Clefts and their relatives:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Amsterdam [u.a.]
Benjamins
2012
|
Schriftenreihe: | Linguistik aktuell
185 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | X, 221 S. graph. Darst. |
ISBN: | 9789027255686 9789027274601 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV039960999 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20121128 | ||
007 | t | ||
008 | 120315s2012 ne d||| |||| 00||| eng d | ||
010 | |a 2012003363 | ||
020 | |a 9789027255686 |c alk. paper |9 978-90-272-5568-6 | ||
020 | |a 9789027274601 |c eb |9 978-90-272-7460-1 | ||
035 | |a (OCoLC)785851840 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV039960999 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a ne |c NL | ||
049 | |a DE-29 |a DE-12 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a P295 | |
082 | 0 | |a 415 | |
084 | |a ES 460 |0 (DE-625)27843: |2 rvk | ||
084 | |a HF 293 |0 (DE-625)48839: |2 rvk | ||
084 | |a KG 2016 |0 (DE-625)75816: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Reeve, Matthew |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Clefts and their relatives |c Matthew Reeve |
264 | 1 | |a Amsterdam [u.a.] |b Benjamins |c 2012 | |
300 | |a X, 221 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Linguistik aktuell |v 185 | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Sentences | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Clauses | |
650 | 4 | |a Grammar, Comparative and general |x Syntax | |
650 | 4 | |a Semantics | |
650 | 0 | 7 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kontrastive Linguistik |0 (DE-588)4073708-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Spaltsatz |0 (DE-588)4148070-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Slawische Sprachen |0 (DE-588)4120036-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Spaltsatz |0 (DE-588)4148070-3 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Syntax |0 (DE-588)4058779-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Kontrastive Linguistik |0 (DE-588)4073708-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Slawische Sprachen |0 (DE-588)4120036-6 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Spaltsatz |0 (DE-588)4148070-3 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Linguistik aktuell |v 185 |w (DE-604)BV000003638 |9 185 | |
856 | 4 | 2 | |m HEBIS Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024818758&sequence=000004&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024818758 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804148935870119936 |
---|---|
adam_text | Clefts and their Relatives
Matthew Reeve
University College London
John Benjamins Publishing Company
Amsterdam / Philadelphia
Table of contents
Acknowledgements xi
Abbreviations used in glosses xm
CHAPTER 1
Introduction 1
CHAPTER 2
The syntax of English clefts 5
2 1 Introduction 5
2 2 Proposal 8
2 3 What specificational analyses get right: The non-expletive
nature of cleft it 10
231 Introduction 10
232 Syntactic evidence 10
2321 Alternation with demonstratives 10
2322 Control 11
2323 The obligatoriness of cleft pronouns in V2 Germanic 12
2324 Restrictions on referential pro in Italian 15
2325 Experiencer blocking in French 16
2326 Summary 17
233 Interpretative parallels between clefts and specificational
sentences 17
2331 Restrictions on information structure 17
2332 Presuppositions 19
-3-3-3 Summary 24
2 4 What specificational analyses get wrong: The behaviour
of the cleft clause 24
241 Introduction 24
242 The cleft clause as a restrictive relative clause 25
243 The clefted XP as the antecedent of the cleft clause 27
2431 Introduction 27
2432 Locality 28
2433 Restrictions on predicational clefts 35
VIII Clefts and their Relatives
2434 The features of the relative operator 37
2435 Reduced cleft clauses 39
2436 Evidence for a promotion structure 40
2437 Evidence for a matching structure 47
2438 Obligatory contrastivity 54
2439 Summary 56
2 5 Conclusion 57
CHAPTER 3
Clefts and the licensing of relative clauses 59
3 1 Introduction 59
3 2 Two licensing conditions for relative clauses 61
321 Introduction 61
322 Restrictive relative clauses and 9-binding 62
323 The problem with clefts I: Modification of a non-sister 65
324 The problem with clefts II: Two antecedents for one relative 70
325 Two licensing conditions 74
3 3 Consequences of the analysis 82
331 Obligatory versus optional extraposition 82
332 The uniqueness of 6-binding I: Restrictions on subjects 89
333 The uniqueness of 0-binding II: The ban on stacking 93
334 Movement of the thematic antecedent 96
335 Movement of the syntactic antecedent 99
336 Cases in which it is impossible to satisfy both conditions 101
337 Relativised minimality effects 105
338 Summary 107
3 4 ©-binding in if-extraposition sentences 107
341 Introduction 107
342 Parallels between /f-extraposition sentences and clefts 110
3421 It is not an expletive 111
3422 The CP is in VP-adjoined position 111
3423 The uniqueness of 9-binding revisited 114
343 Differences between ^-extraposition sentences and clefts 115
