entre
214
les cultures
1.5.
L/évolution culturelle du monde contemporain et son
217
importance pour la compréhension de la culture propre
Chapitre
2 220
2.1.
Les valeurs, les symboles et leur genèse
220
2.2.
Les stéréotypes et les préjugés
220
2.3.
L^Ethnocentrisme
224
2.4.
La discrimination
225
2.5.
La xénophobie,
ľ
intolérance,
ľ
antisémitisme et le
227
racisme
Chapitre
3 232
3.1.
La compétence de communication transnationale et
232
transculturelle
3.2.
Les frontières
234
3.3.
La notion
ď
étranger
235
3.4.
La citoyenneté, la nationalité et
ľidentité
237
3.5.
Etrangers et citoyens, leur statut juridique
240
3.6.
Le concept de mobilité
243
Chapitre
4 249
4.1.
L
éducation interculturelle
249
4.1.1.
L éducation interculturelle et les médias
249
4.1.2.
Ľ
acquis des compétences interculturelles par
253
ľ
apprentissage des langues étrangères
4.1.3.
Les échanges culturelles pour comprendre
257
ľintercultural
et acquérir des compétences
transculturelles
4.1.4.
Des modalités d approche de Faltérité
258
4.2.
Etudes de cas
261
4.2.1.
Les Centres Européens de la Jeunesse
261
4.2.2.
Les programmes européens
ERASMUS
et
262
LINGUA
Annexes
266
Annexe
1.
Activités complémentaires
266
Annexe
2.
Projet de cours pour introduire la dimension
275
interculturelle dans la
curricula
universitaire du domaine des
sciences de la communication
Annexe
3.
Questionnaire
284
Bibliographie
288
Résumé
297
Résumé
L Europe que
ľ
époque contemporaine édifie, essaie
d
offrir une série de réponses au besoin de connaissance et
ď
autoconnaissance qui caractérise de plus en plus
ľ
homme
moderne. Notre société a évolué vers une nouvelle spiritualité qui
renferme de véritables mutations dans la zone des mentalités
collectives et individuelles et de nouvelles perceptions des réalités
historiques dont les contenus ne peuvent plus se légitimer par le
pouvoir de la tradition.
C est surtout dans la dernière décennie que des concepts
sociaux et politiques compexes ont été approfondis et redéfinis
pour expliquer les sociétés contemporaines. Des notions comme
identité, valeur, national, muhiculture!, etc., ont dépassé le cadre
des sciences humanistes, s impliquant de plus en plus dans la
configuration du domaine économique et social.
Dans ces conditions, les problèmes de
Γ
intégration
culturelle regardent dans la même mesure tous les Etats, soient-ils
grands ou petits, développés ou en train de restructurer leurs
économies, basées sur un nouveau type
ď
inter-relations.
L homme des racines , le modèle dominant des sociétés
traditionnelles, est remplacé au fur et à mesure par
ľ
homme des
antennes , ouvert aux pluralités des références et des valeurs de la
société contemporaine. La mondialisation de
ľ
information et
ľ
informatique ont transformé la société en orientant
ľ
intelligence
et Faction humaines vers de nouvelles voies, insoupçonnables il
y a un siècle.
Dans ce contexte, au niveau de la conscience de
l humanité, les valeurs éthiques et morales devront enregistrer un
saut qualitatif, marqué par une rupture nette par rapport au XX-e
297
siècle, le plus violent de
ľhistoire
de
ľhumanité.
Des concepts
tels: la tolérance, la solidarité, la non-discrimination,
Γ
inter
culturel, pourront être opérationnalisés et introduits dans la
pratique culturelle courante.
Pour que tout cela devienne réalité, la connaissance et
ľ
analyse des évolutions historiques, économiques et sociales du
monde contemporain auront une importance de premier ordre.
Dans une société dominée encore par les contrastes, où la
polarisation Nord-Sud, basée sur des critères économiques,
remplace la séparation idéologique entre
ľ
Est et
ľ
Ouest, et où la
nouvelle liberté de
ľ
Est a eu pour conséquence la remise en
discussion du régionalisme, du nationalisme et
ľ
affirmation de
ľ
ethnique en tant que valeur sociale, les changements des
mentalités collectives doivent être préparés et suivis dans leur
évolution.
Dans ce sens, une Europe unie représentera,
premièrement, une conscience et une identité larges, européennes,
ayant un spécifique culturel, religieux et historique comparables à
ď
autres cultures continentales, source d enrichissement spirituel
au niveau mondial.
