Amakusa-ban Heike monogatari nango kukai no kenkyū:
天草版平家物語難語句解の研究
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Japanese |
Veröffentlicht: |
Ōsaka
Seibundō Shuppan
Shōwa 51 [1976]
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | "Nangokukai wa ... Bareto no te ni yoru kakiire de aru koto o kakunin". - Includes reproduction of the British Museum ms. copy, 1593, with printed transcript Includes bibliographical references and index |
Beschreibung: | 495 p. 22 cm |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV040010861 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 120402s1976 |||| 00||| jpn d | ||
035 | |a (OCoLC)248914445 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV040010861 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a jpn | |
049 | |a DE-12 | ||
100 | 1 | |6 880-01 |a Morita, Takeshi 1913- |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |6 880-06 |a Amakusa-ban Heike monogatari nango kukai no kenkyū |c Morita Takeshi cho |
264 | 1 | |6 880-07 |a Ōsaka |b Seibundō Shuppan |c Shōwa 51 [1976] | |
300 | |a 495 p. |c 22 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |6 880-02 |a "Nangokukai wa ... Bareto no te ni yoru kakiire de aru koto o kakunin". - Includes reproduction of the British Museum ms. copy, 1593, with printed transcript | ||
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
600 | 1 | 4 | |a Fabian <fl. 1583-1607> |x Language |t Feiqe monogatari |Z 01 |
600 | 1 | 4 | |a Fabian <fl. 1583-1607> |t Feiqe monogatari |Z 02 |
630 | 0 | 4 | |6 880-03 |a Heike monogatari |
650 | 4 | |a Geschichte | |
650 | 4 | |a Japanese language |v Dictionaries | |
650 | 4 | |a Taira family - In literature | |
651 | 4 | |a Japan |x History |y Gempei Wars, 1180-1185 |x Literature and the war | |
653 | |6 880-04 |a Heikemonogatari | ||
653 | |6 880-05 |a Nihongo |a Kogo | ||
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
880 | 1 | |6 100-01/$1 |a 森田武 |a ut | |
880 | |6 500-02/$1 |a "難語句解は ... バレトの手による書入れである事を確認" | ||
880 | 0 | 4 | |6 630-03/$1 |a 平家物語 |
880 | |6 653-04/$1 |a 日本語 |a 古語 |a 03 | ||
880 | |6 653-05/$1 |a 日本語 |a 古語 |a 03 | ||
880 | 1 | 0 | |6 245-06/$1 |a 天草版平家物語難語句解の研究 |c 森田武著 |
880 | 1 | |6 264-07/$1 |a 大阪 |b 清文堂出版 | |
940 | 1 | |f jap | |
940 | 1 | |q BSBCJKJAP | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024867889 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804149005378125824 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Morita, Takeshi 1913- |
author_facet | Morita, Takeshi 1913- |
author_role | aut |
author_sort | Morita, Takeshi 1913- |
author_variant | t - m t- t-m |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV040010861 |
ctrlnum | (OCoLC)248914445 (DE-599)BVBBV040010861 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01931nam a2200493zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV040010861</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">120402s1976 |||| 00||| jpn d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)248914445</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV040010861</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">jpn</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Morita, Takeshi 1913-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-06</subfield><subfield code="a">Amakusa-ban Heike monogatari nango kukai no kenkyū</subfield><subfield code="c">Morita Takeshi cho</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-07</subfield><subfield code="a">Ōsaka</subfield><subfield code="b">Seibundō Shuppan</subfield><subfield code="c">Shōwa 51 [1976]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">495 p.</subfield><subfield code="c">22 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">"Nangokukai wa ... Bareto no te ni yoru kakiire de aru koto o kakunin". - Includes reproduction of the British Museum ms. copy, 1593, with printed transcript</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Fabian <fl. 1583-1607></subfield><subfield code="x">Language</subfield><subfield code="t">Feiqe monogatari</subfield><subfield code="Z">01</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Fabian <fl. 1583-1607></subfield><subfield code="t">Feiqe monogatari</subfield><subfield code="Z">02</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Heike monogatari</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Japanese language</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Taira family - In literature</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Japan</subfield><subfield code="x">History</subfield><subfield