Phraseology and discourse: cross linguistic and corpus-based approaches:
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English German French Spanish |
Veröffentlicht: |
Baltmannsweiler
Schneider Verl. Hohengehren
2012
|
Schriftenreihe: | Phraseologie und Parömiologie
29 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Beitr. teilw. dt., teilw. eng., teilw. franz., teilw. span. - Literaturangaben |
Beschreibung: | 448 S. Ill., graph. Darst., Kt. |
ISBN: | 9783834010698 3834010693 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV040351516 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20121206 | ||
007 | t | ||
008 | 120806s2012 gw abd| |||| 00||| eng d | ||
015 | |a 12,N30 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1024255581 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783834010698 |c Pb. : EUR 39.80 (DE), EUR 41.00 (AT) |9 978-3-8340-1069-8 | ||
020 | |a 3834010693 |9 3-8340-1069-3 | ||
035 | |a (OCoLC)812212474 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1024255581 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng |a ger |a fre |a spa | |
044 | |a gw |c XA-DE-BW | ||
049 | |a DE-11 |a DE-20 |a DE-19 | ||
082 | 0 | |a 418 |2 22/ger | |
084 | |a ET 850 |0 (DE-625)28043: |2 rvk | ||
084 | |a 400 |2 sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Phraseology and discourse: cross linguistic and corpus-based approaches |c ed. by Antonio Pamies ... |
264 | 1 | |a Baltmannsweiler |b Schneider Verl. Hohengehren |c 2012 | |
300 | |a 448 S. |b Ill., graph. Darst., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Phraseologie und Parömiologie |v 29 | |
500 | |a Beitr. teilw. dt., teilw. eng., teilw. franz., teilw. span. - Literaturangaben | ||
650 | 0 | 7 | |a Diskurs |0 (DE-588)4012475-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Diskurs |0 (DE-588)4012475-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Pamies Bertrán, Antonio |d 1956- |0 (DE-588)1021190446 |4 edt | |
830 | 0 | |a Phraseologie und Parömiologie |v 29 |w (DE-604)BV012650703 |9 29 | |
856 | 4 | 2 | |m X:MVB |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4074883&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025205563&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025205563 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807953371585314816 |
---|---|
adam_text |
IMAGE 1
INDEX
JEAN-PIERRE C O L S O N PHRASEOLOGIE CONTRASTIVE ET LINGUISTIQUE DE
CORPUS: OUTILS RECENTS ET PERSPECTIVES 1
SALAH M E J R I LES PRAGMATEMES, ENTRE THEORIE ET DESCRIPTION: LE CAS DU
DU?A
1 1
JORGE B A P T I S T A & D O L O R S
CATALAE
WHAT GLUES IDIOMS TOGETHER MAY NOT BE JUST STATISTICS AFTER ALL? THE
CASE FOR COMPOUND ADVERBS IN PORTUGUESE A N D SPANISH
1 9