Evidemment, cela ne veut pas dire nier la spécificité du
national ou de
Γ
ethnique, mais déplacer le centre d intérêt vers la
globalisation des problèmes qui caractériseront le monde du
troisième millénaire. C est seulement au moment où
ľhumanité
reconnaîtra que nous sommes tous de la même race, que nous
avons tous les mêmes droits, indiféremment de
ľ
ethnie, de la
religion ou de la zone géographique, que tous les gens disposent
d un même potentiel d affirmation personnelle, assuré par des
chances égales à
ľ
éducation et un accès équitable au bien-être,
qu on pourrait considérer que l humanité ait dépassé tout conflit
armé, quel que soit ses origines.
298
Ce desiderata ne deviendra réalité qu au moment où les
disparités économiques qui maintiennent la polarisation entre les
pays riches et les pays pauvres disparaîtront. Mais, ce qui nous
semble le plus important pour le moment, au-delà de la
problématique socio-économique, c est le besoin de modeler un
profil humain, surtout lorsqu il s agit de la jeune
génétion,
qui lui
permette de s assumer le changement de la société européenne
avec laquelle tout européen se sent de plus en plus solidaire.
Des options qui s avèrent, pour le moment, premièrement
économiques et politiques évolueront, sans doute, vers une
dimension axiologique de l Europe, ayant comme enjeu
ľ
avènement d un univers culturel où les représentations des
cultures particulières, nationales, se développent d une manière
complémentaire.
Dans ce contexte, la compréhension des évolutions
culturelles des dernières décennies, la mise à jour de la
problématique interculturelle et la pratique d un comportement
culturel qui s assume les valeurs culturelles qui caractériseront
notre siècle, sont particulièrement importantes dans les
programmes éducatifs tant sur le plan national qu international.
L un des défis majeurs de notre époque est de redéfinir la
notion d identité individuelle et collective (ethnique, nationale,
religieuse, sociale, etc.), de même que leur rapport avec la société
et la citoyenneté dans le contexte des valeurs universelles. Une
autre caractéristique importante de notre époque est le décalage,
de plus en plus grand, entre la culture, l économie et la
technologie. Pendant que l économie, les finances et la
technologie de l information et de la communication se propagent
de plus en plus vite, avec une tendance de se mondialiser, la
tendance de la culture est de se localiser, de prendre des
dimensions communautaires (A. Perotti, p.
12),
ce qui mène au
299
déclanchetnent des processus négatifs d exclusion, de
discrimination et d intolérance.
Superposé à cette évolution, on assiste à la tendance, dans
certaines zones du monde, parmi lesquelles les ex-pays
communistes du sud et du sud-est de l Europe, de relancer le
régionalisme, le nationalisme et les problèmes ethniques investies
d une valeur sociale.
Il paraît que la globalisation de l économie attire, en
contrepartie, l épanouissement du nationalisme politique. Les
conséquences de ce phénomène sont les immigrés qui suivent les
lois de l économie de marché, les crises identitaires et
l accentuation des identités communautaires (l ethnie, la nation, la
religion, le territoire). Ces phénomènes identitaires ont la
tendance de se substituer aux droits fondamentaux de l individu, à
la liberté de conscience, à la raison et à la vocation normale de
l homme vers l universel, ce qui peut induire aussi des situations
de crise sociale.
Dans ce contexte, on pose premièrement le problème des
minorités et le problème du pluralisme religieux.
Л
la fin du
XX-
siècle, un nombre considérable de peuples, de minorités et de
nationalités, dont on avait presque oublié l existence, reviennent
au premier plan avec leurs aspirations et leurs drames. Si on
analyse ces aspects extrêmement complexes, on se rend compte
de l échec brutal des théories qui ont guidé notre perception sur le
monde pendant des générations . (Les minorités en Europe.
Droits
linguistics
et droits de l homme, sous la direction
ď
Henri
Giordan,
Paris,
Kime,
1992,
pp.9-10).
Il est troublant de constater que le retour des valeurs identitaires
auquel nous assistons s inscrit aujourd hui dans un contexte de
globalisation économique au niveau mondial. Les identités
normatives, expulsant
ľaltérité
et la différence, s inscrivent dans la
300
logique totalitaire. On constate, dans les dernières décennies, le
développement de mouvements nationalistes et xénophobes qui
contredisent les tendances à la globalisation de l économie et à la
création d espaces de solidarités économiques plurinationaux. Ce
mouvement est renforcé par l émergence en termes nouveaux des
revendications des minorités désignées comme ethnico-
nationales ou encore linguistico-culturelles .
