Le sfide di Babele: insegnare le lingue nelle società complesse
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Italian |
Veröffentlicht: |
Novara
UTET università
2012
|
Ausgabe: | 3. ed. |
Schriftenreihe: | Le lingue di Babele
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | P. E. Balboni, professor at the Università Ca' Foscari of Venice. - Contains bibliography, appendices (p. 238-250) and general index. - First publ. 2002, now revised and updated |
Beschreibung: | XI, 271 S. graph. Darst. 21 cm |
ISBN: | 9788860083579 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV039861252 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20181214 | ||
007 | t | ||
008 | 120202s2012 it d||| |||| 00||| ita d | ||
020 | |a 9788860083579 |c : 19.00 EUR |9 978-88-6008-357-9 | ||
035 | |a (OCoLC)780106020 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV039861252 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a ita | |
044 | |a it |c IT | ||
045 | |a x4x- | ||
049 | |a DE-739 |a DE-19 |a DE-473 |a DE-355 | ||
050 | 0 | |a P | |
082 | 1 | |a 407 |2 21 | |
084 | |a ES 861 |0 (DE-625)27915: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Balboni, Paolo Ernesto |d 1948- |e Verfasser |0 (DE-588)1173475826 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Le sfide di Babele |b insegnare le lingue nelle società complesse |c Paolo E. Balboni |
250 | |a 3. ed. | ||
264 | 1 | |a Novara |b UTET università |c 2012 | |
300 | |a XI, 271 S. |b graph. Darst. |c 21 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Le lingue di Babele | |
500 | |a P. E. Balboni, professor at the Università Ca' Foscari of Venice. - Contains bibliography, appendices (p. 238-250) and general index. - First publ. 2002, now revised and updated | ||
650 | 0 | 7 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Bedarfsforschung |0 (DE-588)4122894-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fremdsprachenunterricht |0 (DE-588)4018428-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Fremdsprachenunterricht |0 (DE-588)4018428-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Bedarfsforschung |0 (DE-588)4122894-7 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024720795&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Passau |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024720795&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024720795 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804148799458770944 |
---|---|
adam_text | Indice
їх
Introduzione
Parte prima II quadro di riferimento
5
Capitolo
1
Un secolo di insegnamento linguistico
6 1.1
Lo strumento concettuale di fondo: «approccio», «metodo», «metodologia»
8 1.2
Le variabili in gioco
10 1.3
Approcci e metodi dalla tradizione
11 1.3.1
La tradizione formalistica e il metodo grammatico-traduttivo
14 1.3.2
Gli approcci «naturali»
16 1.3.3
II
«Reading Method»
18 1.4
La rivoluzione copernicana degli anni Sessanta
18 1.4.1
I
prodromi:
ľ
AsTP, la glottodidattica «scientifica» di
Robert
Lado,
la diffusione dei dischi e del
registratore audio
20 1.4.2
L approccio strutturalistico
23 1.4.3
L approccio comunicativo e la nozione di competenza comunicativa
29 1.4.4
I
metodi situazionali a base sociolinguistica
32 1.4.5 1
metodi funzionali a base pragmalinguistica
35 1.4.6
La glottodidattica «umanistica»
39 1.4.7
La teoria di
Krashen
43 1.4.8 1
metodi
«clinici»
a base psicologica
45 1.4.9
La teoria dell interlingua e la linguistica acquisizionale
48 1.4.10
II Quadro Comune Europeo e il
Portfolio
Europeo delle Lingue
50 1.4.11
L impatto delle nuove tecnologie negli anni Novanta
52 1.5
Le tendenze attuali, tra certezze crescenti e mode passeggere
55
Prima di procedere: verifica delle nozioni fondamentali
59
Capitolo
2
La conoscenza e l etica nell insegnamento delle lingue
59 2.1
II paradigma della complessità
61 2.2
Una glottodidattica transdisciplinare
62 2.3
Modelli teorici e procedure operative
64 2.4
Etica e insegnamento/apprendimento linguistico
68
Prima di procedere: verifica delle nozioni fondamentali
vi Indice
Parte seconda Gli attori del processo di acquisizione e insegnamento
73
Capitolo
3
II soggetto dell acquisizione linguistica: lo studente
73 3.1
II hardware dell acquisizione linguistica: il cervello
75
Ъ2
II software dell acquisizione linguistica: il
Lad
77 3.3
II problema dell «attitudine» alla lingua
78 3.3.1
Le intelligenze multiple
80 3.3.2
Stili cognitivi e d apprendimento
82 3.3.3
Tratti della personalità
83 3.4
La memoria
86 3.5