3431 Movement of the thematic antecedent 115
3432 Other consequences of the lack of a syntactic
antecedent 117
344 Summary 118
3 5 Conclusion 118
Table of contents ix
CHAPTER 4
Clefts in Slavonic languages 119
4 1 Introduction 119
4 2 Proposal 124
4 3 The parallels between clefts and focus-fronting 129
431 No relative clause structure 130
432 Ellipsis of the cleft clause 130
433 Possible clefted XPs 131
434 Connectivity effects 132
435 No predicational clefts 133
436 Further movement of the clefted XP 134
437 Summary 135
4 4 The cleft as a single extended verbal projection 135
441 No copula or relative clause 135
442 The types of adverbs permitted after eto 138
443 Imperative clefts 139
444 Clitic-climbing 140
445 Summary 141
4 5 Consequences of the double-subject structure 142
451 Introduction 142
452 Evidence for two IPs 142
4521 Sentential vs constituent negation 142
4522 Superiority effects in Serbo-Croatian 143
453 Evidence that eto is a DP specifier 146
4531 Eto in bare copular sentences 146
4532 The positions of adverbs 148
4533 Control complements 150
454 Summary 151
4 6 Russian clefts as specificational sentences 152
461 Introduction 152
462 Previous analyses 154
463 Applying the 9-binding analysis to Russian clefts 155
4631 Problems for compositionality 155
4632 ©-binding of the cleft clause 156
464 Consequences of the 9-binding analysis 157
4641 The interpretative properties of Russian clefts 157
4642 Adjacency effects 161
4643 Apparent cases of non-adjacency 163
Clefts and their Relatives
4644 Why Russian does not have English-style clefts 166
4645 Summary 170
4 7 Conclusion 170
CHAPTER 5
The syntax of specificational sentences 173
5 1 Introduction 173
5 2 The specificational syntax of clefts 174
521 Problems for compositionality II 174
522 Specificational syntax and association with focus 178
523 The syntax of Eq 181
5 3 Consequences of association with focus 186
531 Restrictions on the placement of focus 186
5311 XP2 must be the focus 186
5312 Extraction 188
5313 The non-existence of inverse specificational
sentences 190
532 The possibility of multiple foci 191
533 The impossibility of focus projection 193
5 4 Further consequences of the analysis 194
541 Extraposition in specificational sentences 194
542 More on extraction of the post-copular XP 196
543 The dissociation of specification and 9-binding: The case of
Serbo-Croatian 201
5 5 Conclusion 203
CHAPTER 6
Conclusion 205
References 209
Index 223
|
any_adam_object | 1 |
author | Reeve, Matthew |
author_facet | Reeve, Matthew |
author_role | aut |
author_sort | Reeve, Matthew |
author_variant | m r mr |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV039960999 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P295 |
callnumber-raw | P295 |
callnumber-search | P295 |
callnumber-sort | P 3295 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ES 460 HF 293 KG 2016 |
ctrlnum | (OCoLC)785851840 (DE-599)BVBBV039960999 |
dewey-full | 415 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 415 - Grammar |
dewey-raw | 415 |
dewey-search | 415 |
dewey-sort | 3415 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Anglistik / Amerikanistik Slavistik Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02376nam a2200625zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV039960999</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20121128 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">120315s2012 ne d||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2012003363</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027255686</subfield><subfield code="c">alk. paper</subfield><subfield code="9">978-90-272-5568-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789027274601</subfield><subfield code="c">eb</subfield><subfield code="9">978-90-272-7460-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)785851840</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV039960999</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ne</subfield><subfield code="c">NL</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P295</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">415</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 460</subfield><subfield code="0">(DE-625)27843:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 293</subfield><subfield code="0">(DE-625)48839:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KG 2016</subfield><subfield code="0">(DE-625)75816:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Reeve, Matthew</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Clefts and their relatives</subfield><subfield code="c">Matthew Reeve</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Amsterdam [u.a.]