Werbesprache im Deutschen und Arabischen und die kulturelle Problematik ihrer Übersetzung: Eine linguistisch- interkulturelle kontrastive Studie
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Elektronisch E-Book |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Düsseldorf
Universitäts- und Landesbibliothek der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf
2012
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext http://d-nb.info/1024567265/34 https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:hbz:061-20120723-105204-8 |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV040416081 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
006 | a m||| 00||| | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 120912s2012 gw |||| o||u| ||||||ger d | ||
015 | |a 12,O08 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1024567265 |2 DE-101 | |
024 | 7 | |a urn:nbn:de:hbz:061-20120723-105204-8 |2 urn | |
035 | |a (OCoLC)863905947 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1024567265 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-NW | ||
049 | |a DE-384 | ||
082 | 0 | |a 650 | |
082 | 0 | |a 659.13094 |2 22/ger | |
082 | 0 | |a 659.13094 | |
084 | |a AP 17440 |0 (DE-625)7010: |2 rvk | ||
084 | |a GD 8944 |0 (DE-625)38922: |2 rvk | ||
084 | |a 650 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Abdallah, Mahmoud |d 1976- |e Verfasser |0 (DE-588)1024861295 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Werbesprache im Deutschen und Arabischen und die kulturelle Problematik ihrer Übersetzung |b Eine linguistisch- interkulturelle kontrastive Studie |c Mahmoud Abdallah. Gutachter: Dietrich Busse. Betreuer: Rudi Keller |
264 | 1 | |a Düsseldorf |b Universitäts- und Landesbibliothek der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf |c 2012 | |
300 | |a 1 Online-Ressource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
502 | |a Düsseldorf, Heinrich-Heine-Universität, Diss., 2012 | ||
650 | 0 | 7 | |a Anzeigenwerbung |0 (DE-588)4112549-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Werbesprache |0 (DE-588)4065535-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kulturvermittlung |0 (DE-588)4165992-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Bild |0 (DE-588)4006568-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Arabisch |0 (DE-588)4241223-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Text |0 (DE-588)4059596-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Interkulturelle Kompetenz |0 (DE-588)4200053-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kontrastive Linguistik |0 (DE-588)4073708-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Arabische Staaten |0 (DE-588)4068789-2 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Deutsches Sprachgebiet |0 (DE-588)4070370-8 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsches Sprachgebiet |0 (DE-588)4070370-8 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Arabische Staaten |0 (DE-588)4068789-2 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Anzeigenwerbung |0 (DE-588)4112549-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Interkulturelle Kompetenz |0 (DE-588)4200053-1 |D s |
689 | 0 | |5 DDB | |
689 | 1 | 0 | |a Werbesprache |0 (DE-588)4065535-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Text |0 (DE-588)4059596-1 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Bild |0 (DE-588)4006568-6 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Arabisch |0 (DE-588)4241223-7 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Werbesprache |0 (DE-588)4065535-0 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 2 | 4 | |a Kulturvermittlung |0 (DE-588)4165992-2 |D s |
689 | 2 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Arabisch |0 (DE-588)4241223-7 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Werbesprache |0 (DE-588)4065535-0 |D s |
689 | 3 | 3 | |a Kontrastive Linguistik |0 (DE-588)4073708-1 |D s |
689 | 3 | |8 2\p |5 DE-604 | |
856 | 4 | 0 | |u http://docserv.uni-duesseldorf.de/servlets/DocumentServlet?id=21920 |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |
856 | 4 | |u http://d-nb.info/1024567265/34 |x Langzeitarchivierung Nationalbibliothek | |
856 | 4 | |u https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:hbz:061-20120723-105204-8 |x Resolving-System | |
912 | |a ebook | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025268943 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804149472596328448 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Abdallah, Mahmoud 1976- |
author_GND | (DE-588)1024861295 |
author_facet | Abdallah, Mahmoud 1976- |
author_role | aut |
author_sort | Abdallah, Mahmoud 1976- |
author_variant | m a ma |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV040416081 |
classification_rvk | AP 17440 GD 8944 |
collection | ebook |
ctrlnum | (OCoLC)863905947 (DE-599)DNB1024567265 |
dewey-full | 650 659.13094 |
dewey-hundreds | 600 - Technology (Applied sciences) |
dewey-ones | 650 - Management and auxiliary services 659 - Advertising and public relations |
dewey-raw | 650 659.13094 |
dewey-search | 650 659.13094 |
dewey-sort | 3650 |
dewey-tens | 650 - Management and auxiliary services |
discipline | Allgemeines Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Wirtschaftswissenschaften |
