Evliya Çelebi Seyahatnâmesi'nde yemek kültürü: yorumlar ve sistematik dizin
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Turkish |
Veröffentlicht: |
İstanbul
Kitap Yayınevi
2011
|
Ausgabe: | 1. basım |
Schriftenreihe: | Kitap Yayınevi
255 Kitap Yayınevi. Başvuru kitaplığı dizisi 19 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Literaturverzeichnis Seite 546-553. - Indices |
Beschreibung: | 555 Seiten graphische Darstellungen 21 x 17 cm |
ISBN: | 9786051050805 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV040120745 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20200513 | ||
007 | t | ||
008 | 120507s2011 |||| |||| 00||| tur d | ||
020 | |a 9786051050805 |9 978-605-105-080-5 | ||
035 | |a (OCoLC)796216054 | ||
035 | |a (DE-599)GBV685397548 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a tur | |
049 | |a DE-12 |a DE-19 | ||
100 | 1 | |a Yerasimos, Marianna |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Evliya Çelebi Seyahatnâmesi'nde yemek kültürü |b yorumlar ve sistematik dizin |c Marianna Yerasimos |
250 | |a 1. basım | ||
264 | 1 | |a İstanbul |b Kitap Yayınevi |c 2011 | |
300 | |a 555 Seiten |b graphische Darstellungen |c 21 x 17 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Kitap Yayınevi |v 255 | |
490 | 1 | |a Kitap Yayınevi. Başvuru kitaplığı dizisi |v 19 | |
500 | |a Literaturverzeichnis Seite 546-553. - Indices | ||
505 | 8 | |a Evliya Çelebi Seyahatnamesi'nde yer alan gıda maddeleri, yemek adları, mutfak-sofra araç gereçleri ve yiyecek-içecekle ilgili esnaf ve mekânlara dair bilgiler 17. yüzyıl Osmanlı dünyasının ve komşularının yemek kültürü için benzersiz bir veri tabanı oluşturuyor. Evliya Çelebi elli bir yıllık yolculukları sırasında şaşırtıcı bir titizlikle tam 2.246 gıda maddesi kaydetmiş. Bunlardan 480'i meyve; 303'ü tatlı; 255'i çorba, pilav, kebap turşu vb. yemekler; 241'i içecek; 232'si et, sakatat, tavuk ve yumurta; 193'ü hamur işi ve ekmek; 170'i sebze, tahıl ve baklagiller; 140'ı balık ve deniz mahlûkları; 105'i süt ürünleri; kalan 127'si de yağ, baharat ve çerez türü gıdalar. Seyyahın olağanüstü hoş ve nüktedan üslubuyla yemeklere dair anlattıkları hem Osmanlı beslenme alışkanlıkları konusunda bildiklerimizi zenginleştirerek destekliyor, hem de bu bilgilerin bir bölümünü yeniden gözden geçirmeye, sorgulamaya ve sofra kültürümüzü daha iyi tanımamıza yardımcı oluyor. Ayrıca bizi İstanbul'un, sarayın, yüksek rütbelilerin mutfaklarından çıkarıp 17. yüzyılın yöresel mutfakları ve "sokak tatları" ile tanıştırıyor. İstanbul, Trabzon, Bursa, Bitlis, Belgrat, Üsküp, Yanya, Saraybosna, Şam, Kahire, Kırım mutfaklarını ve sokak satıcılarını aktarırken, "Osmanlı mutfağı"nın sadece İstanbul saray mutfağıyla sınırlı olmadığını fısıldıyor, daha geniş bir coğrafyanın ve toplumsal kesimin mutfak anlayışıyla ilgili zengin ipuçları veriyor. Beş yıllık bir çalışmanın ürünü olan ve Evliya'nın anlattıklarının değerlendirilmesi yanı sıra seyyahın beslenmeye dair kaydettiği tüm verilerin sistematik Dizin'ini de içeren bu kitap yemek kültürüne ve tarihine ilgi duyan herkesin faydalanabileceği bir kaynak. Murat Belge, Milliyet Kitap, Şubat 2012 | |
505 | 8 | |a Yerasimos'un kitabı "Evliya Çelebi Seyahatnamesi"nde yer alan yiyecek içecekle ilgili bilgiler, 17. yy. Osmanlı dünyasının ve komşularının yemek kültürünü anlatıyor. Evliya Çelebi 17. yy.'da yaşıyor, yazıyor. O çağın dilini anlamak, anlam kaymalarının içinden çıkmak çok zor. Örneğin Evliya, 'alakerde' diye bir şeyden söz ediyor; "tamam 'lakerda' bu" deyip ona göre sonuç çıkarırsınız. Oysa dikkatli Marianna öyle her eline geçen ipucunu gelişigüzel çekiştirmiyor: "muhtemelen tuzlanmaya elverişli olan orta boy taze toriktir," diyor. Kitabın tamamı 550 sayfayı geçiyor. Bunun yaklaşık 280 sayfası Marianna Yeraimos'un yazdığı metin. Bunu, Evliya'nın anlattığı yemek çeşitlerine göre sınıflandırmış. "Çorbalar", "Balıklar" diye gidiyor, ama ayrıca o çağlarda kullanılan kap kacak, baharat, yağ çeşitleri gibi genel bilgilere de birer bölüm ayrılmış. Kitabın ikinci kısmı bir indeks