Germanistische Sprachwissenschaft: Deutsch als Erst-, Zweit- oder Fremdsprache
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Tübingen [u.a.]
Francke
2012
|
Ausgabe: | 2., überarb. Aufl. |
Schriftenreihe: | UTB
8381 : Sprachwissenschaft |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Literaturangaben |
Beschreibung: | 362 S. Ill., graph. Darst. 1 CD-ROM (12 cm) |
ISBN: | 9783825284916 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV039855028 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20130522 | ||
007 | t | ||
008 | 120131s2012 gw ad|| |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 12,N04 |2 dnb | ||
020 | |a 9783825284916 |c Kart. |9 978-3-8252-8491-6 | ||
035 | |a (OCoLC)775136225 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV039855028 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-BW | ||
049 | |a DE-29 |a DE-384 |a DE-11 |a DE-526 |a DE-473 |a DE-19 |a DE-20 |a DE-824 |a DE-Di1 |a DE-355 |a DE-83 |a DE-128 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PF3112 | |
082 | 0 | |a 430.18 |2 22/ger | |
084 | |a GB 4040 |0 (DE-625)38231: |2 rvk | ||
084 | |a GC 1015 |0 (DE-625)38315: |2 rvk | ||
084 | |a 430 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Graefen, Gabriele |d 1952- |e Verfasser |0 (DE-588)115151818 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Germanistische Sprachwissenschaft |b Deutsch als Erst-, Zweit- oder Fremdsprache |c Gabriele Graefen ; Martina Liedke |
250 | |a 2., überarb. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Tübingen [u.a.] |b Francke |c 2012 | |
300 | |a 362 S. |b Ill., graph. Darst. |e 1 CD-ROM (12 cm) | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a UTB |v 8381 : Sprachwissenschaft | |
500 | |a Literaturangaben | ||
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a German language |v Textbooks | |
650 | 4 | |a German language |v Textbooks for foreign speakers | |
650 | 0 | 7 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Germanistik |0 (DE-588)4020383-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4123623-3 |a Lehrbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Germanistik |0 (DE-588)4020383-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Linguistik |0 (DE-588)4074250-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Liedke-Göbel, Martina |d 1962- |e Verfasser |0 (DE-588)11361490X |4 aut | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024714692&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024714692 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804148791311335424 |
---|---|
adam_text | Inhalt
Vorwort..........................................................................................
із
Grundlagen .................................................................................15
1 Sprache — Sprachen — Sprachgeschichte .......................... 15
1.1 Präliminarien — einige Grundbegriffe ........................................ 15
1.2 Die Sprachenvielfalt ................................................................ 17
1.3 Die Einteilung von Sprachen ..................................................... 21
1.4 Sprachkontakt ........................................................................ 22
1.5 Deutsch in Europa................................................................... 25
1.6 Vorgeschichte und frühe Geschichte der deutschen Sprache......... 28
1.6.1 Die indoeuropäische Herkunft ........................................................ 28
1.6.2 Die germanischen Sprachen ........................................................... 30
1.6.3 Die Anfänge der deutschen Sprache ................................................. 32
Ausgewählte Aufgaben zu Kap. 1 (14 von 40) ................................................ 36
Ausgewählte weiterführende Literatur ........................................................ 37
2 Die Sprachwissenschaft:
Arbeitsgebiete und Denkrichtungen .................................. 39
2.1 Vom Schreibunterricht zur Grammatiklehre ............................... 39
2.2 Von der Vergleichenden Philologie zu den heutigen Philologien .... 40
2.2.1 Die Indogermanismus-These .......................................................... 40
2.2.2 Die Weiterentwicklung der Philologie ............................................... 43
2.3 Sprachvergleich und Kontrastive Linguistik................................. 44
2.4 Der Strukturalismus.................................................................. 45
2.4.1 Quellen und Einflüsse .................................................................. 45
2.4.2 Das Sprachsystem und die Rede bei Saussure ...................................... 46
2.4.3 Der amerikanische Strukturalismus .................................................. 47
2.4.4 Sprache als innerer Apparat: Generative Grammatik und Nativismus ......... 49
2.5 Sprache und Denken................................................................ 51
2.5.1 Kognitive Linguistik .................................................................... 51
2.5.2 Die „sprachliche Relativitätstheorie ............................................... 52
2.5.3 Neurolinguistische Erkenntnisse zur Sprachproduktion und-rezeption ........ 54
2.6 Die pragmatische Ausrichtung der heutigen Linguistik.................. 55
Ausgewählte Aufgaben zu Kap. 2 (10 von 25) ................................................ 55
Ausgewählte weiterführende Literatur ........................................................ 56
3 Sprachwissenschaftliche Korpora....................................... 57
3.1 Introspektion und Empirie ........................................................ 57
3.2 Korpora des Deutschen ............................................................ 57
3.2.1 Geschriebene Sprache ................................................................. 58
3.2.2 Gesprochene Sprache .................................................................. 59
6 Inhalt
3.3 Erfassung und Verschriftlichung mündlicher Sprachdaten ............. 60
3.3.1 Diskursorientierte Transkriptionsverfahren ........................................ 60
3.3.2 Phonetisch orientierte Transkriptionsverfahren ................................... 63
3.3.3 Das Beobachterparadox................................................................ 64
3.4 Korpuslinguistik ...................................................................... 65
Ausgewählte Aufgaben zu Kap. 3 (5 von 18) ................................................. 65
Ausgewählte weiterführende Literatur ........................................................ 66
Semantik und Lexikographie..................................................