format | Thesis Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03638nmm a2200853zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV040416081</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="006">a m||| 00||| </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">120912s2012 gw |||| o||u| ||||||ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">12,O08</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1024567265</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">urn:nbn:de:hbz:061-20120723-105204-8</subfield><subfield code="2">urn</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)863905947</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1024567265</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-NW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">650</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">659.13094</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">659.13094</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AP 17440</subfield><subfield code="0">(DE-625)7010:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GD 8944</subfield><subfield code="0">(DE-625)38922:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">650</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Abdallah, Mahmoud</subfield><subfield code="d">1976-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1024861295</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Werbesprache im Deutschen und Arabischen und die kulturelle Problematik ihrer Übersetzung</subfield><subfield code="b">Eine linguistisch- interkulturelle kontrastive Studie</subfield><subfield code="c">Mahmoud Abdallah. Gutachter: Dietrich Busse. Betreuer: Rudi Keller</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Düsseldorf</subfield><subfield code="b">Universitäts- und Landesbibliothek der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf</subfield><subfield code="c">2012</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Düsseldorf, Heinrich-Heine-Universität, Diss., 2012</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Anzeigenwerbung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112549-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Werbesprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4065535-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kulturvermittlung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165992-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bild</subfield><subfield code="0">(DE-588)4006568-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Arabisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4241223-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Text</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059596-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Interkulturelle Kompetenz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4200053-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kontrastive Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073708-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Arabische Staaten</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068789-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Deutsches Sprachgebiet</subfield><subfield code="0">(DE-588)4070370-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsches Sprachgebiet</subfield><subfield code="0">(DE-588)4070370-8</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Arabische Staaten</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068789-2</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Anzeigenwerbung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112549-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Interkulturelle Kompetenz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4200053-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DDB</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Werbesprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4065535-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Text</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059596-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Bild</subfield><subfield code="0">(DE-588)4006568-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Arabisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4241223-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Werbesprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4065535-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="4"><subfield code="a">Kulturvermittlung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165992-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Arabisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4241223-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Werbesprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4065535-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="3"><subfield code="a">Kontrastive Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073708-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">http://docserv.uni-duesseldorf.de/servlets/DocumentServlet?id=21920</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">kostenfrei</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2=" "><subfield code="u">http://d-nb.info/1024567265/34</subfield><subfield code="x">Langzeitarchivierung Nationalbibliothek</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2=" "><subfield code="u">https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:hbz:061-20120723-105204-8</subfield><subfield code="x">Resolving-System</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ebook</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025268943</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
geographic | Arabische Staaten (DE-588)4068789-2 gnd Deutsches Sprachgebiet (DE-588)4070370-8 gnd |