olarak düzenlenmiş. Burada tabii yok yok. "Evliya Çelebi Seyahatnamesi"nin Yapı Kredi Yayınları'nın çıkardığı baskısını seçmiş. Ona göre, indeksteki bütün kelimelerin, adların kaçıncı cildin hangi sayfasında geçtiği gösterilmiş. Bu da bittikten sonra listeler geliyor. Sırasıyla, "Kap Kacak", "Yağlar", "Baharat", "Unlu mamuller, Ekmekler", "Et ve Sakatat", "Kuşlar", "Çorbalar", "Pilavlar", "Su Ürünleri", "Sebze ve Yeşillikler", "Meyvalar", "Tatlılar", "İçecekler" ve son olarak da "Keyif Verici Maddeler". Bu indeks ve bu listeler, normal, sıradan okurun okuyacağı türden değil. Profesyonel araştırmacı ve konunun meraklısı için ise eşi bulunmayacak hazine. Marianna Yerasimos on ciltlik "Evliya Çelebi" külliyatının altını üstüne getirerek bütün bu maddeleri, adları çıkarmış, "amme menfaati" için yapmış bu işleri ... | |
600 | 1 | 4 | |a Evliya Çelebi / 1611?-1682? / Seyahatname |
600 | 0 | 7 | |a Evliyā Çelebī |d 1611-1682 |t Seyāḥatnāme |0 (DE-588)4213841-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
648 | 7 | |a Geschichte 1600-1700 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Food in literature | |
650 | 0 | 7 | |a Lebensmittel |0 (DE-588)4034870-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Ernährungsgewohnheit |0 (DE-588)4136846-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kochen |0 (DE-588)4031445-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Ess- und Trinksitte |0 (DE-588)4015556-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Speise |0 (DE-588)4136283-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Osmanisches Reich |0 (DE-588)4075720-1 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4135952-5 |a Quelle |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Evliyā Çelebī |d 1611-1682 |t Seyāḥatnāme |0 (DE-588)4213841-3 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Ess- und Trinksitte |0 (DE-588)4015556-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Evliyā Çelebī |d 1611-1682 |t Seyāḥatnāme |0 (DE-588)4213841-3 |D u |
689 | 1 | 1 | |a Ernährungsgewohnheit |0 (DE-588)4136846-0 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Kochen |0 (DE-588)4031445-5 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Evliyā Çelebī |d 1611-1682 |t Seyāḥatnāme |0 (DE-588)4213841-3 |D u |
689 | 2 | 1 | |a Lebensmittel |0 (DE-588)4034870-2 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Evliyā Çelebī |d 1611-1682 |t Seyāḥatnāme |0 (DE-588)4213841-3 |D u |
689 | 3 | 1 | |a Speise |0 (DE-588)4136283-4 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Osmanisches Reich |0 (DE-588)4075720-1 |D g |
689 | 4 | 1 | |a Ess- und Trinksitte |0 (DE-588)4015556-0 |D s |
689 | 4 | 2 | |a Geschichte 1600-1700 |A z |
689 | 4 | |5 DE-604 | |
689 | 5 | 0 | |a Osmanisches Reich |0 (DE-588)4075720-1 |D g |
689 | 5 | 1 | |a Ernährungsgewohnheit |0 (DE-588)4136846-0 |D s |
689 | 5 | 2 | |a Kochen |0 (DE-588)4031445-5 |D s |
689 | 5 | 3 | |a Geschichte 1600-1700 |A z |
689 | 5 | |5 DE-604 | |
689 | 6 | 0 | |a Osmanisches Reich |0 (DE-588)4075720-1 |D g |
689 | 6 | 1 | |a Lebensmittel |0 (DE-588)4034870-2 |D s |
689 | 6 | 2 | |a Geschichte 1600-1700 |A z |
689 | 6 | |5 DE-604 | |
689 | 7 | 0 | |a Osmanisches Reich |0 (DE-588)4075720-1 |D g |
689 | 7 | 1 | |a Speise |0 (DE-588)4136283-4 |D s |
689 | 7 | 2 | |a Geschichte 1600-1700 |A z |
689 | 7 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Kitap Yayınevi |v 255 |w (DE-604)BV017186142 |9 255 | |
830 | 0 | |a Kitap Yayınevi. Başvuru kitaplığı dizisi |v 19 |w (DE-604)BV040120733 |9 19 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024976845 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804149080213946368 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Yerasimos, Marianna |
author_facet | Yerasimos, Marianna |
author_role | aut |
author_sort | Yerasimos, Marianna |
author_variant | m y my |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV040120745 |
