Nemzetiségi iskolák Magyarországon, Szlovákiában és Szlovéniában: = Le scuole delle comunita nazionali in Ungheria, Slovacchia e Slovenia = Národnostné školy v Madarsku, na Slovensku a v Slovinsku = Narodnosne šole na Madžarskem, na Slovaškem in v Sloveniji
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Undetermined |
Veröffentlicht: |
Pilisvörösvár
Muravidéki Baráti Kör Kult.Egy
2011
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 285 S. |
ISBN: | 9786155026096 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV039965267 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20120806 | ||
007 | t | ||
008 | 120316s2011 |||| 00||| und d | ||
020 | |a 9786155026096 |9 978-615-5026-09-6 | ||
035 | |a (OCoLC)796189006 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV039965267 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | |a und | ||
049 | |a DE-Re13 |a DE-12 | ||
100 | 1 | |a Ruda, Gábor |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Nemzetiségi iskolák Magyarországon, Szlovákiában és Szlovéniában |b = Le scuole delle comunita nazionali in Ungheria, Slovacchia e Slovenia = Národnostné školy v Madarsku, na Slovensku a v Slovinsku = Narodnosne šole na Madžarskem, na Slovaškem in v Sloveniji |
246 | 1 | 1 | |a Le scuole delle comunita nazionali in Ungheria, Slovacchia e Slovenia |
246 | 1 | 1 | |a Národnostné školy v Madarsku, na Slovensku a v Slovinsku |
246 | 1 | 1 | |a Narodnosne šole na Madžarskem, na Slovaškem in v Sloveniji |
264 | 1 | |a Pilisvörösvár |b Muravidéki Baráti Kör Kult.Egy |c 2011 | |
300 | |a 285 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
648 | 7 | |a Geschichte |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Slowakisch |0 (DE-588)4120335-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Slowenisch |0 (DE-588)4120336-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Ungarisch |0 (DE-588)4120374-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Unterricht |0 (DE-588)4062005-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Slowakei |0 (DE-588)4055297-4 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Ungarn |0 (DE-588)4078541-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
651 | 7 | |a Slowenien |0 (DE-588)4055302-4 |2 gnd |9 rswk-swf | |
689 | 0 | 0 | |a Slowakei |0 (DE-588)4055297-4 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Slowenien |0 (DE-588)4055302-4 |D g |
689 | 0 | 2 | |a Ungarisch |0 (DE-588)4120374-4 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Unterricht |0 (DE-588)4062005-0 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Geschichte |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Ungarn |0 (DE-588)4078541-5 |D g |
689 | 1 | 1 | |a Slowakisch |0 (DE-588)4120335-5 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Slowenisch |0 (DE-588)4120336-7 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Unterricht |0 (DE-588)4062005-0 |D s |
689 | 1 | 4 | |a Geschichte |A z |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen 2 |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024822921&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024822921 | ||
942 | 1 | 1 | |c 370.9 |e 22/bsb |f 09049 |g 437 |
942 | 1 | 1 | |c 370.9 |e 22/bsb |f 090511 |g 437 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804148941693911040 |
---|---|
adam_text | TARTALOMJEGYZÉK
/
INDICE
/
OBSAH
/
VSEBINA
RUDA
Gábor
...............................................................................................................3
Előszó
........................................................................................................
. . . . І !. . З
Indice
......................................................................................................................4
Predslov
..................................................................................................................5
Predgovor
.................................................................................................................6
SZÉKELY András Bertalan
..........................................................................................7
A Muravidék Baráti Kör Kulturális Egyesület
kisebbségikonferencia-sorozatának margójára
...........................................................7
Considerazioni a
margine
della conferenza sulle minoranze
a cura dell Associazione Culturale degli Amici dell Oltremura
(Muravidék
Barati
Kör Kulturális Egyesület, MBKKE)
............................................9
Na
margo série konferencií o menšinách organizovaných
Kultúrnym spolkom kruhu priateľov Pomuria (MBKKE)
........................................11
Ciklusu
manjšinskih konferenc KDPKP-a na rob
.....................................................13
I.
MAGYAR-SZLOVÁK VISZONY
/
RELAZIONE UNGHERESE-SLOVACCA
/
MAĎARSKO-SLOVENSKÉ VZŤAHY
/
MADŽARSKO-SLOVAŠKI ODNOSI
........17
V
ANCÓNE
KREMMER
Ildikó..................................................................................