MARIA C O N C A & J O S E P
G U I A
PROPUESTAS TEOERICAS Y METODOLOEGICAS PARA EL ESTUDIO D E
LAS UNIDADES FRAESICAS EN CONTEXTO
3 1
MIRELLA C O N E N N A EXPRESSIONS DE MEDIATION 4 3
FRANTISEK C E R M A K ANIMAL PHRASEOLOGY: THE CASE O F DOG AND CAT (A
CORPUS-
BASED STUDY)
5 5
M O U H D A GHARIANI
BACCOUCHE
LA PHRASEOLOGIE, UN MODE DE DENOMINATIONS MULTIPLES 6 7
K A Z U M I K O I K E . COLOCACIONES COMPLEJAS METAFOERICAS 7 3
MAERTON N A R A Y - S Z A B O VERBES SUPPORTS ET PREDICATS ILLOCUTOIRES 8
1
ANDRE V A L L I ; A L B E R T O
B R A M A T I & FRANCOISE
N I N
COMPRENDRE LES METAPHORES ONTOLOGIQUES DANS L'ESPACE
ROMAN. LE CAS DU FRANFAIS VERS L'ESPAGNOL ET L'ITALIEN 9 1
ZVONIMIR N O V O S E L E C &
JELENA P A R I Z O S K A
A CORPUS-BASED STUDY O F SIMILES AND COGNATE ADJECTIVAL
FORMS IN ENGLISH, SWEDISH AND CROATIAN 1 0 1
BERIT B A L Z E R "WENN DU MICH FRAGST.": HYPOTAKTISCHE
PHRASEOTEXTEME DEUTSCH UND SPANISCH
1 1 1
M* JOSEFA M A R C O S
G A R C I A
LOS COMPLEMENTOS DEL VERBO EN LAS LOCUCIONES
VERBALES FIJAS. ESTUDIO CONTRASTIVO EN FRANCES Y EN ESPANOL
1 2 3
RAMOEN MARTI SOLANO THE CURRENT WORLD ECONOMIC CRISIS: PHRASEOLOGICAL
EQUIVALENTS AND VARIANTS IN ENGLISH, SPANISH AND FRENCH 1 3 3
ATTILA C S E R E P IDIOM ANALYZABILITY: AN INTUITION-BASED STUDY 1 4 3
A I I N O U E FUNCTIONAL DIFFERENTIATION BETWEEN HESITATION FILLERS: THE
CASE O F YOU KNOW WHAT AND LET'S SAY
1 6 5
KRISZTINA G E R O L Y SATZWERTIGE UND SATZUEBERGREIFENDE (TEXTWERTIGE)
PHRASEOLOGISMEN IN TEXTEN DER DEUTSCHEN GEGENWARTSLITERATUR
1 7 3
GUENTER S C H M A L E THE CONVERSATIONAL TREATMENT O F IDIOMATIC
EXPRESSIONS
IN GERMAN TALK SHOWS - A CORPUS-BASED STUDY 1 8 1
XABIER A L T Z I B A R
A R E T X A B A L E T A
LOCUCIONES ADVERBIALES IDIOMAETICAS EN EUSKERA 1 9 3
GRACIELA G A R C I A DE
R U C K S C H L O S S ,
VARIACIOEN FRASEOLOGICA DEL ESPANOL DE CUYO, ARGENTINA 2 0 3
MAKOTO S U M I Y O S H I NON-COMPOSITIONALITY AND THE EMERGENCE OF A NEW
PHRASEOLOGICAL UNIT: AN ANALYSIS OF HAVE UNTIL X TO V 2 1 1
LAURA M* ALIAGA AGUZA LOCUCIONES ENUNCIADOS DE VALOR ESPECIFICO EN
CONTEXTOS REALES DEL ESPANOL
2 1 9
HTTP://D-NB.INFO/1024255581
IMAGE 2
T U C J A BIEL
AREAS O F SIMILARITY AND DIFFERENCE IN LEGAL PHRASEOLOGY: COLLOCATIONS O
F KEY TERMS IN U K AND POLISH COMPANY LAW
225
R OSA CETRO TOURISME, SANTE ET BIEN-ETRE: ANALYSE EN PHRASEOLOGIE
CONTRASTIVE DE QUELQUES EXPRESSIONS DU FRAN9AIS ET D E L'ITALIEN.
235
SYLVIA J A K I BIER, SCHWEISS UND TRAENEN - THE ACTIVATION OF
ASSOCIATIVE NETWORKS B Y LEXICAL SUBSTITUTIONS IN PHRASEOLOGICAL UNITS
247
BRITTA J U S K A - B A C H E R & STEFAN M E I E R
DIE AREALE VERBREITUNG SOG. PHRASEOLOGISCHER
"HELVETISMEN"
257
LILIANA M I T R A C H E "DER APFEL FAELLT NICHT LEICHT VOM STAMM".