contents | Evliya Çelebi Seyahatnamesi'nde yer alan gıda maddeleri, yemek adları, mutfak-sofra araç gereçleri ve yiyecek-içecekle ilgili esnaf ve mekânlara dair bilgiler 17. yüzyıl Osmanlı dünyasının ve komşularının yemek kültürü için benzersiz bir veri tabanı oluşturuyor. Evliya Çelebi elli bir yıllık yolculukları sırasında şaşırtıcı bir titizlikle tam 2.246 gıda maddesi kaydetmiş. Bunlardan 480'i meyve; 303'ü tatlı; 255'i çorba, pilav, kebap turşu vb. yemekler; 241'i içecek; 232'si et, sakatat, tavuk ve yumurta; 193'ü hamur işi ve ekmek; 170'i sebze, tahıl ve baklagiller; 140'ı balık ve deniz mahlûkları; 105'i süt ürünleri; kalan 127'si de yağ, baharat ve çerez türü gıdalar. Seyyahın olağanüstü hoş ve nüktedan üslubuyla yemeklere dair anlattıkları hem Osmanlı beslenme alışkanlıkları konusunda bildiklerimizi zenginleştirerek destekliyor, hem de bu bilgilerin bir bölümünü yeniden gözden geçirmeye, sorgulamaya ve sofra kültürümüzü daha iyi tanımamıza yardımcı oluyor. Ayrıca bizi İstanbul'un, sarayın, yüksek rütbelilerin mutfaklarından çıkarıp 17. yüzyılın yöresel mutfakları ve "sokak tatları" ile tanıştırıyor. İstanbul, Trabzon, Bursa, Bitlis, Belgrat, Üsküp, Yanya, Saraybosna, Şam, Kahire, Kırım mutfaklarını ve sokak satıcılarını aktarırken, "Osmanlı mutfağı"nın sadece İstanbul saray mutfağıyla sınırlı olmadığını fısıldıyor, daha geniş bir coğrafyanın ve toplumsal kesimin mutfak anlayışıyla ilgili zengin ipuçları veriyor. Beş yıllık bir çalışmanın ürünü olan ve Evliya'nın anlattıklarının değerlendirilmesi yanı sıra seyyahın beslenmeye dair kaydettiği tüm verilerin sistematik Dizin'ini de içeren bu kitap yemek kültürüne ve tarihine ilgi duyan herkesin faydalanabileceği bir kaynak. Murat Belge, Milliyet Kitap, Şubat 2012 Yerasimos'un kitabı "Evliya Çelebi Seyahatnamesi"nde yer alan yiyecek içecekle ilgili bilgiler, 17. yy. Osmanlı dünyasının ve komşularının yemek kültürünü anlatıyor. Evliya Çelebi 17. yy.'da yaşıyor, yazıyor. O çağın dilini anlamak, anlam kaymalarının içinden çıkmak çok zor. Örneğin Evliya, 'alakerde' diye bir şeyden söz ediyor; "tamam 'lakerda' bu" deyip ona göre sonuç çıkarırsınız. Oysa dikkatli Marianna öyle her eline geçen ipucunu gelişigüzel çekiştirmiyor: "muhtemelen tuzlanmaya elverişli olan orta boy taze toriktir," diyor. Kitabın tamamı 550 sayfayı geçiyor. Bunun yaklaşık 280 sayfası Marianna Yeraimos'un yazdığı metin. Bunu, Evliya'nın anlattığı yemek çeşitlerine göre sınıflandırmış. "Çorbalar", "Balıklar" diye gidiyor, ama ayrıca o çağlarda kullanılan kap kacak, baharat, yağ çeşitleri gibi genel bilgilere de birer bölüm ayrılmış. Kitabın ikinci kısmı bir indeks olarak düzenlenmiş. Burada tabii yok yok. "Evliya Çelebi Seyahatnamesi"nin Yapı Kredi Yayınları'nın çıkardığı baskısını seçmiş. Ona göre, indeksteki bütün kelimelerin, adların kaçıncı cildin hangi sayfasında geçtiği gösterilmiş. Bu da bittikten sonra listeler geliyor. Sırasıyla, "Kap Kacak", "Yağlar", "Baharat", "Unlu mamuller, Ekmekler", "Et ve Sakatat", "Kuşlar", "Çorbalar", "Pilavlar", "Su Ürünleri", "Sebze ve Yeşillikler", "Meyvalar", "Tatlılar", "İçecekler" ve son olarak da "Keyif Verici Maddeler". Bu indeks ve bu listeler, normal, sıradan okurun okuyacağı türden değil. Profesyonel araştırmacı ve konunun meraklısı için ise eşi bulunmayacak hazine. Marianna Yerasimos on ciltlik "Evliya Çelebi" külliyatının altını üstüne getirerek bütün bu maddeleri, adları çıkarmış, "amme menfaati" için yapmış bu işleri ... |
ctrlnum | (OCoLC)796216054 (DE-599)GBV685397548 |
edition | 1. basım |
era | Geschichte 1600-1700 gnd |