17
Az oktatáspolitika és a kisebbségi nyelvek viszonya
...............................................17
Rapporto tra politica dell educazione e lingue minoritarie
.......................................20
Edukačná politika a menšinové jazyky ...................................................................
21
Odnos med
politiko
izobraževanja in
manjšinskih jezikih
.......................................21
PÉNZES István
.........................................................................................................22
Egy vegyes lakosságú
-
magyarok, szlovákok által lakott -járás
kulturális életének látlelete (különös tekintettel az iskolaügyre)
...............................22
Quadro della vita culturale di un area
plurilingüe
abitata
da ungheresi e slovacchi con particolare riguardo
...................................................27
Sonda do
kultúrneho života okresu
so
zmiešaným maďarsko-slovenským
obyvateľstvom (s osobitným zreteľom na školstvo)
................................................28
Diagnoza
kulturnega
življenja neke županije
z mešanim
-
slovaško-madžarskim
-
prebivalstvom (s
posebnim obzirom na šolstvo)
......................................................28
KÖRÖSI
Mária
.........................................................................................................29
Oktatás és/vagy nevelés?
........................................................................................29
Istruzione e/o educazione
.......................................................................................35
Vzdelávanie a/alebo výchova
.................................................................................35
Izobraževanje
in/ali vzgoja
.....................................................................................36
KÖRTVÉLYESI
Klaudia
...........................................................................................37
Egy európai formátumú közvetítő a szlovákiai magyar irodalomban
-
Fábry Zoltán közírói munkássága
...........................................................................37
Un mediatore europeo nella letteratura ungherese in Slovacchia
-
L attività pubblicistica di
Zoltán Fábry...................................................................
43
Sprostredkovateľ európskeho formátu v maďarskej literatúre na Slovensku
-
publicistická činnosť Zoltána Fábryho
....................................................................44
Posrednik evropskega formata
v
madžarski literaturi na Slovaškem
-
Publicistično delo Zoltána Fábryja
.........................................................................45
282
CSICSAY
Alajos
.......................................................................................................46
A szlovákiai magyar iskolák és a tanulók szabadidős tevékenysége
.........................46
Le scuole ungheresi in Slovacchia e le attività extrascolastiche degli studenti
..........53
Školy s
vyučovacím
jazykom na Slovensku a voľnočasové aktivity žiakov
.............53
Madžarske
sole
na Slovaškem in dejavnosti učencev v
prostem
času
........................53
SZABÓ
Monika
.........................................................................................................54
A
magyarországi szlovák írásbeliség 1918-tól napjainkig
........................................54
La produzione letteraria degli slovacchi in Ungheria dal
1918
ai nostri giorni
.........68
Slovenské písomníctvo v Maďarsku
od
1918
až po súčasnosť
.................................69
Zapisana
slovaška beseda na Madžarskem od leta
1918
do
danes
............................69
UHRIN
Erzsébet........................................................................................................
70
A
Magyarországi Szlovákok Kutatóintézete az oktatás szolgálatában
......................70
L Istituto di Ricerca degli Slovacchi in Ungheria al serivzio dell educazione
..........75
Výskumný ústav Slovákov v Maďarsku v službách vzdelávania
...............................75
Raziskovalni inštitút Slovákov na Madžarskem v
službi izobraževanja
....................75
Gregor PAPUČEK
.....................................................................................................77
Magyarországi szlovák gyermekirodalom
...............................................................77
La letteratura infantile slovacca in Ungheria
...........................................................81
Detská literatúra Slovákov v Maďarsku
..................................................................81
Slovaška otroška
literatura na
Madžarskem
............................................................82
HORVÁTHNÉ
FARKAS Éva ...................................................................................