code="y">Gempei Wars, 1180-1185</subfield><subfield code="x">Literature and the war</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Heikemonogatari</subfield></datafield><datafield tag="653" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-05</subfield><subfield code="a">Nihongo</subfield><subfield code="a">Kogo</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">100-01/$1</subfield><subfield code="a">森田武</subfield><subfield code="a">ut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">500-02/$1</subfield><subfield code="a">"難語句解は ... バレトの手による書入れである事を確認"</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="0" ind2="4"><subfield code="6">630-03/$1</subfield><subfield code="a">平家物語</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">653-04/$1</subfield><subfield code="a">日本語</subfield><subfield code="a">古語</subfield><subfield code="a">03</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">653-05/$1</subfield><subfield code="a">日本語</subfield><subfield code="a">古語</subfield><subfield code="a">03</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-06/$1</subfield><subfield code="a">天草版平家物語難語句解の研究</subfield><subfield code="c">森田武著</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-07/$1</subfield><subfield code="a">大阪</subfield><subfield code="b">清文堂出版</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">jap</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSBCJKJAP</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024867889</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
geographic | Japan History Gempei Wars, 1180-1185 Literature and the war |
geographic_facet | Japan History Gempei Wars, 1180-1185 Literature and the war |
id | DE-604.BV040010861 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:16:09Z |
institution | BVB |
language | Japanese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024867889 |
oclc_num | 248914445 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 495 p. 22 cm |
psigel | BSBCJKJAP |
publishDate | 1976 |
publishDateSearch | 1976 |
publishDateSort | 1976 |
publisher | Seibundō Shuppan |
record_format | marc |
spelling | 880-01 Morita, Takeshi 1913- Verfasser aut 880-06 Amakusa-ban Heike monogatari nango kukai no kenkyū Morita Takeshi cho 880-07 Ōsaka Seibundō Shuppan Shōwa 51 [1976] 495 p. 22 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier 880-02 "Nangokukai wa ... Bareto no te ni yoru kakiire de aru koto o kakunin". - Includes reproduction of the British Museum ms. copy, 1593, with printed transcript Includes bibliographical references and index Fabian <fl. 1583-1607> Language Feiqe monogatari 01 Fabian <fl. 1583-1607> Feiqe monogatari 02 880-03 Heike monogatari Geschichte Japanese language Dictionaries Taira family - In literature Japan History Gempei Wars, 1180-1185 Literature and the war 880-04 Heikemonogatari 880-05 Nihongo Kogo (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content 100-01/$1 森田武 ut 500-02/$1 "難語句解は ... バレトの手による書入れである事を確認" 630-03/$1 平家物語 653-04/$1 日本語 古語 03 653-05/$1 日本語 古語 03 245-06/$1 天草版平家物語難語句解の研究 森田武著 264-07/$1 大阪 清文堂出版 |
spellingShingle | Morita, Takeshi 1913- Amakusa-ban Heike monogatari nango kukai no kenkyū Fabian <fl. 1583-1607> Language Feiqe monogatari Fabian <fl. 1583-1607> Feiqe monogatari 880-03 Heike monogatari Geschichte Japanese language Dictionaries Taira family - In literature |
subject_GND | (DE-588)4066724-8 |
title | Amakusa-ban Heike monogatari nango kukai no kenkyū |
title_auth | Amakusa-ban Heike monogatari nango kukai no kenkyū |
title_exact_search | Amakusa-ban Heike monogatari nango kukai no kenkyū |
title_full | Amakusa-ban Heike monogatari nango kukai no kenkyū Morita Takeshi cho |
title_fullStr | Amakusa-ban Heike monogatari nango kukai no kenkyū Morita Takeshi cho |
title_full_unstemmed | Amakusa-ban Heike monogatari nango kukai no kenkyū Morita Takeshi cho |
title_short | Amakusa-ban Heike monogatari nango kukai no kenkyū |
title_sort | amakusa ban heike monogatari nango kukai no kenkyu |
topic | Fabian <fl. 1583-1607> Language Feiqe monogatari Fabian <fl. 1583-1607> Feiqe monogatari 880-03 Heike monogatari Geschichte Japanese language Dictionaries Taira family - In literature |
topic_facet | Fabian <fl. 1583-1607> Language Feiqe monogatari Fabian <fl. 1583-1607> Feiqe monogatari Heike monogatari Geschichte Japanese language Dictionaries Taira family - In literature Japan History Gempei Wars, 1180-1185 Literature and the war Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT moritatakeshi1913 amakusabanheikemonogatarinangokukainokenkyu |