The Greek folk instruments: 2 Sandouri
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | CD Audio |
Sprache: | Undetermined |
Veröffentlicht: |
Athen
F.M. Records
[ca. 1990]
|
Beschreibung: | Enth.: Pigi. Wedding procession dance. Zeibekiko fo male dancers wearing the "vraka" (breeches). Like the city's marble. The turtle dove. Azizie. Taksim "Huzam". Widow. Tender Girl. Tsamikos dance ("Do you hear, my dark one?"). Zebekiko of Adramiti ( city in Asia Minor). Kioroglou dance. I'm going down to hell. Aishe. Taksim "Nihavent". Hassapikos dance for the day after wedding. |
Beschreibung: | 1 CD 12 cm 1 Beih. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000njm a2200000 cc4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV040321872 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | sd|uu|uuuuuuuu | ||
008 | 120719s1990 |||| |||||||| | und d | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV040321872 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | |a und | ||
049 | |a DE-W89 | ||
100 | 1 | |a Tampurēs, Petros |d 1964- |e Verfasser |0 (DE-588)139443835 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The Greek folk instruments |n 2 |p Sandouri |
264 | 1 | |a Athen |b F.M. Records |c [ca. 1990] | |
300 | |a 1 CD |c 12 cm |e 1 Beih. | ||
337 | |b s |2 rdamedia | ||
338 | |b sd |2 rdacarrier | ||
500 | |a Enth.: Pigi. Wedding procession dance. Zeibekiko fo male dancers wearing the "vraka" (breeches). Like the city's marble. The turtle dove. Azizie. Taksim "Huzam". Widow. Tender Girl. Tsamikos dance ("Do you hear, my dark one?"). Zebekiko of Adramiti ( city in Asia Minor). Kioroglou dance. I'm going down to hell. Aishe. Taksim "Nihavent". Hassapikos dance for the day after wedding. | ||
773 | 0 | 8 | |w (DE-604)BV040320883 |g 2 |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025176473 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1808861855545819136 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Tampurēs, Petros 1964- |
author_GND | (DE-588)139443835 |
author_facet | Tampurēs, Petros 1964- |
author_role | aut |
author_sort | Tampurēs, Petros 1964- |
author_variant | p t pt |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV040321872 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV040321872 |
format | CD Audio |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000njm a2200000 cc4500</leader><controlfield tag="001">BV040321872</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">sd|uu|uuuuuuuu</controlfield><controlfield tag="008">120719s1990 |||| |||||||| | und d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV040321872</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">und</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-W89</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tampurēs, Petros</subfield><subfield code="d">1964-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)139443835</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The Greek folk instruments</subfield><subfield code="n">2</subfield><subfield code="p">Sandouri</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Athen</subfield><subfield code="b">F.M. Records</subfield><subfield code="c">[ca. 1990]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 CD</subfield><subfield code="c">12 cm</subfield><subfield code="e">1 Beih.</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">s</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">sd</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Enth.: Pigi. Wedding procession dance. Zeibekiko fo male dancers wearing the "vraka" (breeches). Like the city's marble. The turtle dove. Azizie. Taksim "Huzam". Widow. Tender Girl. Tsamikos dance ("Do you hear, my dark one?"). Zebekiko of Adramiti ( city in Asia Minor). Kioroglou dance. I'm going down to hell. Aishe. Taksim "Nihavent". Hassapikos dance for the day after wedding.</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="w">(DE-604)BV040320883</subfield><subfield code="g">2</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025176473</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV040321872 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-08-31T00:44:53Z |
institution | BVB |
language | Undetermined |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025176473 |
open_access_boolean | |
owner | DE-W89 |
owner_facet | DE-W89 |
physical | 1 CD 12 cm 1 Beih. |
publishDate | 1990 |
publishDateSearch | 1990 |
publishDateSort | 1990 |
publisher | F.M. Records |
record_format | marc |
spelling | Tampurēs, Petros 1964- Verfasser (DE-588)139443835 aut The Greek folk instruments 2 Sandouri Athen F.M. Records [ca. 1990] 1 CD 12 cm 1 Beih. s rdamedia sd rdacarrier Enth.: Pigi. Wedding procession dance. Zeibekiko fo male dancers wearing the "vraka" (breeches). Like the city's marble. The turtle dove. Azizie. Taksim "Huzam". Widow. Tender Girl. Tsamikos dance ("Do you hear, my dark one?"). Zebekiko of Adramiti ( city in Asia Minor). Kioroglou dance. I'm going down to hell. Aishe. Taksim "Nihavent". Hassapikos dance for the day after wedding. (DE-604)BV040320883 2 |
spellingShingle | Tampurēs, Petros 1964- The Greek folk instruments |
title | The Greek folk instruments |
title_auth | The Greek folk instruments |
title_exact_search | The Greek folk instruments |
title_full | The Greek folk instruments 2 Sandouri |
title_fullStr | The Greek folk instruments 2 Sandouri |
title_full_unstemmed | The Greek folk instruments 2 Sandouri |
title_short | The Greek folk instruments |
title_sort | the greek folk instruments sandouri |
volume_link | (DE-604)BV040320883 |
work_keys_str_mv | AT tampurespetros thegreekfolkinstruments2 |