83
Szlovák nemzetiségi iskola
-
nyelvhasználat
...........................................................83
Ordinamento scolastico della minoranza nazionale slovacca
-
Uso della lingua
.......91
Slovenská národnostná škola
-
používanje jazyka
...................................................91
Slovaška národnostná šola
-
uporaba jezika
............................................................91
FAZEKAS Sándorné
.................................................................................................92
Nemzetiségi tanító a szlovák nemzetiségi iskolában
................................................92
Insegnante della minoranza linguistica nelle scuole della minoranza slovacca
.........96
Národnostný učiteľ v slovenskej národnostnej škole
...............................................96
Národnostní
učitelj
v slovaški národnostní soli
.......................................................96
HORVÁTH
Gáborné
.................................................................................................97
A
mesék összekötő szerepe a népek közeledésében
.................................................97
II ruolo delle fiabe nell avvicinamento tra
і
popoli
..................................................99
Rozprávky ako spájací článok v procese zbližovania národov
.................................99
Povezovalna vloga pravljic pri zbliževanju národov
................................................99
CSICSAY
Alajos
.....................................................................................................100
A
szlovákiai magyar iskolák és a nyelvtanítás kérdése
..........................................100
Le scuole ungheresi
in Slovacchia
e la questione dell insegnamento della madrelingua
104
Školy s vyučovacím na Slovensku a otázka výučby jazyka
....................................104
Madžarske
sole
na
Slovaškem
in
vprašanje poučevanja jezika
...............................104
CZAFRANGÓ
Sylvia
..............................................................................................105
Természetes anyagok felhasználása a képzőművészetben
......................................105
L uso di materiali naturali nell arte figurativa
.......................................................112
Používanie prírodných materiálov vo výtvarnej výchove
.......................................112
Uporaba naravnih
materialov
v
likovni
úmernosti
.................................................113
PÉNZES István
........................................................................................................114
Nyitra megye magyar tanítási nyelvű kisegítő iskoláinak hálózata
.........................114
La rete delle scuole speciali della regione di
Nitra
con lingua d insegnamento ungherese
.... 119
Sieť špeciálnych škôl s vyučovacím jazykom madarským
v Nitrianskom samosprávnom kraji
..................................................................119
Mreža
madžarskih
šol za otroke s posebnimi potrebami v
županiji
Nitra
...............120
283
II.
IDŐSZERŰ KÉRDÉSEK A SZLOVÁKIAI KISEBBSÉGI OKTATÁSÜGYBEN
/
DOMANDE DI ATTUALITÀ NELL EDUCAZIONE DELLE MINORANZE IN
SLOVACCHIA
/
AKTUALNE
OTÁZKY
NÁRODNOSTNÉHO ŠKOLSTVA NA
SLOVENSKU
/
AKTUALNA
VPRAŠANJA O MANJŠINSKEM
ŠOLSTVU NA
SLOVAŠKEM
.............................................................................................................121
GYURGYÍK
László
..................................................................................................121
A
szlovákiai magyarok számának változásai és várható alakulása
a
2011.
évi népszámlálás időpontjában
..................................................................121
Dinamiche demografiche della popolazione ungherese in Slovacchia
e la loro prevedibile percentuale nel periodo del censimento
2011..........................128
Vývoj počtu Maďarov na Slovensku a predpokladaný stav
ku dňu sčítania obyvateľstva vroku
2011 ..............................................................129
Spremembe v številčnem
stanju Madžarov
na Slovaškem
in napoved za čas
popisa
leta
2011 ........................................................................129
SZARKA László ......................................................................................................
130
Magyar tannyelvű közoktatás és felsőoktatás Szlovákiában
...................................130
L istruzione pubblica e l istruzione superiore con lingua
d insegnamento ungherese in Slovacchia
...............................................................136
Maďarské základné, stredné a vysoké školstvo na Slovensku
.................................136
Splošno in višje izobraževanje v madžarskem
jeziku na
Slovaškem
.......................136
SZABÓMIHÁLY
Gizella
.........................................................................................137
Fordított tankönyvek értékelési szempontjai és adaptálási lehetőségei
....................137
Criteri di valutazione e possibilità di adattamento dei libri scolastici
tradotti in ungherese
..............................................................................................142
Kritériá hodnotenia učebníc
-
prekladov a ich adaptačné možnosti
........................143
Merila ocenitve in prilagoditvene možnosti
prevedenih učbenikov
.........................143
JOBBÁGY István.....................................................................................................
