Phraseological Dictionary English - German: General Vocabulary in Technical and Scientific Texts
Gespeichert in:
Format: | Elektronisch E-Book |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Berlin, Heidelberg
Springer Berlin Heidelberg
2011
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | UBG01 UBR01 Volltext |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource |
ISBN: | 9783642222825 |
DOI: | 10.1007/978-3-642-22282-5 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV040320081 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 120719s2011 |||| o||u| ||||||eng d | ||
020 | |a 9783642222825 |9 978-3-642-22282-5 | ||
024 | 7 | |a 10.1007/978-3-642-22282-5 |2 doi | |
035 | |a (OCoLC)756284754 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV040320081 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-355 |a DE-473 | ||
245 | 1 | 0 | |a Phraseological Dictionary English - German |b General Vocabulary in Technical and Scientific Texts |c by Roland Kraus, Peter Baumgartner |
264 | 1 | |a Berlin, Heidelberg |b Springer Berlin Heidelberg |c 2011 | |
300 | |a 1 Online-Ressource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
650 | 4 | |a Ingenieurwissenschaften | |
650 | 4 | |a Linguistik | |
650 | 4 | |a Naturwissenschaft | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a Linguistics | |
650 | 4 | |a Science (General) | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 4 | |a Language and languages | |
650 | 4 | |a Engineering | |
650 | 4 | |a Translation | |
650 | 4 | |a Science, general | |
650 | 4 | |a Engineering, general | |
650 | 4 | |a Language Education | |
650 | 0 | 7 | |a Technik |0 (DE-588)4059205-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Technik |0 (DE-588)4059205-4 |D s |
689 | 0 | |8 2\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Kraus, Roland |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Baumgartner, Peter |e Sonstige |4 oth | |
710 | 2 | |a SpringerLink (Online service) |e Sonstige |4 oth | |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1007/978-3-642-22282-5 |x Verlag |3 Volltext |
912 | |a ZDB-2-SHU | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025174715 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1007/978-3-642-22282-5 |l UBG01 |p ZDB-2-SHU |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://doi.org/10.1007/978-3-642-22282-5 |l UBR01 |p ZDB-2-SHU |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804149346722119680 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV040320081 |
collection | ZDB-2-SHU |
ctrlnum | (OCoLC)756284754 (DE-599)BVBBV040320081 |
doi_str_mv | 10.1007/978-3-642-22282-5 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02293nmm a2200613zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV040320081</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">120719s2011 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783642222825</subfield><subfield code="9">978-3-642-22282-5</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">10.1007/978-3-642-22282-5</subfield><subfield code="2">doi</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)756284754</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV040320081</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Phraseological Dictionary English - German</subfield><subfield code="b">General Vocabulary in Technical and Scientific Texts</subfield><subfield code="c">by Roland Kraus, Peter Baumgartner</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Berlin, Heidelberg</subfield><subfield code="b">Springer Berlin Heidelberg</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Ingenieurwissenschaften</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Linguistik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Naturwissenschaft</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Linguistics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Science (General)</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and languages</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Engineering</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Science, general</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Engineering, general</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language Education</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Technik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059205-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Technik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059205-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kraus, Roland</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Baumgartner, Peter</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">SpringerLink (Online service)</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://doi.org/10.1007/978-3-642-22282-5</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-2-SHU</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025174715</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1007/978-3-642-22282-5</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-2-SHU</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://doi.org/10.1007/978-3-642-22282-5</subfield><subfield code="l">UBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-2-SHU</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV040320081 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:21:34Z |
institution | BVB |
isbn | 9783642222825 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-025174715 |
oclc_num | 756284754 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR DE-473 DE-BY-UBG |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR DE-473 DE-BY-UBG |
physical | 1 Online-Ressource |
psigel | ZDB-2-SHU |
publishDate | 2011 |
publishDateSearch | 2011 |
publishDateSort | 2011 |
publisher | Springer Berlin Heidelberg |
record_format | marc |
spelling | Phraseological Dictionary English - German General Vocabulary in Technical and Scientific Texts by Roland Kraus, Peter Baumgartner Berlin, Heidelberg Springer Berlin Heidelberg 2011 1 Online-Ressource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Ingenieurwissenschaften Linguistik Naturwissenschaft Sprache Linguistics Science (General) Translating and interpreting Language and languages Engineering Translation Science, general Engineering, general Language Education Technik (DE-588)4059205-4 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Fachsprache (DE-588)4016216-3 s Technik (DE-588)4059205-4 s 2\p DE-604 Kraus, Roland Sonstige oth Baumgartner, Peter Sonstige oth SpringerLink (Online service) Sonstige oth https://doi.org/10.1007/978-3-642-22282-5 Verlag Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Phraseological Dictionary English - German General Vocabulary in Technical and Scientific Texts Ingenieurwissenschaften Linguistik Naturwissenschaft Sprache Linguistics Science (General) Translating and interpreting Language and languages Engineering Translation Science, general Engineering, general Language Education Technik (DE-588)4059205-4 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4059205-4 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4016216-3 (DE-588)4066724-8 |
title | Phraseological Dictionary English - German General Vocabulary in Technical and Scientific Texts |
title_auth | Phraseological Dictionary English - German General Vocabulary in Technical and Scientific Texts |
title_exact_search | Phraseological Dictionary English - German General Vocabulary in Technical and Scientific Texts |
title_full | Phraseological Dictionary English - German General Vocabulary in Technical and Scientific Texts by Roland Kraus, Peter Baumgartner |
title_fullStr | Phraseological Dictionary English - German General Vocabulary in Technical and Scientific Texts by Roland Kraus, Peter Baumgartner |
title_full_unstemmed | Phraseological Dictionary English - German General Vocabulary in Technical and Scientific Texts by Roland Kraus, Peter Baumgartner |
title_short | Phraseological Dictionary English - German |
title_sort | phraseological dictionary english german general vocabulary in technical and scientific texts |
title_sub | General Vocabulary in Technical and Scientific Texts |
topic | Ingenieurwissenschaften Linguistik Naturwissenschaft Sprache Linguistics Science (General) Translating and interpreting Language and languages Engineering Translation Science, general Engineering, general Language Education Technik (DE-588)4059205-4 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd |
topic_facet | Ingenieurwissenschaften Linguistik Naturwissenschaft Sprache Linguistics Science (General) Translating and interpreting Language and languages Engineering Translation Science, general Engineering, general Language Education Technik Englisch Fachsprache Wörterbuch |
url | https://doi.org/10.1007/978-3-642-22282-5 |
work_keys_str_mv | AT krausroland phraseologicaldictionaryenglishgermangeneralvocabularyintechnicalandscientifictexts AT baumgartnerpeter phraseologicaldictionaryenglishgermangeneralvocabularyintechnicalandscientifictexts AT springerlinkonlineservice phraseologicaldictionaryenglishgermangeneralvocabularyintechnicalandscientifictexts |