geographic_facet | Arabische Staaten Deutsches Sprachgebiet |
id | DE-604.BV040416081 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:23:34Z |
institution | BVB |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025268943 |
oclc_num | 863905947 |
open_access_boolean | 1 |
owner | DE-384 |
owner_facet | DE-384 |
physical | 1 Online-Ressource |
psigel | ebook |
publishDate | 2012 |
publishDateSearch | 2012 |
publishDateSort | 2012 |
publisher | Universitäts- und Landesbibliothek der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf |
record_format | marc |
spelling | Abdallah, Mahmoud 1976- Verfasser (DE-588)1024861295 aut Werbesprache im Deutschen und Arabischen und die kulturelle Problematik ihrer Übersetzung Eine linguistisch- interkulturelle kontrastive Studie Mahmoud Abdallah. Gutachter: Dietrich Busse. Betreuer: Rudi Keller Düsseldorf Universitäts- und Landesbibliothek der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf 2012 1 Online-Ressource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Düsseldorf, Heinrich-Heine-Universität, Diss., 2012 Anzeigenwerbung (DE-588)4112549-6 gnd rswk-swf Werbesprache (DE-588)4065535-0 gnd rswk-swf Kulturvermittlung (DE-588)4165992-2 gnd rswk-swf Bild (DE-588)4006568-6 gnd rswk-swf Arabisch (DE-588)4241223-7 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Text (DE-588)4059596-1 gnd rswk-swf Interkulturelle Kompetenz (DE-588)4200053-1 gnd rswk-swf Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 gnd rswk-swf Arabische Staaten (DE-588)4068789-2 gnd rswk-swf Deutsches Sprachgebiet (DE-588)4070370-8 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Deutsches Sprachgebiet (DE-588)4070370-8 g Arabische Staaten (DE-588)4068789-2 g Anzeigenwerbung (DE-588)4112549-6 s Interkulturelle Kompetenz (DE-588)4200053-1 s DDB Werbesprache (DE-588)4065535-0 s Text (DE-588)4059596-1 s Bild (DE-588)4006568-6 s DE-604 Arabisch (DE-588)4241223-7 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Kulturvermittlung (DE-588)4165992-2 s 1\p DE-604 Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 s 2\p DE-604 http://docserv.uni-duesseldorf.de/servlets/DocumentServlet?id=21920 Verlag kostenfrei Volltext http://d-nb.info/1024567265/34 Langzeitarchivierung Nationalbibliothek https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:hbz:061-20120723-105204-8 Resolving-System 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Abdallah, Mahmoud 1976- Werbesprache im Deutschen und Arabischen und die kulturelle Problematik ihrer Übersetzung Eine linguistisch- interkulturelle kontrastive Studie Anzeigenwerbung (DE-588)4112549-6 gnd Werbesprache (DE-588)4065535-0 gnd Kulturvermittlung (DE-588)4165992-2 gnd Bild (DE-588)4006568-6 gnd Arabisch (DE-588)4241223-7 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Text (DE-588)4059596-1 gnd Interkulturelle Kompetenz (DE-588)4200053-1 gnd Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4112549-6 (DE-588)4065535-0 (DE-588)4165992-2 (DE-588)4006568-6 (DE-588)4241223-7 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4059596-1 (DE-588)4200053-1 (DE-588)4073708-1 (DE-588)4068789-2 (DE-588)4070370-8 (DE-588)4113937-9 |
title | Werbesprache im Deutschen und Arabischen und die kulturelle Problematik ihrer Übersetzung Eine linguistisch- interkulturelle kontrastive Studie |
title_auth | Werbesprache im Deutschen und Arabischen und die kulturelle Problematik ihrer Übersetzung Eine linguistisch- interkulturelle kontrastive Studie |
title_exact_search | Werbesprache im Deutschen und Arabischen und die kulturelle Problematik ihrer Übersetzung Eine linguistisch- interkulturelle kontrastive Studie |
title_full | Werbesprache im Deutschen und Arabischen und die kulturelle Problematik ihrer Übersetzung Eine linguistisch- interkulturelle kontrastive Studie Mahmoud Abdallah. Gutachter: Dietrich Busse. Betreuer: Rudi Keller |
title_fullStr | Werbesprache im Deutschen und Arabischen und die kulturelle Problematik ihrer Übersetzung Eine linguistisch- interkulturelle kontrastive Studie Mahmoud Abdallah. Gutachter: Dietrich Busse. Betreuer: Rudi Keller |
title_full_unstemmed | Werbesprache im Deutschen und Arabischen und die kulturelle Problematik ihrer Übersetzung Eine linguistisch- interkulturelle kontrastive Studie Mahmoud Abdallah. Gutachter: Dietrich Busse. Betreuer: Rudi Keller |
title_short | Werbesprache im Deutschen und Arabischen und die kulturelle Problematik ihrer Übersetzung |
title_sort | werbesprache im deutschen und arabischen und die kulturelle problematik ihrer ubersetzung eine linguistisch interkulturelle kontrastive studie |
title_sub | Eine linguistisch- interkulturelle kontrastive Studie |
topic | Anzeigenwerbung (DE-588)4112549-6 gnd Werbesprache (DE-588)4065535-0 gnd Kulturvermittlung (DE-588)4165992-2 gnd Bild (DE-588)4006568-6 gnd Arabisch (DE-588)4241223-7 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Text (DE-588)4059596-1 gnd Interkulturelle Kompetenz (DE-588)4200053-1 gnd Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 gnd |
topic_facet | Anzeigenwerbung Werbesprache Kulturvermittlung Bild Arabisch Übersetzung Deutsch Text Interkulturelle Kompetenz Kontrastive Linguistik Arabische Staaten Deutsches Sprachgebiet Hochschulschrift |
url | http://docserv.uni-duesseldorf.de/servlets/DocumentServlet?id=21920 http://d-nb.info/1024567265/34 https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:hbz:061-20120723-105204-8 |
work_keys_str_mv | AT abdallahmahmoud werbespracheimdeutschenundarabischenunddiekulturelleproblematikihrerubersetzungeinelinguistischinterkulturellekontrastivestudie |