144
A
kisebbségi nyelvi jogok alakulása Szlovákiában
(1990-2010) ............................144
L evoluzione dei diritti linguistici in Slovacchia
(1990-2010)................................160
Vývoj jazykových práv menšín na Slovensku
(1990-2010)....................................160
Razvoj
manjšinskih
jezikovnih pravic
na Slovaškem
(1990-2010).........................160
NAGY Melinda
........................................................................................................161
A kislétszámú kisebbségek anyanyelvi képzésének lehetőségei Szlovákiában
........161
Possibilità d istruzione della lingua materna per le minoranze poco numerose in Slovacchia
168
Vzdelávanie príslušníkov málopočetných národnostných menšín v materinskom
jazyku na Slovensku
.............................................................................................168
Možnosti izobraževanja pripadnikov maloštevilnejših manjšin
v
maternem
jeziku
na Slovaškem
..........................................................................169
PÉNZES István
........................................................................................................170
Roma lakosság, illetve roma nyelvű kiadványok Szlovákiában
..............................170
II popolo
rom
e pubblicazioni in lingua
rom
in Slovacchia
.....................................175
Rómske obyvateľstvo, resp. rómske publikácie na Slovensku
................................176
Romsko
prebivalstvo in
publikacije
v
romském
jeziku
na Slovaškem
.....................176
Ш.
MAGYAROKTATÁS SZLOVÉNIÁBAN
/
INSEGNAMENTO UNGHERESE
IN SLOVENIA
/
VYUČOVANIE V MAĎARSKOM JAZYK V SLOVINSKU
/
POUČEVANJE MADŽARSKEGA
JEZIKA
V
SLOVENIJI
.........................................177
HALÁSZ
Albert
.......................................................................................................177
A
nemzetiségi iskolák lehetséges irányelvei
..........................................................177
Possibili prospettive per le scuole di minoranze linguistiche
..................................180
Potenciálne smernice pre národnostné školy
..........................................................181
Smernice narodnostnih šol
.....................................................................................181
284
VARGA
József
........................................................................................................182
Iskolai és falusi könyvtárak
..................................................................................182
Biblioteche delle scuole e dei villaggi
...................................................................193
Školske
a obecné
knižnice....................................................................................
193
Šolske
in
vaške knjižnice
......................................................................................193
Elizabeta
BERNJAK
................................................................................................194
A
muravidéki kétirányú kétnyelvű oktatás hiányosságai
........................................194
Le carenze dell insegnamento bilingue bidirezionale neh Oltremura
.....................199
Nedostatky
dvojsmerného dvojjazyčného vyučovania na Pomurí
..........................199
Pomanjkljivosti dvosmernega dvojezičnega izobraževanja v Prekmurju
................199
BOKOR József........................................................................................................
200
A
muravidéki magyaroktatás gondjaihoz és újító törekvéseihez
............................200
Contributo ai problemi e agli sforzi di innovazione in merito all istruzione degli
ungheresi nell Oltremura
.......................................................................................207
Problémy a novátorské snahy vo vyučovaní maďarčiny na Pomurí
........................208
O problemih in
razvojnih
prizadevanjih poučevanja madžarščine v Pomurju
.........208
ZÁGOREC-CSUKA Judit
.......................................................................................209
A
muravidéki nemzetiségi könyvtárak pályázati lehetőségei az Európai Uniónál.
Összefogás a fejlődésért
........................................................................................209
Possibilità per le biblioteche delle minoranze linguistiche dell Oltremura di accedere
ai finanziamenti dell UE. Cooperazione per lo sviluppo
........................................216
Národnostné knižnice
na Pomurí a
možnosti získania finančnej podpory
z fondov EÚ. Spojenie za rozvoj
..........................................................................216
Možnosti narodnostnih knjižnic v Prekmurju na natečajih v
Evropski uniji.
Povezovanje za razvoj
..........................................................................................217
SIMON Márta
..................................................................
ZZ^ZZZZZZZ.
218
A Lendvai Kétnyelvű Középiskola és a lenti Lámfalussy Sándor Szakközépiskola
elmúlt negyed évszázados oktatási kapcsolata és a jövőbeni együttműködése
........218
Cooperazione, nell ultimo quarto del secolo scorso, e collaborazione futura Ira la Scuola
Media bilingue di Lendva e l Istituto Tecnico Professionale
„Sándor Lámfalssy
di Lenti
.. 221
25
rokov spolupráce medzi Dvojjazyčnou strednou školou v Lendave a Odbornou
strednou školou Sándora Lámfalussyho v meste
Lenti
v oblasti vzdelávania
a možnosti budúcej spolupráce
................................................ ...........222
25-letno sodelovanje na področju vzgoje in izobraževanja med
Dvojezično srednjo
šolo v Lendavi in Srednjo strokovno šolo
Sándorja
Lámfalussyja v Lentiju
ternjegova
...................................................................... ....222
RUDA
Gábor
.................................................................. . . . . . . . ........................