era_facet | Geschichte 1600-1700 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>07034nam a2200841 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV040120745</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20200513 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">120507s2011 |||| |||| 00||| tur d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9786051050805</subfield><subfield code="9">978-605-105-080-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)796216054</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)GBV685397548</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">tur</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Yerasimos, Marianna</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Evliya Çelebi Seyahatnâmesi'nde yemek kültürü</subfield><subfield code="b">yorumlar ve sistematik dizin</subfield><subfield code="c">Marianna Yerasimos</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. basım</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">İstanbul</subfield><subfield code="b">Kitap Yayınevi</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">555 Seiten</subfield><subfield code="b">graphische Darstellungen</subfield><subfield code="c">21 x 17 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kitap Yayınevi</subfield><subfield code="v">255</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kitap Yayınevi. Başvuru kitaplığı dizisi</subfield><subfield code="v">19</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverzeichnis Seite 546-553. - Indices</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Evliya Çelebi Seyahatnamesi'nde yer alan gıda maddeleri, yemek adları, mutfak-sofra araç gereçleri ve yiyecek-içecekle ilgili esnaf ve mekânlara dair bilgiler 17. yüzyıl Osmanlı dünyasının ve komşularının yemek kültürü için benzersiz bir veri tabanı oluşturuyor. Evliya Çelebi elli bir yıllık yolculukları sırasında şaşırtıcı bir titizlikle tam 2.246 gıda maddesi kaydetmiş. Bunlardan 480'i meyve; 303'ü tatlı; 255'i çorba, pilav, kebap turşu vb. yemekler; 241'i içecek; 232'si et, sakatat, tavuk ve yumurta; 193'ü hamur işi ve ekmek; 170'i sebze, tahıl ve baklagiller; 140'ı balık ve deniz mahlûkları; 105'i süt ürünleri; kalan 127'si de yağ, baharat ve çerez türü gıdalar. Seyyahın olağanüstü hoş ve nüktedan üslubuyla yemeklere dair anlattıkları hem Osmanlı beslenme alışkanlıkları konusunda bildiklerimizi zenginleştirerek destekliyor, hem de bu bilgilerin bir bölümünü yeniden gözden geçirmeye, sorgulamaya ve sofra kültürümüzü daha iyi tanımamıza yardımcı oluyor. Ayrıca bizi İstanbul'un, sarayın, yüksek rütbelilerin mutfaklarından çıkarıp 17. yüzyılın yöresel mutfakları ve "sokak tatları" ile tanıştırıyor. İstanbul, Trabzon, Bursa, Bitlis, Belgrat, Üsküp, Yanya, Saraybosna, Şam, Kahire, Kırım mutfaklarını ve sokak satıcılarını aktarırken, "Osmanlı mutfağı"nın sadece İstanbul saray mutfağıyla sınırlı olmadığını fısıldıyor, daha geniş bir coğrafyanın ve toplumsal kesimin mutfak anlayışıyla ilgili zengin ipuçları veriyor. Beş yıllık bir çalışmanın ürünü olan ve Evliya'nın anlattıklarının değerlendirilmesi yanı sıra seyyahın beslenmeye dair kaydettiği tüm verilerin sistematik Dizin'ini de içeren bu kitap yemek kültürüne ve tarihine ilgi duyan herkesin faydalanabileceği bir kaynak. Murat Belge, Milliyet Kitap, Şubat 2012</subfield></datafield><datafield tag="505" ind1="8" ind2=" "><subfield code="a">Yerasimos'un kitabı "Evliya Çelebi Seyahatnamesi"nde yer alan yiyecek içecekle ilgili bilgiler, 17. yy. Osmanlı dünyasının ve komşularının yemek kültürünü anlatıyor. Evliya Çelebi 17. yy.'da yaşıyor, yazıyor. O çağın dilini anlamak, anlam kaymalarının içinden çıkmak çok zor. Örneğin Evliya, 'alakerde' diye bir şeyden söz ediyor; "tamam 'lakerda' bu" deyip ona göre sonuç çıkarırsınız. Oysa dikkatli Marianna öyle her eline geçen ipucunu gelişigüzel çekiştirmiyor: "muhtemelen tuzlanmaya elverişli olan orta boy taze toriktir," diyor. Kitabın tamamı 550 sayfayı geçiyor. Bunun yaklaşık 280 sayfası Marianna Yeraimos'un yazdığı metin. Bunu, Evliya'nın anlattığı yemek çeşitlerine göre sınıflandırmış. "Çorbalar", "Balıklar" diye gidiyor, ama ayrıca o çağlarda kullanılan kap kacak, baharat, yağ çeşitleri gibi genel bilgilere de birer bölüm ayrılmış. Kitabın ikinci kısmı bir indeks olarak düzenlenmiş. Burada tabii yok yok. "Evliya Çelebi Seyahatnamesi"nin Yapı Kredi Yayınları'nın çıkardığı baskısını seçmiş. Ona göre, indeksteki bütün kelimelerin, adların kaçıncı cildin hangi sayfasında geçtiği gösterilmiş. Bu da bittikten sonra listeler geliyor. Sırasıyla, "Kap Kacak", "Yağlar", "Baharat", "Unlu mamuller, Ekmekler", "Et ve Sakatat", "Kuşlar", "Çorbalar", "Pilavlar", "Su Ürünleri", "Sebze ve Yeşillikler", "Meyvalar", "Tatlılar", "İçecekler" ve son olarak da "Keyif Verici Maddeler". Bu indeks ve bu listeler, normal, sıradan okurun okuyacağı türden değil. Profesyonel araştırmacı ve konunun meraklısı için ise eşi bulunmayacak hazine. Marianna Yerasimos on ciltlik "Evliya Çelebi" külliyatının altını üstüne getirerek bütün bu maddeleri, adları çıkarmış, "amme menfaati" için yapmış bu işleri ...