L energia che mette in moto hardware e software: la motivazione
90 3.6
Lo studente bambino
91 3.6.1
II periodo «critico»
95 3.7
Lo studente adolescente e il «giovane adulto»
95 3.7.1
L aspetto relazionale
96 3.7.2
L aspetto cognitivo
97 3.7.3
L introduzione della seconda lingua straniera
99 3.7.4
II «giovane adulto»
100 3.8
Lo studente adulto
204 3.9
II gruppo di studenti
105
Prima di procedere: verifica delle nozioni fondamentali
108
Capitolo
4
II regista dell acquisizione linguistica: l insegnante
(e
і
progettisti del corso)
108 4.1
L insegnante come regista nello «spazio d azione didattica»
109 4.2
L insegnante come facilitatore dell acquisizione
113 4.3
I
progettisti del curricolo e gli autori dei materiali didattici
117
Prima di procedere: verifica delle nozioni fondamentali
Parte terza
I
contenuti dell insegnamento linguistico
m
Capitolo
5
La lingua e
і
linguaggi non verbali
121 5.1
La comunicazione
125 5.2
Lingua seconda, straniera, etnica, franca
127 5.3
La lingua come codice: la competenza linguistica
129 5.4
I
linguaggi non verbali: la competenza extralinguistica
131 5.5
La lingua in uso: la competenza socio-pragmatica
135 5.6
Dalla competenza alla padronanza: le abilità linguistiche
137 5.7
Le microlingue disciplinari
141 5.8
Π
testo letterario
144
Prima di procedere: verifica delle nozioni fondamentali
147
Capitolo
6
La dimensione (InteOculturale
147 6.1
La prospettiva antropologica e sociolinguistica
148 6.2
La prospettiva interculturale
156
Prima di procedere: verifica delle nozioni fondamentali
Parte
quarta
Strumenti metodologici
161
Capitolo
7
L organizzazione del materiale didattico
161 7.1
L unità di acquisizione
163 7.2
L unità didattica come rete di unità d acquisizione
167 7.3
Π
modulo
168
Prima di procedere: verifica delle nozioni fondamentali
170
Capitolo
8
Lo sviluppo delle abilità
170 8.1
Le abilità ricettive: ascolto e lettura
274 8.1.1
Tecniche e attività per lo sviluppo delle abilità di comprensione
177 8.1.2
Tecniche per guidare e
verificare
l abilità di comprensione
179 8.1.3
II contributo delle glottotecnologie
181 8.2
Le abilità produttive: monologo e scrittura
182 8.2.1
Tecniche per sviluppare la produzione orale (monologo)
182 8.2.2
Tecniche per sviluppare la produzione scritta
183 8.2.3
II contributo delle glottotecnologie
185 8.3
Labilita
di interazione: il dialogo
185 8.3.1
Attività per lo sviluppo dell abilità di dialogo
189 8.3.2
II contributo delle glottotecnologie
190 8.4
Le abilità di trasformazione di testi
190 8.4.1
Dettato
191 8.4.2
Stesura di appunti
191 8.4.3
Riassunto
192 8.4.4
Parafrasi
192 8.4.5
La traduzione
193
Prima di procedere: verifica delle nozioni fondamentali
196
Capitolo
9
Scoperta, fissazione, riutilizzo delle «regole» e del lessico
196 9.1
Grammatica implicita e grammatica esplicita
297 9.2
Riflessione sulla lingua e insegnamento della grammatica
198 9.3
Una metodologia per favorire l acquisizione delle «regole»
205 9.4
L acquisizione del lessico
209 9.5
Π
contributo delle glottotecnologie
211
Prima di procedere: verifica delle nozioni fondamentali
224
Capitolo
10
La metodologia
Clil
224 10.1
L uso veicolare della lingua straniera per insegnare altre discipline
226 10.2
L organizzazione di esperienze di uso veicolare della lingua
218 10.3
Metodologia per l uso veicolare della lingua
220
Prima di procedere: verifica delle nozioni fondamentali
222
Capitolo
11
La valutazione e il recupero
222 11.1
La verifica
224 11.2
La valutazione
225 11.3
II recupero
228 11.4
L eccellenza
228 11.5
La certificazione
230
Prima di procedere: verifica delle nozioni fondamentali
viii
Indice
232
Capitolo
12
La lingua seconda (Italiano L2)
232 12.1
Lingua straniera e lingua seconda
234 12.2
Coordinate
237 12.3
Procedure operative
239 12.4
II Laboratorio di Italiano L2
243
Prima di procedere: verifica
deïïe
nozioni fondamentali
245
Soluzioni delle schede di autovalutazione
m
Soluzioni degli esercizi
254
Riferimenti bibliografici
264
Indice analitico
In una società come la nostra, profondamente segnata dal processo di globalizza¬
zione, il plurilinguismo è forse l ultima difesa contro la globalizzazione delle
menti e l omologazione culturale. Conoscere le lingue straniere, dunque, non è
più solo un mezzo per facilitare gli scambi di informazioni, merci
о
servizi, ma è
soprattutto lo strumento per immergersi in modi di pensare diversi dal proprio, in
una logica aperta al contagio linguistico e culturale, in cui ciascuno prende dagli
altri le parole,
і
modelli e
і
valori che trova migliori.