L époque contemporaine est en train d introduire un
nouveau concept, celui de
ľ
intégration dans une démocratie
libérée des contraintes culturelles imposées par
ľ
Etat. Il est
ď
autant plus important donc que les problèmes théoriques et
politiques des nationalités et des minorités soient analysés. Dans
ce contexte, les droits linguistiques, religieux ou ethniques des
minorités doivent tenir compte non seulement des intérêts des
communautés, en général, mais aussi de ceux de chaque individu
pris séparément. On est en droit d estimer qu il est très positif de
retrouver les voies d une autonomie plus respectueuse des
aspirations du plus grand nombre de peuples. Notre époque est
aussi l âge des droits . Et parmi les droits fondamentaux
n apparaît-il pas aujourd hui légitime d introduire la
reconnaissance de la diversité qui protège l identité de chaque
individu comme l existence des diverses identités collectives
?
On peut mettre en lumière, en réfléchissant sur l histoire
contemporaine de l Europe, l existence d un mouvement de
l histoire qui nous permet de percevoir les enjeux fondamentaux
de la problématique des sociétés pluriculturelles et pluriethniques.
A
ľheure
actuelle, on rencontre en Europe,
ďune
part,
l affrontement des deux tendances extrêmes: un effort, qui est le
moteur même du progrès humain, pour se libérer des contraintes
identitaires et établir des règles qui garantissent la liberté de
l individu et la vie commune dans un État de droit, voire demain,
301
dans une société de droit et d autre part, les tendances au repli
identitaire qui génèrent de nouveaux intégrismes, ethniques,
nationaux ou religieux. L émergence des identités ne présente pas
uniquement cet aspect régressif. Elle exprime aussi la nécessité de
trouver les moyens de refaire
ľ
équilibre entre la libération des
contraintes identitaires et les progrès technologiques de ces
dernières décennies.
Le progrès et la modernité ont d abord été la maîtrise d un
espace de liberté de plus en plus large. Les démocraties modernes
se sont construites selon cette logique en conquérant de haute lutte
l autonomie de l individu par rapport aux ordres structurant
traditionnellement la société. Ce mouvement fondamental de la
civilisation est marqué par la reconnaissance de la liberté
d opinion et de presse, par le droit de constituer des associations,
des partis politiques et elle débouche sur la définition des Droits
de l Homme.
Un autre facteur qui a marqué
revolution
des sociétés
contemporaines est le facteur religieux. Le retour vers la religion
et la prise en considération du sentiment religieux s est imposé
pendant les dernières décennies, d une façon ou d une autre, dans
tous les pays de
ľ
Europe, soit-ils orientaux ou occidentaux.
Dans l Europe occidentale, le facteur religieux devient important
au moment où les immigrants de Magreb, de l Afrique
occidentale, de l Inde, du sud-est de l Asie, régions à dominante
musulmane, boudhiste ou hindoue gagnent leur visibilité et
représentent des communautés importantes numériquement. Dans
une Europe sécularisée, qui a évolué au cours des siècles vers
ľ
homogénéité religieuse et renseignement laïque, ces
populations qui accordent
-
traditionnellement ~ une importance
primordiale à la religion, ont fait que la place de la religion, sa
signification et son rôle social soient remisent en discussion. Les
problèmes religieux acquièrent, dans cette situation, des
302
connotations qui dépassent la pratique religieuse. Ils expriment,
en fait, le désir de reconnaissance sociale de ces populations. Un
exemple de la reconnaissance du caractère pluri-religieux des
sociétés européennes est révolution de la législation occidentale
sur la protection des droits religieux.
Dans les pays de
ľ
Europe centrale et orientale, le
problème du retour vers le sentiment religieux apparaît comme un
acte de liberté après la chute du communisme qui avait réprimé
les droits religieux des citoyens. En réplique, les systèmes
éducatifs et les politiques culturelles de ces pays ont intégré la
religion dans leurs programmes de reconnaissance des droits et
des libertés religieux.
Mais,
ľ
appartenance religieuse n est la seule qui compte
pour la configuration de
ľidentité
personnelle. L individu, pour
développer harmonieusement sa personnalité, a besoin de se
structurer en fonction de son appartenance sociale, territoriale,
ethnique, linguistique et culturelle, étant capable, en même temps,
de dépasser ce qu on appelle
ľincestuosité
ethnique (le replis
sur
ľidentité ethno-culturelle),
pour inclure ces valeurs dans des
ensembles de valeurs plus larges, à
ľ
échelle planétaire.