ASPEKTE DER
SPRACHSTOERUNGEN BEI ALTERSDEMENZ
267
G . A N G E L A M U R A LAS UNIDADES FRASEOLOGICAS IRONICAS: UN ESQUEMA
FRASEOLOEGICO EN ESPANOL
275
ULRIKE P R E U S S E R STILISTISCHER FEHLGRIFF ODER FUNKTIONALE
MODIFIKATION? -
DER PHRASEOLOGISMEN-GEBRAUCH IN SARAH KUTTNERS MAENGELEXEMPLAR (2009)
285
JUSTYNA PIETRZAK MOTIVACIOEN FOENICA EN LOS FRASEOLOGISMOS ITALIANOS 295
MARIO G A R C I A - P A G E EL NOMBRE PROPIO PROERVBIAL EN LA
COMPARACIOEN
ESTEREOTIPADA
303
LOUISA BUCKINGHAM "PONIENDO EN EVIDENCIA": AN ANALYSIS O F SELECTED
LIGHT VERB CONSTRUCTIONS IN SPANISH IN A LATIN AMERICAN NEWSPAPER CORPUS
309
Y A R A E L GHAYALINI, & M A H D I FENDRI LEXICO Y FRASEMAS FIGURADOS
DEL ACEITE Y LA ACEITUNA EN AERABE MODERNO
329
ESTEBAN T . M O N T O R O L A FRASEOLOGFA ESPECIALIZADA DEL AEREA
CIENTFFICA Y SOCIOECONOMICA DEL OLIVAR Y EL ACEITE DE OLIVA: ENTRE LA
TRADICIOEN Y LA MODERNIDAD
337
MARIAM M R O U E LA PHRASEOLOGIE DU POSITIONNEMENT DANS LES ECRITS
SCIENTIFIQUES
347
ALEJANDRO PASTOR & ENCARNACIOEN TABARES ESTUDIO DE LA VARIACIOEN
TOPOLECTAL DE LAS UFE EN EL AEMBITO DEL DERECHO PENAL ESPANOL E
HISPANOAMERICANO
355
CHRISTINE S C H O W A L T E R DIE PAAR KROETEN, DAS SIND DOCH ALLES NUR
PEANUTS! EINE ANALYSE ZUR INTRA- UND INTERLINGUALEN AEQUIVALENZ
PHRASEOLOGISCHER EINHEITEN IN PRESSETEXTEN
367
JEAN-PIERRE C O L S O N A NEW STATISTICAL CLASSIFICATION O F SET PHRASES
377
M - LUISA O R T I Z A L V A R E Z ,
& A N A P A U L A R I B E I R O
C AE M A R A
LA JERGA DE ESTUDIANTES BRASILENOS UNIVERSITARIOS: LA
TRIBU Y LA ALDEA
387
SIXTA Q U A S S D O R F QUOTATIONS OR ANONYMOUS PHRASEMES - THAT IS THE
QUESTION! 399 NILS BERNSTEIN W O FLINTEN IM KORN UND HUNDE BEGRABEN
LIEGEN, ZUR
EPOCHENSPEZIFISCHEN VERWENDUNG VON PHRASEOLOGISMEN IN MODERNER LYRIK
411
IMAGE 3
M-LUISA SCHILLING
NUR UEBER MEINE LEICHE! - JPOR ENCIMA DE MI CADAEVER! ENUNCIADOS
FRASEOLOEGICOS ALEMANES Y ESPANOLES QUE EXPRESAN RECUSACIOEN
421
M* CARMEN U G A R T E G A R C I A
PINTADAS Y FRASEOLOGI'A 431
M O N I A B O U A L I LES ADJECTIVAUX ACTUALISATEURS: ETUDE CONTRASTIVE
FRANQAIS/ ARABE
441 |
any_adam_object | 1 |
author2 | Pamies Bertrán, Antonio 1956- |
author2_role | edt |
author2_variant | b a p ba bap |
author_GND | (DE-588)1021190446 |
author_facet | Pamies Bertrán, Antonio 1956- |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV040351516 |
classification_rvk | ET 850 |
ctrlnum | (OCoLC)812212474 (DE-599)DNB1024255581 |
dewey-full | 418 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418 |
dewey-search | 418 |
dewey-sort | 3418 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV040351516</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20121206</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">120806s2012 gw abd| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">12,N30</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1024255581</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783834010698</subfield><subfield code="c">Pb. : EUR 39.80 (DE), EUR 41.00 (AT)</subfield><subfield code="9">978-3-8340-1069-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3834010693</subfield><subfield code="9">3-8340-1069-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)812212474</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1024255581</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 850</subfield><subfield code="0">(DE-625)28043:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Phraseology and discourse: cross linguistic and corpus-based approaches</subfield><subfield code="c">ed. by Antonio Pamies ...