Cosciente del nuovo ruolo a cui è chiamata la glottodidattica, Le sfide di Babele
sviluppa
і
temi dell insegnamento linguistico a partire dalla consapevolezza del¬
l infinita molteplicità delle esigenze di chi vuole apprendere una lingua straniera
e di chi la deve insegnare. Sicuro che la maledizione di Babele sia, in realtà, un
patrimonio culturale da difendere e salvaguardare. Paolo E. Balboni ci consegna,
con questo libro, un attenta e stimolante riflessione sul ruolo e sugli sviluppi della
moderna glottodidattica. Profondamente riveduto, ampliato e arricchito da
numerosi esercizi in occasione di questa nuova edizione. Le sfide di Babele conti¬
nua a essere un libro unico nel suo genere.
|
any_adam_object | 1 |
author | Balboni, Paolo Ernesto 1948- |
author_GND | (DE-588)1173475826 |
author_facet | Balboni, Paolo Ernesto 1948- |
author_role | aut |
author_sort | Balboni, Paolo Ernesto 1948- |
author_variant | p e b pe peb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV039861252 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P |
callnumber-raw | P |
callnumber-search | P |
callnumber-sort | P |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ES 861 |
ctrlnum | (OCoLC)780106020 (DE-599)BVBBV039861252 |
dewey-full | 407 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 407 - Education, research, related topics |
dewey-raw | 407 |
dewey-search | 407 |
dewey-sort | 3407 |
dewey-tens | 400 - Language |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
edition | 3. ed. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02112nam a2200457 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV039861252</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20181214 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">120202s2012 it d||| |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788860083579</subfield><subfield code="c">: 19.00 EUR</subfield><subfield code="9">978-88-6008-357-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)780106020</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV039861252</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">it</subfield><subfield code="c">IT</subfield></datafield><datafield tag="045" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">x4x-</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">407</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 861</subfield><subfield code="0">(DE-625)27915:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Balboni, Paolo Ernesto</subfield><subfield code="d">1948-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1173475826</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Le sfide di Babele</subfield><subfield code="b">insegnare le lingue nelle società complesse</subfield><subfield code="c">Paolo E. Balboni</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Novara</subfield><subfield code="b">UTET università</subfield><subfield code="c">2012</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XI, 271 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield><subfield code="c">21 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Le lingue di Babele</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">P. E. Balboni, professor at the Università Ca' Foscari of Venice. - Contains bibliography, appendices (p. 238-250) and general index. - First publ. 2002, now revised and updated</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bedarfsforschung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122894-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fremdsprachenunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018428-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Fremdsprachenunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018428-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Bedarfsforschung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122894-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024720795&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Passau</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024720795&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024720795</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV039861252 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:12:52Z |
institution | BVB |
isbn | 9788860083579 |
language | Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024720795 |
oclc_num | 780106020 |
open_access_boolean | |
owner | DE-739 DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-739 DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG DE-355 DE-BY-UBR |
physical | XI, 271 S. graph. Darst. 21 cm |
publishDate | 2012 |
publishDateSearch | 2012 |
publishDateSort | 2012 |
publisher | UTET università |
record_format | marc |
series2 | Le lingue di Babele |
spelling | Balboni, Paolo Ernesto 1948- Verfasser (DE-588)1173475826 aut Le sfide di Babele insegnare le lingue nelle società complesse Paolo E. Balboni 3. ed. Novara UTET università 2012 XI, 271 S. graph. Darst. 21 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Le lingue di Babele P. E. Balboni, professor at the Università Ca' Foscari of Venice. - Contains bibliography, appendices (p. 238-250) and general index. - First publ. 2002, now revised and updated Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd rswk-swf Bedarfsforschung (DE-588)4122894-7 gnd rswk-swf Fremdsprachenunterricht (DE-588)4018428-6 gnd rswk-swf Fremdsprachenunterricht (DE-588)4018428-6 s Bedarfsforschung (DE-588)4122894-7 s Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 s DE-604 Digitalisierung UB Passau application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024720795&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Passau application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024720795&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | Balboni, Paolo Ernesto 1948- Le sfide di Babele insegnare le lingue nelle società complesse Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Bedarfsforschung (DE-588)4122894-7 gnd Fremdsprachenunterricht (DE-588)4018428-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4038403-2 (DE-588)4122894-7 (DE-588)4018428-6 |
title | Le sfide di Babele insegnare le lingue nelle società complesse |
title_auth | Le sfide di Babele insegnare le lingue nelle società complesse |
title_exact_search | Le sfide di Babele insegnare le lingue nelle società complesse |
title_full | Le sfide di Babele insegnare le lingue nelle società complesse Paolo E. Balboni |
title_fullStr | Le sfide di Babele insegnare le lingue nelle società complesse Paolo E. Balboni |
title_full_unstemmed | Le sfide di Babele insegnare le lingue nelle società complesse Paolo E. Balboni |
title_short | Le sfide di Babele |
title_sort | le sfide di babele insegnare le lingue nelle societa complesse |
title_sub | insegnare le lingue nelle società complesse |
topic | Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Bedarfsforschung (DE-588)4122894-7 gnd Fremdsprachenunterricht (DE-588)4018428-6 gnd |
topic_facet | Mehrsprachigkeit Bedarfsforschung Fremdsprachenunterricht |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024720795&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024720795&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT balbonipaoloernesto lesfidedibabeleinsegnarelelinguenellesocietacomplesse |