</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Evliya Çelebi / 1611?-1682? / Seyahatname</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Evliyā Çelebī</subfield><subfield code="d">1611-1682</subfield><subfield code="t">Seyāḥatnāme</subfield><subfield code="0">(DE-588)4213841-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1600-1700</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Food in literature</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lebensmittel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4034870-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ernährungsgewohnheit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136846-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kochen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031445-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ess- und Trinksitte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015556-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Speise</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136283-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Osmanisches Reich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4075720-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Evliyā Çelebī</subfield><subfield code="d">1611-1682</subfield><subfield code="t">Seyāḥatnāme</subfield><subfield code="0">(DE-588)4213841-3</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Ess- und Trinksitte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015556-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Evliyā Çelebī</subfield><subfield code="d">1611-1682</subfield><subfield code="t">Seyāḥatnāme</subfield><subfield code="0">(DE-588)4213841-3</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Ernährungsgewohnheit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136846-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Kochen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031445-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Evliyā Çelebī</subfield><subfield code="d">1611-1682</subfield><subfield code="t">Seyāḥatnāme</subfield><subfield code="0">(DE-588)4213841-3</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Lebensmittel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4034870-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Evliyā Çelebī</subfield><subfield code="d">1611-1682</subfield><subfield code="t">Seyāḥatnāme</subfield><subfield code="0">(DE-588)4213841-3</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Speise</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136283-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Osmanisches Reich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4075720-1</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Ess- und Trinksitte</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015556-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte 1600-1700</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="0"><subfield code="a">Osmanisches Reich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4075720-1</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="1"><subfield code="a">Ernährungsgewohnheit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136846-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">Kochen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031445-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1600-1700</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="0"><subfield code="a">Osmanisches