A partir de cette conception, on a repensé les fondements
de
ľéducation
traditionnelle. Les sociétés traditionnelles avaient
étayé leurs systèmes éducatifs sur
ľ
idée d histoire, de géographie,
de langue et de culture nationales. C est ainsi que le droit à
l éducation de
l
Etat-Nation a remplacé „le droit du sang (le droit
des cultures minoritaires) et „le droit de la terre (le droit des
cultures régionales).
De nos jours, la mobilité géographique internationale,
l information et la communication ont fait que l unité entre la
culture et le territoire, entre la langue et le territoire, change de
significations. Dans ces conditions, l enseignement traditionnel
303
n est plus capable de médier les rapports entre le droit à
ľéducation,
le droit du sang et le droit de la terre. Dans la société
moderne, les systèmes éducatifs ne peuvent plus se limiter à
reproduire et à transmettre l héritage culturel des valeurs
communautaires nationales; ils doivent offrir, en même temps,
une ouverture vers le pluralisme culturel des sociétés
contemporaines.
L éducation interculturelle
-
justifiée par les réalités
sociales
-
vise la transmission des connaissances, des aptitudes et
des valeurs qui permettent aux gens qui vivent dans des sociétés
pluralistes d enrichir les significations de
ľhistoire,
de la
géographie, de la langue et de la culture, de la philosophie, de la
psychologie et de
ľ
étique avec une dimension universelle, sans
pour autant, renoncer à leurs racines identitaires propres.
Dans ces conditions,
ľ
interculturel doit prendre les
dimensions
ďun
cadre institutionnel et d un régime politique
fondé sur une philosophie de
ľ
Etat qui
depasse
ľ
idée d Etat-
nation centralisateur qui réduit les diversités à la norme
coommune de la majorité. L Etat moderne devrait accepter cette
nouvelle vision et réaliser la cohésion sociale dans sa diversité.
Le défi politique sera donc de trouver le rapport correct
entre les diversités culturelles et la cohésion sociale, surtout que
reconnaître la diversité est une condition pour le bon
fonctionnement de toute démocratie.
La fin de la Guerre Froide a accéléré de façon très
puissante le développement de la démocratie et, par voie de
conséquence, une transformation de la nature des conflits. Les
conflits actuels ne sont plus débattus exclusivement entre les États
tandis que les rivalités idéologiques ne dominent plus la scène
internationale. La démocratisation des sociétés permet à un
nombre croissant de revendications locales, régionales ou
304
nationales, de
s exprimer alors qu elles étaient naguère encore
contrôlées par les États ou les Empires.
La nature et les causes des conflits évoluent très
rapidement. On constate deux faits majeurs qui concernent
directement notre problématique: la multiplication de nouveaux
Etats constitués en Europe depuis
1989
et la multiplication des
conflits qui n ont que très peu de causes ou de justifications
économiques directes: les adversaires ne se combattent pas pour
la possession des ressources mais surtout pour des raisons
nationales. Les réalités ethniques, culturelles (et notamment
linguistiques et religieuses) jouent dans ces conflits un rôle que
nous sommes mal préparés à évaluer. L analyse de ces réalités, de
leurs imbrications dans la production des représentations
nationales actuelles constitue un effort intellectuel indispensable à
la définition d une organisation des sociétés contemporaines
orientée vers la prévention ou la résolution des conflits de ce
nouveau type. La nécessité d une connaissance aussi objective que
possible des réalités ethnico-nationales constitue un moyen
important de lutter contre les dérives nationalistes génératrices de
conflits.
Les historiens observent que la participation des opinions
publiques aux guerres est obtenue par le jeu des
mythologies
nationales qui s enracinent souvent de façon très ancienne dans la
mémoire collective et qui sont réactivées selon l opportunité du
moment L importance sociale des processus d auto-connaissance
dans ce domaine est pourtant loin d être admise par la société
globale et par les membres des communautés ethnico-nationales
eux-mêmes, souvent en situation minoritaire. Pour comprendre ce
phénomène, il convient de bien mesurer que cette conquête d une
connaissance critique se heurte à des obstacles fondamentaux.