Z Z
223
Az
50
éves muravidéki kétnyelvű oktatási modellről
....... 223
II modello dell
educazione bilingue nell
Oltremura ha
50
anni
230
50
rokov dvojjazyčného vzdelávania
na Pomurí
............ 230
O 50-letnemu
dvojezičnemu izobraževalnemu modelu v Prekmuriu
............... 231
IV.
SZLOVÉNIAI OLASZ ISKOLÁK
/
LE SCUOLE ITALIANE IN
SLOVENIA
/.....
ŠKOLY S VYUČOVACÍM JAZYKOM TALIANSKYM V SLOVINSKU
/
ITALJANSKE ŠOLE V SLOVENDI
............................... 233
SZÉKELY András Bertalan
...................................... ..........................................233
Magyar-szlovén több- és kétoldalú kapcsolatok az elmúlt két évtizedben
.............
különös tekintettel a nemzetiségekre
........................ 233
Le relazioni multilaterali e bilaterali
віоуепонт^егаадЙ ііІІі^ ІІте і^
con particolare riferimento alla questione delle
......... 236
Viac- a dvojstranné maďarsko-slovinské kontakty v uplynulých dvoch
..................
desaťročiach s osobitným zreteľom na národnosti
..... 237
285
Dvosmerni
ali
večsmerni madžarsko-slovenski
odnosi
v
zadnjih dveh
desetletjih glede
na
poseben
pogled na narodnosti
.................................................237
Flavio
FORLAM
......................................................................................................238
La scuola della minoranza
.....................................................................................238
Sola
manjšine
.......................................................................................................241
A
nemzetiségi iskola.............................................................................................
241
Národnostná škola
................................................................................................241
Amalia PETRONIO
..................................................................................................242
La biblioteconomia della nazionalità italiana nelle biblioteche pubbliche
sul territorio bilingue della Repubblica di
Slovenia
................................................242
Knjižničarstvo Italijanske narodnosti
v splošno izobraževalni
knjižnici
na dvojezičnem območju Republike Slovenije
.......................................................249
Az olasz közösség könyvtárügye, nyilvános könyvtárak a Szlovén Köztársaság
kétnyelvű területén
................................................................................................249
Talianske knihovníctvo v Slovinsku, verejné knižnice na dvojjazyčných
územiach v Slovinsku
...........................................................................................250
Silvio FORZA ..........................................................................................................
251
L editoria
minoritaria
tra cultura
e identita
............................................................251
Manjšinsko založništvo med kulturo
in
identitete
..................................................256
A
nemzetiségi könyvkiadás a kultúra és az identitás közötti viszonyrendszerben
....257
Vydávanie národnostných kníh z hľadiska vzťahu medzi kultúrou a identitou
........257
Andrej
BERTÓK
......................................................................................................258
Storia e
patria
della Comunità Nazionale Italiana
...............................................258
Domoznanska zbirka
italijanske
narodne skupnosti
................................................263
Az olasz közösség helyismereti gyűjteménye
.........................................................263
Vlastivedná zbierka talianskej komunity
................................................................264
Bruno ORLANDO....................................................................................................
265
Biblioteca di prestito della Comunità Italiana di Isola
-
Biblioteca Domenico Lovisato
...........................................................................265
Izposojevalna
knjižnica
italijanske skupnosti iz Izole
-
Knjižnica
Domenico Lovisato
............................................................................271
Az
izolai
Olasz Nemzeti Közösség könyvtára
........................................................272
Knižnica talianskej národnej komunity v meste
Izola
.............................................273
Marco APOLLONIO
................................................................................................274
La biblioteca del Ginnasio Gian Rinaldo Carli di Capodistria
.............................274
Knjižnica Gimnazije
»Gian Rinaldo Carli«
iz Kopra
..............................................279
A ¿operi Gian Rinaldo Carli
Gimnáizum könyvtára ..............................................