</subfield><subfield code="b">Benjamins</subfield><subfield code="c">2012</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">X, 221 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Linguistik aktuell</subfield><subfield code="v">185</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Sentences</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Clauses</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammar, Comparative and general</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Semantics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kontrastive Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073708-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spaltsatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4148070-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Slawische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120036-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Spaltsatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4148070-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Syntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4058779-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Kontrastive Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4073708-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Slawische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120036-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Spaltsatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4148070-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Linguistik aktuell</subfield><subfield code="v">185</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000003638</subfield><subfield code="9">185</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HEBIS Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024818758&sequence=000004&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024818758</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV039960999 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:15:03Z |
institution | BVB |
isbn | 9789027255686 9789027274601 |
language | English |
lccn | 2012003363 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024818758 |
oclc_num | 785851840 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-11 |
owner_facet | DE-29 DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-11 |
physical | X, 221 S. graph. Darst. |
publishDate | 2012 |
publishDateSearch | 2012 |
publishDateSort | 2012 |
publisher | Benjamins |
record_format | marc |
series | Linguistik aktuell |
series2 | Linguistik aktuell |
spelling | Reeve, Matthew Verfasser aut Clefts and their relatives Matthew Reeve Amsterdam [u.a.] Benjamins 2012 X, 221 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Linguistik aktuell 185 Grammatik Grammar, Comparative and general Sentences Grammar, Comparative and general Clauses Grammar, Comparative and general Syntax Semantics Syntax (DE-588)4058779-4 gnd rswk-swf Semantik (DE-588)4054490-4 gnd rswk-swf Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 gnd rswk-swf Spaltsatz (DE-588)4148070-3 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Slawische Sprachen (DE-588)4120036-6 gnd rswk-swf Spaltsatz (DE-588)4148070-3 s Syntax (DE-588)4058779-4 s Semantik (DE-588)4054490-4 s Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 s DE-604 Englisch (DE-588)4014777-0 s Slawische Sprachen (DE-588)4120036-6 s Linguistik aktuell 185 (DE-604)BV000003638 185 HEBIS Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024818758&sequence=000004&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Reeve, Matthew Clefts and their relatives Linguistik aktuell Grammatik Grammar, Comparative and general Sentences Grammar, Comparative and general Clauses Grammar, Comparative and general Syntax Semantics Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Semantik (DE-588)4054490-4 gnd Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 gnd Spaltsatz (DE-588)4148070-3 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Slawische Sprachen (DE-588)4120036-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4058779-4 (DE-588)4054490-4 (DE-588)4073708-1 (DE-588)4148070-3 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4120036-6 |
title | Clefts and their relatives |
title_auth | Clefts and their relatives |
title_exact_search | Clefts and their relatives |
title_full | Clefts and their relatives Matthew Reeve |
title_fullStr | Clefts and their relatives Matthew Reeve |
title_full_unstemmed | Clefts and their relatives Matthew Reeve |
title_short | Clefts and their relatives |
title_sort | clefts and their relatives |
topic | Grammatik Grammar, Comparative and general Sentences Grammar, Comparative and general Clauses Grammar, Comparative and general Syntax Semantics Syntax (DE-588)4058779-4 gnd Semantik (DE-588)4054490-4 gnd Kontrastive Linguistik (DE-588)4073708-1 gnd Spaltsatz (DE-588)4148070-3 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Slawische Sprachen (DE-588)4120036-6 gnd |
topic_facet | Grammatik Grammar, Comparative and general Sentences Grammar, Comparative and general Clauses Grammar, Comparative and general Syntax Semantics Syntax Semantik Kontrastive Linguistik Spaltsatz Englisch Slawische Sprachen |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024818758&sequence=000004&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000003638 |
work_keys_str_mv | AT reevematthew cleftsandtheirrelatives |