Reich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4075720-1</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="1"><subfield code="a">Lebensmittel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4034870-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte 1600-1700</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2="0"><subfield code="a">Osmanisches Reich</subfield><subfield code="0">(DE-588)4075720-1</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2="1"><subfield code="a">Speise</subfield><subfield code="0">(DE-588)4136283-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte 1600-1700</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Kitap Yayınevi</subfield><subfield code="v">255</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV017186142</subfield><subfield code="9">255</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Kitap Yayınevi. Başvuru kitaplığı dizisi</subfield><subfield code="v">19</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV040120733</subfield><subfield code="9">19</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024976845</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content |
genre_facet | Quelle |
geographic | Osmanisches Reich (DE-588)4075720-1 gnd |
geographic_facet | Osmanisches Reich |
id | DE-604.BV040120745 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:17:20Z |
institution | BVB |
isbn | 9786051050805 |
language | Turkish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024976845 |
oclc_num | 796216054 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 555 Seiten graphische Darstellungen 21 x 17 cm |
publishDate | 2011 |
publishDateSearch | 2011 |
publishDateSort | 2011 |
publisher | Kitap Yayınevi |
record_format | marc |
series | Kitap Yayınevi Kitap Yayınevi. Başvuru kitaplığı dizisi |
series2 | Kitap Yayınevi Kitap Yayınevi. Başvuru kitaplığı dizisi |
spelling | Yerasimos, Marianna Verfasser aut Evliya Çelebi Seyahatnâmesi'nde yemek kültürü yorumlar ve sistematik dizin Marianna Yerasimos 1. basım İstanbul Kitap Yayınevi 2011 555 Seiten graphische Darstellungen 21 x 17 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Kitap Yayınevi 255 Kitap Yayınevi. Başvuru kitaplığı dizisi 19 Literaturverzeichnis Seite 546-553. - Indices Evliya Çelebi Seyahatnamesi'nde yer alan gıda maddeleri, yemek adları, mutfak-sofra araç gereçleri ve yiyecek-içecekle ilgili esnaf ve mekânlara dair bilgiler 17. yüzyıl Osmanlı dünyasının ve komşularının yemek kültürü için benzersiz bir veri tabanı oluşturuyor. Evliya Çelebi elli bir yıllık yolculukları sırasında şaşırtıcı bir titizlikle tam 2.246 gıda maddesi kaydetmiş. Bunlardan 480'i meyve; 303'ü tatlı; 255'i çorba, pilav, kebap turşu vb. yemekler; 241'i içecek; 232'si et, sakatat, tavuk ve yumurta; 193'ü hamur işi ve ekmek; 170'i sebze, tahıl ve baklagiller; 140'ı balık ve deniz mahlûkları; 105'i süt ürünleri; kalan 127'si de yağ, baharat ve çerez türü gıdalar. Seyyahın olağanüstü hoş ve nüktedan üslubuyla yemeklere dair anlattıkları hem Osmanlı beslenme alışkanlıkları konusunda bildiklerimizi zenginleştirerek destekliyor, hem de bu bilgilerin bir bölümünü yeniden gözden geçirmeye, sorgulamaya ve sofra kültürümüzü daha iyi tanımamıza yardımcı oluyor. Ayrıca bizi İstanbul'un, sarayın, yüksek rütbelilerin mutfaklarından çıkarıp 17. yüzyılın yöresel mutfakları ve "sokak tatları" ile tanıştırıyor. İstanbul, Trabzon, Bursa, Bitlis, Belgrat, Üsküp, Yanya, Saraybosna, Şam, Kahire, Kırım mutfaklarını ve sokak satıcılarını aktarırken, "Osmanlı mutfağı"nın sadece İstanbul saray mutfağıyla sınırlı olmadığını fısıldıyor, daha geniş bir coğrafyanın ve toplumsal kesimin mutfak anlayışıyla ilgili zengin ipuçları veriyor. Beş yıllık bir çalışmanın ürünü olan ve Evliya'nın anlattıklarının değerlendirilmesi yanı sıra seyyahın beslenmeye dair kaydettiği tüm verilerin sistematik Dizin'ini de içeren bu kitap yemek kültürüne ve tarihine ilgi duyan herkesin faydalanabileceği bir kaynak. Murat Belge, Milliyet Kitap, Şubat 2012 Yerasimos'un kitabı "Evliya Çelebi Seyahatnamesi"nde yer alan yiyecek içecekle ilgili