279
Knižnica Gymnázia
Gian
Rinaldo
Carli
v
Kopen
..................................................280
|
any_adam_object | 1 |
author | Ruda, Gábor |
author_facet | Ruda, Gábor |
author_role | aut |
author_sort | Ruda, Gábor |
author_variant | g r gr |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV039965267 |
ctrlnum | (OCoLC)796189006 (DE-599)BVBBV039965267 |
era | Geschichte gnd |
era_facet | Geschichte |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02506nam a2200577 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV039965267</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20120806 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">120316s2011 |||| 00||| und d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9786155026096</subfield><subfield code="9">978-615-5026-09-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)796189006</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV039965267</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">und</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-Re13</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ruda, Gábor</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Nemzetiségi iskolák Magyarországon, Szlovákiában és Szlovéniában</subfield><subfield code="b">= Le scuole delle comunita nazionali in Ungheria, Slovacchia e Slovenia = Národnostné školy v Madarsku, na Slovensku a v Slovinsku = Narodnosne šole na Madžarskem, na Slovaškem in v Sloveniji</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Le scuole delle comunita nazionali in Ungheria, Slovacchia e Slovenia</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Národnostné školy v Madarsku, na Slovensku a v Slovinsku</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Narodnosne šole na Madžarskem, na Slovaškem in v Sloveniji</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Pilisvörösvár</subfield><subfield code="b">Muravidéki Baráti Kör Kult.Egy</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">285 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Slowakisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120335-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Slowenisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120336-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Ungarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120374-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Unterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062005-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Slowakei</subfield><subfield code="0">(DE-588)4055297-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Ungarn</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078541-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Slowenien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4055302-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Slowakei</subfield><subfield code="0">(DE-588)4055297-4</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Slowenien</subfield><subfield code="0">(DE-588)4055302-4</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Ungarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120374-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Unterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062005-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Ungarn</subfield><subfield code="0">(DE-588)4078541-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Slowakisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120335-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Slowenisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120336-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Unterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4062005-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 2</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024822921&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024822921</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">370.9</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09049</subfield><subfield code="g">437</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">370.9</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">090511</subfield><subfield code="g">437</subfield></datafield></record></collection> |
geographic | Slowakei (DE-588)4055297-4 gnd Ungarn (DE-588)4078541-5 gnd Slowenien (DE-588)4055302-4 gnd |
geographic_facet | Slowakei Ungarn Slowenien |
id | DE-604.BV039965267 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:15:08Z |
institution | BVB |
isbn | 9786155026096 |
language | Undetermined |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024822921 |
oclc_num | 796189006 |
open_access_boolean | |
owner | DE-Re13 DE-BY-UBR DE-12 |
owner_facet | DE-Re13 DE-BY-UBR DE-12 |
physical | 285 S. |
publishDate | 2011 |
publishDateSearch | 2011 |
publishDateSort | 2011 |
publisher | Muravidéki Baráti Kör Kult.Egy |
record_format | marc |