</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Baltmannsweiler</subfield><subfield code="b">Schneider Verl. Hohengehren</subfield><subfield code="c">2012</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">448 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Phraseologie und Parömiologie</subfield><subfield code="v">29</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Beitr. teilw. dt., teilw. eng., teilw. franz., teilw. span. - Literaturangaben</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Diskurs</subfield><subfield code="0">(DE-588)4012475-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Diskurs</subfield><subfield code="0">(DE-588)4012475-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pamies Bertrán, Antonio</subfield><subfield code="d">1956-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1021190446</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Phraseologie und Parömiologie</subfield><subfield code="v">29</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV012650703</subfield><subfield code="9">29</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">X:MVB</subfield><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4074883&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025205563&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025205563</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV040351516 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-08-21T00:04:55Z |
institution | BVB |
isbn | 9783834010698 3834010693 |
language | English German French Spanish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025205563 |
oclc_num | 812212474 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 DE-20 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-11 DE-20 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 448 S. Ill., graph. Darst., Kt. |
publishDate | 2012 |
publishDateSearch | 2012 |
publishDateSort | 2012 |
publisher | Schneider Verl. Hohengehren |
record_format | marc |
series | Phraseologie und Parömiologie |
series2 | Phraseologie und Parömiologie |
spelling | Phraseology and discourse: cross linguistic and corpus-based approaches ed. by Antonio Pamies ... Baltmannsweiler Schneider Verl. Hohengehren 2012 448 S. Ill., graph. Darst., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Phraseologie und Parömiologie 29 Beitr. teilw. dt., teilw. eng., teilw. franz., teilw. span. - Literaturangaben Diskurs (DE-588)4012475-7 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 s Diskurs (DE-588)4012475-7 s DE-604 Pamies Bertrán, Antonio 1956- (DE-588)1021190446 edt Phraseologie und Parömiologie 29 (DE-604)BV012650703 29 X:MVB text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4074883&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025205563&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Phraseology and discourse: cross linguistic and corpus-based approaches Phraseologie und Parömiologie Diskurs (DE-588)4012475-7 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4012475-7 (DE-588)4076108-3 |
title | Phraseology and discourse: cross linguistic and corpus-based approaches |
title_auth | Phraseology and discourse: cross linguistic and corpus-based approaches |
title_exact_search | Phraseology and discourse: cross linguistic and corpus-based approaches |
title_full | Phraseology and discourse: cross linguistic and corpus-based approaches ed. by Antonio Pamies ... |
title_fullStr | Phraseology and discourse: cross linguistic and corpus-based approaches ed. by Antonio Pamies ... |
title_full_unstemmed | Phraseology and discourse: cross linguistic and corpus-based approaches ed. by Antonio Pamies ... |
title_short | Phraseology and discourse: cross linguistic and corpus-based approaches |
title_sort | phraseology and discourse cross linguistic and corpus based approaches |
topic | Diskurs (DE-588)4012475-7 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd |
topic_facet | Diskurs Phraseologie |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=4074883&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=025205563&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV012650703 |
work_keys_str_mv | AT pamiesbertranantonio phraseologyanddiscoursecrosslinguisticandcorpusbasedapproaches |