bilgiler, 17. yy. Osmanlı dünyasının ve komşularının yemek kültürünü anlatıyor. Evliya Çelebi 17. yy.'da yaşıyor, yazıyor. O çağın dilini anlamak, anlam kaymalarının içinden çıkmak çok zor. Örneğin Evliya, 'alakerde' diye bir şeyden söz ediyor; "tamam 'lakerda' bu" deyip ona göre sonuç çıkarırsınız. Oysa dikkatli Marianna öyle her eline geçen ipucunu gelişigüzel çekiştirmiyor: "muhtemelen tuzlanmaya elverişli olan orta boy taze toriktir," diyor. Kitabın tamamı 550 sayfayı geçiyor. Bunun yaklaşık 280 sayfası Marianna Yeraimos'un yazdığı metin. Bunu, Evliya'nın anlattığı yemek çeşitlerine göre sınıflandırmış. "Çorbalar", "Balıklar" diye gidiyor, ama ayrıca o çağlarda kullanılan kap kacak, baharat, yağ çeşitleri gibi genel bilgilere de birer bölüm ayrılmış. Kitabın ikinci kısmı bir indeks olarak düzenlenmiş. Burada tabii yok yok. "Evliya Çelebi Seyahatnamesi"nin Yapı Kredi Yayınları'nın çıkardığı baskısını seçmiş. Ona göre, indeksteki bütün kelimelerin, adların kaçıncı cildin hangi sayfasında geçtiği gösterilmiş. Bu da bittikten sonra listeler geliyor. Sırasıyla, "Kap Kacak", "Yağlar", "Baharat", "Unlu mamuller, Ekmekler", "Et ve Sakatat", "Kuşlar", "Çorbalar", "Pilavlar", "Su Ürünleri", "Sebze ve Yeşillikler", "Meyvalar", "Tatlılar", "İçecekler" ve son olarak da "Keyif Verici Maddeler". Bu indeks ve bu listeler, normal, sıradan okurun okuyacağı türden değil. Profesyonel araştırmacı ve konunun meraklısı için ise eşi bulunmayacak hazine. Marianna Yerasimos on ciltlik "Evliya Çelebi" külliyatının altını üstüne getirerek bütün bu maddeleri, adları çıkarmış, "amme menfaati" için yapmış bu işleri ... Evliya Çelebi / 1611?-1682? / Seyahatname Evliyā Çelebī 1611-1682 Seyāḥatnāme (DE-588)4213841-3 gnd rswk-swf Geschichte 1600-1700 gnd rswk-swf Food in literature Lebensmittel (DE-588)4034870-2 gnd rswk-swf Ernährungsgewohnheit (DE-588)4136846-0 gnd rswk-swf Kochen (DE-588)4031445-5 gnd rswk-swf Ess- und Trinksitte (DE-588)4015556-0 gnd rswk-swf Speise (DE-588)4136283-4 gnd rswk-swf Osmanisches Reich (DE-588)4075720-1 gnd rswk-swf (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content Evliyā Çelebī 1611-1682 Seyāḥatnāme (DE-588)4213841-3 u Ess- und Trinksitte (DE-588)4015556-0 s DE-604 Ernährungsgewohnheit (DE-588)4136846-0 s Kochen (DE-588)4031445-5 s Lebensmittel (DE-588)4034870-2 s Speise (DE-588)4136283-4 s Osmanisches Reich (DE-588)4075720-1 g Geschichte 1600-1700 z Kitap Yayınevi 255 (DE-604)BV017186142 255 Kitap Yayınevi. Başvuru kitaplığı dizisi 19 (DE-604)BV040120733 19 |
spellingShingle | Yerasimos, Marianna Evliya Çelebi Seyahatnâmesi'nde yemek kültürü yorumlar ve sistematik dizin Kitap Yayınevi Kitap Yayınevi. Başvuru kitaplığı dizisi Evliya Çelebi Seyahatnamesi'nde yer alan gıda maddeleri, yemek adları, mutfak-sofra araç gereçleri ve yiyecek-içecekle ilgili esnaf ve mekânlara dair bilgiler 17. yüzyıl Osmanlı dünyasının ve komşularının yemek kültürü için benzersiz bir veri tabanı oluşturuyor. Evliya Çelebi elli bir yıllık yolculukları sırasında şaşırtıcı bir titizlikle tam 2.246 gıda maddesi kaydetmiş. Bunlardan 480'i meyve; 303'ü tatlı; 255'i çorba, pilav, kebap turşu vb. yemekler; 241'i içecek; 232'si et, sakatat, tavuk ve yumurta; 193'ü hamur işi ve ekmek; 170'i sebze, tahıl ve baklagiller; 140'ı balık ve deniz mahlûkları; 105'i süt ürünleri; kalan 127'si de yağ, baharat ve çerez türü gıdalar. Seyyahın olağanüstü hoş ve nüktedan üslubuyla yemeklere dair anlattıkları hem Osmanlı beslenme alışkanlıkları konusunda bildiklerimizi zenginleştirerek destekliyor, hem de bu bilgilerin bir bölümünü yeniden gözden geçirmeye, sorgulamaya ve sofra kültürümüzü daha iyi tanımamıza yardımcı oluyor. Ayrıca bizi İstanbul'un, sarayın, yüksek rütbelilerin mutfaklarından çıkarıp 17. yüzyılın yöresel mutfakları ve "sokak tatları" ile tanıştırıyor. İstanbul, Trabzon, Bursa, Bitlis, Belgrat, Üsküp, Yanya, Saraybosna, Şam, Kahire, Kırım mutfaklarını ve sokak satıcılarını aktarırken, "Osmanlı mutfağı"nın sadece İstanbul saray mutfağıyla sınırlı olmadığını fısıldıyor, daha geniş bir coğrafyanın