305
L identité même des nations et des communautés se
construit autour des
mythologies
diverses. Ce n est que très
récemment que la volonté de paix de quelques peuples a emprunté
la voie d un réexamen des
mythologies
nationales
:
ainsi
l Allemagne et la France qui viennent de commencer à
reconsidérer leur histoire nationale. Du côté des minorités, cet
effort présente des difficultés encore plus considérables dans la
mesure où leur situation est pétrie d insécurité. La connaissance de
leur passé a longtemps été orientée par la priorité de bâtir une
mythologie minoritaire destinée à renforcer leur sentiment
d existence. Ces
mythologies,
dont il ne faudrait pas méconnaître
la nécessité et les aspects positifs dans la construction de l identité
sont aujourd hui aussi dangereuses que les grandes
mythologies
nationales l ont été dans un passé récent car elles débouchent très
souvent sur des intégrismes ethniques ou des micro-nationalismes
repliés sur eux-mêmes. L escalade de l intolérance mène souvent
à la violence. Une étude du Département de recherche pour la
paix et les conflits de l Université
Uppsala
de Suède enregistrait,
entre
1989
et
1994
au moins
90
conflits armés dans le monde,
dont
86
guerres civiles pour des problèmes politiques, ethniques,
religieux ou nationalistes.
Pratiquement, on peut affirmer que tous les Etats
d aujourd hui se sont constitués par l intégration de plusieurs
cultures. Les sociétés multiculturelles contemporaines sont, en
grande mesure, le résultat des processus économiques et
politiques. En Europe, le développement des sociétés
multiculturelles s est affirmé surtout après la deuxième guerre
mondiale. Dans cette période se font jour deux tendances de
regroupement: d une part, la division idéologique Est-Ouest avec
l élargissement de l influence de l Union Soviétique, d autre part
la reconstruction économique dans les pays de l Europe Centrale
306
et Occidentale (surtout le Royaume Uni, la France,
ľAllemagne,
les Pays Bas), ce qui attire un besoin accru de main-d oeuvre dans
ces pays-là.
Dans les années
50- 60
on rencontre deux formes
principales de migration:
ľ
immigration provenant des colonies et
les ex-colonies vers la métropole. Ces immigrans appartiennent à
des groupes ethniques très divers: des indiens en Angleterre, des
algériens en France, des indonésiens aux Pays Bas et des
travailleurs venant des pays plus pauvres du sud de
ľEurope:
TEspagne, le Portugal,
ľltalie, ľYougoslavie,
la Turquie. En
général, ces catégories ont joui
ď
un accueil amical, leur présence
étant nécessaire sur le marché de travail des pays industrialisés.
La crise économique qui débute en
1973
va changer la
situation.
Ľ
augmentation du prix du pétrole a obligé les
économies capitalistes de trouver de nouvelles technologies et
modes de production. La conséquence, une hausse rapide du taux
du chômage. Ce chômage de nature structurale a affecté,
premièrement, les travailleurs sans qualification, pour la plupart
des immigrés.
Ľ
accueil amical se transforme en angoisse et
suspicion face au spectre du chômage. Beaucoup d immigrés se
voient obligés de rentrer dans leurs pays où la crise économique
les affecte encore davantage.
Vers la fin des années
70
l Europe devient la principale
destination d une nouvelle vague d immigrés, venus,
principalement, des pays du tiers monde. Contrairement à la
migration des années
50- 60,
cette migration ne correspondait
plus aux besoins des pays d immigration. Elle trouve ses raisons
dans la situation sociale, économique et politique précaire de ces
pays dont le nombre avait accru.
Après la chute du communisme en Europe, une nouvelle
migration
-
contenant, cette fois-ci, non seulement des
307
travailleurs, mais aussi des spécialistes pour les domaines
économiques les plus avancés
-
se fait jour, déplaçant les émigrés
des pays ex-communistes vers les pays développés du point de
vue économique, soient-ils en Europe ou ailleurs.
Au cours de
ľhistoire,
le monde a fait
ľobjet
de multiples
divisions: les Romains ont divisé le monde entre
ľ
Empire
Romain et le Monde Barbare, après la découverte de
ľ
Amérique
par Christophe Colomb, on parlait du Nouveau Monde et du
Vieux Monde. Après la deuxième guerre mondiale,
ľ
Europe se
divisa politiquement entre
ľ
Europe de
ľ
Est et de
ľ
Ouest. De nos
jours, on envisage une nouvelle division, celle du Nord-Sud, ça
veut dire, les pays riches et les pays pauvres. Cette distinction n a
aucun repère géographique
(ľ
Australie étant un pays du Nord,
bien qu elle soit située dans Fhémisphère du Sud), reposant
uniquement sur de critères économiques et politiques bien
complexes. La différence entre ces pays est faite par le pouvoir
économique et le niveau de vie.