spelling | Ruda, Gábor Verfasser aut Nemzetiségi iskolák Magyarországon, Szlovákiában és Szlovéniában = Le scuole delle comunita nazionali in Ungheria, Slovacchia e Slovenia = Národnostné školy v Madarsku, na Slovensku a v Slovinsku = Narodnosne šole na Madžarskem, na Slovaškem in v Sloveniji Le scuole delle comunita nazionali in Ungheria, Slovacchia e Slovenia Národnostné školy v Madarsku, na Slovensku a v Slovinsku Narodnosne šole na Madžarskem, na Slovaškem in v Sloveniji Pilisvörösvár Muravidéki Baráti Kör Kult.Egy 2011 285 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Geschichte gnd rswk-swf Slowakisch (DE-588)4120335-5 gnd rswk-swf Slowenisch (DE-588)4120336-7 gnd rswk-swf Ungarisch (DE-588)4120374-4 gnd rswk-swf Unterricht (DE-588)4062005-0 gnd rswk-swf Slowakei (DE-588)4055297-4 gnd rswk-swf Ungarn (DE-588)4078541-5 gnd rswk-swf Slowenien (DE-588)4055302-4 gnd rswk-swf Slowakei (DE-588)4055297-4 g Slowenien (DE-588)4055302-4 g Ungarisch (DE-588)4120374-4 s Unterricht (DE-588)4062005-0 s Geschichte z DE-604 Ungarn (DE-588)4078541-5 g Slowakisch (DE-588)4120335-5 s Slowenisch (DE-588)4120336-7 s Digitalisierung BSB Muenchen 2 application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024822921&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Ruda, Gábor Nemzetiségi iskolák Magyarországon, Szlovákiában és Szlovéniában = Le scuole delle comunita nazionali in Ungheria, Slovacchia e Slovenia = Národnostné školy v Madarsku, na Slovensku a v Slovinsku = Narodnosne šole na Madžarskem, na Slovaškem in v Sloveniji Slowakisch (DE-588)4120335-5 gnd Slowenisch (DE-588)4120336-7 gnd Ungarisch (DE-588)4120374-4 gnd Unterricht (DE-588)4062005-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4120335-5 (DE-588)4120336-7 (DE-588)4120374-4 (DE-588)4062005-0 (DE-588)4055297-4 (DE-588)4078541-5 (DE-588)4055302-4 |
title | Nemzetiségi iskolák Magyarországon, Szlovákiában és Szlovéniában = Le scuole delle comunita nazionali in Ungheria, Slovacchia e Slovenia = Národnostné školy v Madarsku, na Slovensku a v Slovinsku = Narodnosne šole na Madžarskem, na Slovaškem in v Sloveniji |
title_alt | Le scuole delle comunita nazionali in Ungheria, Slovacchia e Slovenia Národnostné školy v Madarsku, na Slovensku a v Slovinsku Narodnosne šole na Madžarskem, na Slovaškem in v Sloveniji |
title_auth | Nemzetiségi iskolák Magyarországon, Szlovákiában és Szlovéniában = Le scuole delle comunita nazionali in Ungheria, Slovacchia e Slovenia = Národnostné školy v Madarsku, na Slovensku a v Slovinsku = Narodnosne šole na Madžarskem, na Slovaškem in v Sloveniji |
title_exact_search | Nemzetiségi iskolák Magyarországon, Szlovákiában és Szlovéniában = Le scuole delle comunita nazionali in Ungheria, Slovacchia e Slovenia = Národnostné školy v Madarsku, na Slovensku a v Slovinsku = Narodnosne šole na Madžarskem, na Slovaškem in v Sloveniji |
title_full | Nemzetiségi iskolák Magyarországon, Szlovákiában és Szlovéniában = Le scuole delle comunita nazionali in Ungheria, Slovacchia e Slovenia = Národnostné školy v Madarsku, na Slovensku a v Slovinsku = Narodnosne šole na Madžarskem, na Slovaškem in v Sloveniji |
title_fullStr | Nemzetiségi iskolák Magyarországon, Szlovákiában és Szlovéniában = Le scuole delle comunita nazionali in Ungheria, Slovacchia e Slovenia = Národnostné školy v Madarsku, na Slovensku a v Slovinsku = Narodnosne šole na Madžarskem, na Slovaškem in v Sloveniji |
title_full_unstemmed | Nemzetiségi iskolák Magyarországon, Szlovákiában és Szlovéniában = Le scuole delle comunita nazionali in Ungheria, Slovacchia e Slovenia = Národnostné školy v Madarsku, na Slovensku a v Slovinsku = Narodnosne šole na Madžarskem, na Slovaškem in v Sloveniji |
title_short | Nemzetiségi iskolák Magyarországon, Szlovákiában és Szlovéniában |
title_sort | nemzetisegi iskolak magyarorszagon szlovakiaban es szloveniaban le scuole delle comunita nazionali in ungheria slovacchia e slovenia narodnostne skoly v madarsku na slovensku a v slovinsku narodnosne sole na madzarskem na slovaskem in v sloveniji |
title_sub | = Le scuole delle comunita nazionali in Ungheria, Slovacchia e Slovenia = Národnostné školy v Madarsku, na Slovensku a v Slovinsku = Narodnosne šole na Madžarskem, na Slovaškem in v Sloveniji |
topic | Slowakisch (DE-588)4120335-5 gnd Slowenisch (DE-588)4120336-7 gnd Ungarisch (DE-588)4120374-4 gnd Unterricht (DE-588)4062005-0 gnd |
topic_facet | Slowakisch Slowenisch Ungarisch Unterricht Slowakei Ungarn Slowenien |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024822921&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT rudagabor nemzetisegiiskolakmagyarorszagonszlovakiabanesszloveniabanlescuoledellecomunitanazionaliinungheriaslovacchiaeslovenianarodnostneskolyvmadarskunaslovenskuavslovinskunarodnosnesolenamadzarskemnaslovaskeminvsloveniji AT rudagabor lescuoledellecomunitanazionaliinungheriaslovacchiaeslovenia AT rudagabor narodnostneskolyvmadarskunaslovenskuavslovinsku AT rudagabor narodnosnesolenamadzarskemnaslovaskeminvsloveniji |