ve toplumsal kesimin mutfak anlayışıyla ilgili zengin ipuçları veriyor. Beş yıllık bir çalışmanın ürünü olan ve Evliya'nın anlattıklarının değerlendirilmesi yanı sıra seyyahın beslenmeye dair kaydettiği tüm verilerin sistematik Dizin'ini de içeren bu kitap yemek kültürüne ve tarihine ilgi duyan herkesin faydalanabileceği bir kaynak. Murat Belge, Milliyet Kitap, Şubat 2012 Yerasimos'un kitabı "Evliya Çelebi Seyahatnamesi"nde yer alan yiyecek içecekle ilgili bilgiler, 17. yy. Osmanlı dünyasının ve komşularının yemek kültürünü anlatıyor. Evliya Çelebi 17. yy.'da yaşıyor, yazıyor. O çağın dilini anlamak, anlam kaymalarının içinden çıkmak çok zor. Örneğin Evliya, 'alakerde' diye bir şeyden söz ediyor; "tamam 'lakerda' bu" deyip ona göre sonuç çıkarırsınız. Oysa dikkatli Marianna öyle her eline geçen ipucunu gelişigüzel çekiştirmiyor: "muhtemelen tuzlanmaya elverişli olan orta boy taze toriktir," diyor. Kitabın tamamı 550 sayfayı geçiyor. Bunun yaklaşık 280 sayfası Marianna Yeraimos'un yazdığı metin. Bunu, Evliya'nın anlattığı yemek çeşitlerine göre sınıflandırmış. "Çorbalar", "Balıklar" diye gidiyor, ama ayrıca o çağlarda kullanılan kap kacak, baharat, yağ çeşitleri gibi genel bilgilere de birer bölüm ayrılmış. Kitabın ikinci kısmı bir indeks olarak düzenlenmiş. Burada tabii yok yok. "Evliya Çelebi Seyahatnamesi"nin Yapı Kredi Yayınları'nın çıkardığı baskısını seçmiş. Ona göre, indeksteki bütün kelimelerin, adların kaçıncı cildin hangi sayfasında geçtiği gösterilmiş. Bu da bittikten sonra listeler geliyor. Sırasıyla, "Kap Kacak", "Yağlar", "Baharat", "Unlu mamuller, Ekmekler", "Et ve Sakatat", "Kuşlar", "Çorbalar", "Pilavlar", "Su Ürünleri", "Sebze ve Yeşillikler", "Meyvalar", "Tatlılar", "İçecekler" ve son olarak da "Keyif Verici Maddeler". Bu indeks ve bu listeler, normal, sıradan okurun okuyacağı türden değil. Profesyonel araştırmacı ve konunun meraklısı için ise eşi bulunmayacak hazine. Marianna Yerasimos on ciltlik "Evliya Çelebi" külliyatının altını üstüne getirerek bütün bu maddeleri, adları çıkarmış, "amme menfaati" için yapmış bu işleri ... Evliya Çelebi / 1611?-1682? / Seyahatname Evliyā Çelebī 1611-1682 Seyāḥatnāme (DE-588)4213841-3 gnd Food in literature Lebensmittel (DE-588)4034870-2 gnd Ernährungsgewohnheit (DE-588)4136846-0 gnd Kochen (DE-588)4031445-5 gnd Ess- und Trinksitte (DE-588)4015556-0 gnd Speise (DE-588)4136283-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4213841-3 (DE-588)4034870-2 (DE-588)4136846-0 (DE-588)4031445-5 (DE-588)4015556-0 (DE-588)4136283-4 (DE-588)4075720-1 (DE-588)4135952-5 |
title | Evliya Çelebi Seyahatnâmesi'nde yemek kültürü yorumlar ve sistematik dizin |
title_auth | Evliya Çelebi Seyahatnâmesi'nde yemek kültürü yorumlar ve sistematik dizin |
title_exact_search | Evliya Çelebi Seyahatnâmesi'nde yemek kültürü yorumlar ve sistematik dizin |
title_full | Evliya Çelebi Seyahatnâmesi'nde yemek kültürü yorumlar ve sistematik dizin Marianna Yerasimos |
title_fullStr | Evliya Çelebi Seyahatnâmesi'nde yemek kültürü yorumlar ve sistematik dizin Marianna Yerasimos |
title_full_unstemmed | Evliya Çelebi Seyahatnâmesi'nde yemek kültürü yorumlar ve sistematik dizin Marianna Yerasimos |
title_short | Evliya Çelebi Seyahatnâmesi'nde yemek kültürü |
title_sort | evliya celebi seyahatnamesi nde yemek kulturu yorumlar ve sistematik dizin |
title_sub | yorumlar ve sistematik dizin |
topic | Evliya Çelebi / 1611?-1682? / Seyahatname Evliyā Çelebī 1611-1682 Seyāḥatnāme (DE-588)4213841-3 gnd Food in literature Lebensmittel (DE-588)4034870-2 gnd Ernährungsgewohnheit (DE-588)4136846-0 gnd Kochen (DE-588)4031445-5 gnd Ess- und Trinksitte (DE-588)4015556-0 gnd Speise (DE-588)4136283-4 gnd |
topic_facet | Evliya Çelebi / 1611?-1682? / Seyahatname Evliyā Çelebī 1611-1682 Seyāḥatnāme Food in literature Lebensmittel Ernährungsgewohnheit Kochen Ess- und Trinksitte Speise Osmanisches Reich Quelle |
volume_link | (DE-604)BV017186142 (DE-604)BV040120733 |
work_keys_str_mv | AT yerasimosmarianna evliyacelebiseyahatnamesindeyemekkulturuyorumlarvesistematikdizin |