Les raisons de la pauvreté ne sont pas nécessairement le
manque des ressources naturelles. Il se peut que ces pays
possèdent suffisamment de ressources, sans pour autant avoir une
économie florissante. Les raisons doivent être cherchées dans le
système international politique et économique
A présent, le rapport Est-Ouest est à la recherche d un
nouvel équilibre. Dans la configuration mondiale, de nouveaux
défis se font jour: la volonté de l intégration dans l Union
Européenne des pays de
ľ
Europe, pour bâtir un espace
économique sans frontières; les problèmes de la migration vers les
pays riches;
ľ
espoir des nouvelles nations de gagner leur
autonomie; la peur de conflits armés; la nécessité de redéfinir les
rapports entre les Etats et les nations.
308
Les cultures nationales diffèrent
ľune
de
ľ
autre et
évoluent à
ľ
intérieur. Les différences entre les cultures reflètent
les effors de chacune à garder son identité dans un monde de plus
en plus soumis à la globalisation.
Ľ
identité culturelle implique
les caractéristiques géographiques, le contexte social (y compris
les contacts avec
ď
autres cultures) et les antécédents
métaphisiques (la recherche du sens de la vie). Au sein
ďune
société, chacun vit la culture de sa propre façon. Chaque personne
représente une synthèse de culture, de traits individuels propres et
ď
expériences personnelles. Ce profil s enrichit continuellement
au contact d autres cultures. Dans ce processus, chaque individu,
socialisé dans sa culture
ď
origine, accepte le principe de la
diversité seulement s il est conforme à ses propres
représentations sur
ľaltérité.
A la base de ces représentations se
trouvent les antécédents anthropologiques.
La nouvelle notion de citoyenneté européenne ajoute à
cette dimension anthropologique une dimension politique. Sans
une approche éducative appropriée, la diversité des cultures risque
de provoquer le rejet de certaines communautés, surtout
minoritaires, ou peut mener à
ľ
échec de la communication. Pour
configurer la notion
ď
identité européenne, il faut tenir compte des
facteurs suivants:
-
Une approche non-idéaliste de la relation entre les
cultures, envisageant la culture d une manière pragmatique,
qui s occupe de l éducation pour
ľaltérité,
vue en tant que
pratique culturelle, dans une société marquée par certaines
caractéristiques économiques, sociales et politiques.
-
L approche d une culture autre que la sienne fait
intervenir deux dimensions: un processus intellectuel et un
309
autre affectif. L éducation doit fournir les instruments
nécessaires à
ľ
approche de la culture étrangère dont la
compréhension ne soit pas influencée par les préjugés ou
par les stéréotypes négatifs.
-
La dimension éducative doit privilégier un espace de
réflexion sur la culture étrangère pour comprendre
ď
une
manière consciente les modes de socialisation qui influent
sur le fonctionnement des représentations culturelles sur
ľaltérité.
Dans la relation avec
ľaltérité,
un rôle décisif revient à la
dimension psychologique de la personnalité. L aptitude de
connaître une culture étrangère intervient après la formation de la
capacité ethnocentrique de comprendre sa propre identité
nationale et culturelle. Cette capacité se développe différemment
ďun
individu à autre.
Le processus
ď
apprentissage conduit, inévitablement, à la
comparaison. Comparer les cultures, c est le premier pas pour
réduire les distorsions, relativiser les valeurs et relever les
dimensions spécifiques de chaque culture. Dans ce processus, la
modification des préjugés est difficile à évaluer, de même que
celle des stéréotypes. L existence des stéréotypes part de la
nécessité de chaque groupe social d établir son identité et de
définir la cohésion du groupe. Les stéréotypes ethniques et
nationaux sont des plus enracinés et ne peuvent être modifiés
qu avec l intervention de l expérience positive de l individu
confronté à la nouvelle réalité.
La connaissance de
ľaltérité
culturelle implique,
premièrement, une approche
cognitive
et le développement des
capacités analytiques. Cette analyse des représentations
310
culturelles se réalise le mieux par
ľ
immersion dans le milieu
culturel informel du pays respectif.
I/
analyse comprend une
réflexion méthodologique et des méthodes de découverte de la
différence, ce qui implique le cognitif et
ľ
affectif à la fois. On
arrive, finalement, à une réévaluation de la position envers la
culture propre et à une relativisation de la perspective visant sa
propre identité et culture. Ce processus implique la responsabilité
éthique de
ľ
éducation formelle et informelle.
Parmi les caractéristiques culturelles de notre époque, on
observe le retour accentué des pays petits et moyens vers leur
spécifique culturel, vers les valeurs culturelles propres. La
confrontation des cultures dans le monde contemporain a lieu
aussi à
ľ
intérieur de celles-ci, surtout lorsqu il s agit des pays
petits et moyens. Chaque pays développe une évolution originelle.
Les cultures traditionnelles sont présentes partout et elles
réagissent devant les influences de la technologie et de la
globalisation culturelle. Saisir les directions de révolution
culturelle, c est comprendre l évolution même de
ľhistoire.
De ce point de vue,
ľ
étude de révolution des valeurs et
des échanges entre les cultures devient de plus en plus importante.
Par exemple, le Japon analyse, à partir de
1953,
par des enquêtes
sur des échantions statistiques, réalisées tous les cinq ans,
révolution des opinions, des attitudes et des valeurs humaines. En
Europe, la fondation
European
Value Sistems
Study
Group qui
siège à Amsterdam, de même qu UNESCO organisent des
recherches semblables pour le continent européen. Les objectifs
de ces recherches visent non seulement de connaître révolution
des valeurs qui caractérisent les diverses cultures, mais aussi de
mettre le résultat de leurs recherches à la disposition des
311
responsables politiques pour forger des plans cohérents de
politique culturelle et éducative.
Le concept de culture réorganise, sous différentes
formes, le concept de société envisagée comme le système le plus
large de cohabitation humaine. La culture ne peut pas être
dissociée de la société dont elle est le produit et nulle société ne
peut survivre sans reprendre et transmettre sa culture
ď
une
génération à
ľ
autre . (Gisèle Baumgratz
-
Gangei,
Compétence
transculturelle et échanges éducatifs, p.
19,).
L analyse
conceptuelle de la culture va apporter une vision différente sur les
aspects envisagés, selon que le plan de
ľanalyse
est centré sur la
culture nationale ou transnationale. Cette deuxième dimension
devient de plus en plus importante, ayant en vue les contacts et la
communication dont la tendance est à la mondialisation.
Pour conclure, les recherches orientées vers les thèmes
centraux de la culture devraient se distribuer selon trois grandes
catégories: a. l étude des concepts fondamentaux afin, d une part,
de comprendre comment on a envisagé les problèmes des sociétés
pluriculturelles et pluriethniques dans les diverses écoles de
pensées et les diverses régions du monde et, d autre part, afin de
se doter d une terminologie définie avec précision; b. l analyse des
sociétés contemporaines permettant de mettre en évidence les
facteurs à partir desquels on peut comprendre la cristallisation des
valeurs identitaires;
с
les perspectives d organisation des sociétés
pluriethniques et pluriculturelles. Il s agit moins ici de proposer
des solutions étudiées de façon précise dans chaque région que
d élaborer des perspectives générales pour une meilleure
communication interculturelle.
312
|
any_adam_object | 1 |
author | Păuş, Viorica-Aura |
author_facet | Păuş, Viorica-Aura |
author_role | aut |
author_sort | Păuş, Viorica-Aura |
author_variant | v a p vap |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV040482762 |
ctrlnum | (OCoLC)815954197 (DE-599)BVBBV040482762 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02831nam a2200637 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV040482762</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130412 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">121015s2010 d||| |||| 00||| rum d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789735585105</subfield><subfield code="9">978-973-558-510-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)815954197</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV040482762</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">rum</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,41</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Păuş, Viorica-Aura</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Comunicare interetnică şi interculturală</subfield><subfield code="c">Viorica-Aura Păuş</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bucureşti</subfield><subfield code="b">Ars Docendi</subfield><subfield code="c">2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">312 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zsfassung und Inh.-Verz. in franz. Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Interkulturelle Erziehung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4123440-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturvermittlung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165992-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Interkulturelle Kompetenz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4200053-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Soziale Situation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077575-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Interaktion</subfield><subfield code="0">(DE-588)4027266-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Roma</subfield><subfield code="g">Volk</subfield><subfield code="0">(DE-588)4050473-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kommunikationsverhalten</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164814-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kultur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4125698-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Interkulturalität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4519498-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033569-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Kulturkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033569-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Interkulturalität</subfield><subfield code="0">(DE-588)4519498-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Interkulturelle Erziehung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4123440-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Interkulturelle Kompetenz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4200053-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Kommunikationsverhalten</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164814-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Interaktion</subfield><subfield code="0">(DE-588)4027266-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Kulturvermittlung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165992-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Roma</subfield><subfield code="g">Volk</subfield><subfield code="0">(DE-588)4050473-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Kulturkontakt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4033569-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Soziale Situation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077575-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Kultur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4125698-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 2</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025329942&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 2</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025329942&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Abstract</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025329942</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">306.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0905</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">306.09</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0905</subfield><subfield code="g">4</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV040482762 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:24:42Z |
institution | BVB |
isbn | 9789735585105 |
language | Romanian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025329942 |
oclc_num | 815954197 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 312 S. graph. Darst. |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | Ars Docendi |
record_format | marc |
spelling | Păuş, Viorica-Aura Verfasser aut Comunicare interetnică şi interculturală Viorica-Aura Păuş Bucureşti Ars Docendi 2010 312 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Zsfassung und Inh.-Verz. in franz. Sprache Interkulturelle Erziehung (DE-588)4123440-6 gnd rswk-swf Kulturvermittlung (DE-588)4165992-2 gnd rswk-swf Interkulturelle Kompetenz (DE-588)4200053-1 gnd rswk-swf Soziale Situation (DE-588)4077575-6 gnd rswk-swf Interaktion (DE-588)4027266-7 gnd rswk-swf Roma Volk (DE-588)4050473-6 gnd rswk-swf Kommunikationsverhalten (DE-588)4164814-6 gnd rswk-swf Kultur (DE-588)4125698-0 gnd rswk-swf Interkulturalität (DE-588)4519498-1 gnd rswk-swf Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 s Interkulturalität (DE-588)4519498-1 s Interkulturelle Erziehung (DE-588)4123440-6 s DE-604 Interkulturelle Kompetenz (DE-588)4200053-1 s Kommunikationsverhalten (DE-588)4164814-6 s Interaktion (DE-588)4027266-7 s Kulturvermittlung (DE-588)4165992-2 s Roma Volk (DE-588)4050473-6 s Soziale Situation (DE-588)4077575-6 s Kultur (DE-588)4125698-0 s Digitalisierung BSB Muenchen 2 application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025329942&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung BSB Muenchen 2 application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025329942&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Abstract |
spellingShingle | Păuş, Viorica-Aura Comunicare interetnică şi interculturală Interkulturelle Erziehung (DE-588)4123440-6 gnd Kulturvermittlung (DE-588)4165992-2 gnd Interkulturelle Kompetenz (DE-588)4200053-1 gnd Soziale Situation (DE-588)4077575-6 gnd Interaktion (DE-588)4027266-7 gnd Roma Volk (DE-588)4050473-6 gnd Kommunikationsverhalten (DE-588)4164814-6 gnd Kultur (DE-588)4125698-0 gnd Interkulturalität (DE-588)4519498-1 gnd Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4123440-6 (DE-588)4165992-2 (DE-588)4200053-1 (DE-588)4077575-6 (DE-588)4027266-7 (DE-588)4050473-6 (DE-588)4164814-6 (DE-588)4125698-0 (DE-588)4519498-1 (DE-588)4033569-0 (DE-588)4143413-4 |
title | Comunicare interetnică şi interculturală |
title_auth | Comunicare interetnică şi interculturală |
title_exact_search | Comunicare interetnică şi interculturală |
title_full | Comunicare interetnică şi interculturală Viorica-Aura Păuş |
title_fullStr | Comunicare interetnică şi interculturală Viorica-Aura Păuş |
title_full_unstemmed | Comunicare interetnică şi interculturală Viorica-Aura Păuş |
title_short | Comunicare interetnică şi interculturală |
title_sort | comunicare interetnica si interculturala |
topic | Interkulturelle Erziehung (DE-588)4123440-6 gnd Kulturvermittlung (DE-588)4165992-2 gnd Interkulturelle Kompetenz (DE-588)4200053-1 gnd Soziale Situation (DE-588)4077575-6 gnd Interaktion (DE-588)4027266-7 gnd Roma Volk (DE-588)4050473-6 gnd Kommunikationsverhalten (DE-588)4164814-6 gnd Kultur (DE-588)4125698-0 gnd Interkulturalität (DE-588)4519498-1 gnd Kulturkontakt (DE-588)4033569-0 gnd |
topic_facet | Interkulturelle Erziehung Kulturvermittlung Interkulturelle Kompetenz Soziale Situation Interaktion Roma Volk Kommunikationsverhalten Kultur Interkulturalität Kulturkontakt Aufsatzsammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025329942&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025329942&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT pausvioricaaura comunicareinteretnicasiinterculturala |