ы
4 Zeichen und Begriff, Lexem und Wortschatz ................... 67
4.1 Aufgaben der Semantik............................................................ 67
4.2 Vom Namen zum Begriff........................................................... 68
4.3 Semantik und Semiotik ............................................................ 69
4.3.1 Saussures Zeichenmodell und seine Weiterentwicklung.......................... 70
4.3.2 Die Sprache als Werkzeug ............................................................. 72
4.4 Lexem und Wortschatz ............................................................ 73
4.5 Wörter im Sprachkontakt ......................................................... 78
4.6 Gebrauch und Zitieren ............................................................. 81
Ausgewählte Aufgaben zu Kap. 4 (6 von 18) ................................................. 82
Ausgewählte weiterführende Literatur ........................................................ 82
5 Semantische Beziehungen, Merkmale und Konzepte........ 83
5.1 Einige Grundbegriffe ............................................................... 83
5.2 Semantische Relationen ........................................................... 85
5.3 Semantische Merkmale und Prototypen...................................... 89
5.4 Vergleichende Untersuchung von Wortschatz ............................. 91
5.4.1 Semantische
Primitiva
................................................................. 93
5.4.2 Konzeptuelle Metaphern .............................................................. 94
5.5 Frame-Semantik und Konstruktionsgrammatik ............................ 95
Ausgewählte Aufgaben zu Kap. 5 (6 von 13) ................................................. 96
Ausgewählte weiterführende Literatur ........................................................ 96
Morphologie................................................................................97
6 Elemente und Verfahren der Wortbildung......................... 97
6.1 Die morphologische Sprachanalyse ............................................ 97
6.2 Wortbildung
I:
Komposition oder Zusammensetzung .................... 98
6.3 Wortbildung
II:
Ableitung oder Derivation.................................. 101
6.3.1 Fachliche und nichtdeutsche Morpheme im Wortschatz ........................ 104
6.3.2 Abkürzung und Kurzwort ............................................................. 105
6.3.3 Morphem und Silbe .................................................................... 105
Ausgewählte Aufgaben zu Kap. 6 (6 von 13) ................................................ 106
Ausgewählte weiterführende Literatur ....................................................... 106
Inhalt 7
7 Wortarten und Flexion ......................................................1O7
7.1 Die traditionellen Wortarten.................................................... 107
7.2 Flexion ................................................................................. 109
7.3 Die heutige Wortarten lehre..................................................... 111
7.3.1 Die Wortart Substantiv................................................................ 113
7.3.2 Vom Pronomen zur Deixis ............................................................ 115
7.3.3 „Grammatikalisierung ............................................................... 119
7.4 Die Morphologie als Ausgangspunkt der Sprachtypologie .............. 120
Ausgewählte Aufgaben zu Kap. 7 (7 von 14) ................................................ 123
Ausgewählte weiterführende Literatur ....................................................... 123
Syntax .........................................................................................125
8 Grundbegriffe der Syntaxtheorie......................................125
8.1 Sätze .................................................................................... 125
8.2 Der Aufbau des einfachen Satzes ............................................. 128
8.3 Valenz- und Dependenzgrammatik ........................................... 130
8.4 Phrasen ................................................................................ 132
8.5 Infinitiv-und Partizipialphrasen ............................................... 133
8.6 Unterordnung und Nebenordnung von Sätzen ............................ 135
8.7 Negation ............................................................................... 136
Ausgewählte Aufgaben zu Kap. 8 (9 von 23) ................................................ 137
Ausgewählte weiterführende Literatur........................................................ 137
9 Nominal- und Präpositionalphrasen ..................................139
9.1 Die Grundstruktur der Nominalphrase....................................... 140
9.1.1 Der „Kern bzw. „Kopf : ein Nomen ............................................... 140
9.1.2 Artikel und Determination ........................................................... 140
9.1.3 Eigennamen als Sonderfall ........................................................... 142
9.1.4 Phraseneinleitende „Artikelwörter ................................................ 143
9.1.5 Negation in der NP .................................................................... 143
9.2 Attribute in der
Ν Ρ
...........................................................144
9.2.1 Adjektivattribute ...................................................................... 144
9.2.2 Nachgestellte Attribute............................................................... 145
9.2.3 Attributsätze ........................................................................... 150
9.2.4 Zusammenfassung ..................................................................... 151
9.3 Pronominale NP-Bezüge und Verweise: Anapher und Deixis ......... 151
Ausgewählte Aufgaben zu Kap. 9 (12 von 27) ................................................154
Ausgewählte weiterführende Literatur ....................................................... 154
8 Inhalt
10 Verben und Verbalkomplexe.............................................155
10.1 Die Wortart Verb.................................................................... 155
10.1.1 Infinitive und Partizipien ............................................................. 156
10.1.2 Semantisch-grammatische Einteilungen der Verben ............................. 156
10.1.3 Aktionsarten ............................................................................ 157
10.2 Gibt es Verbalphrasen im Deutschen? ....................................... 160
10.2.1
Funktions
verben, Funktionsverbgefüge
............................................ 161
10.2.2
Verba
dicendi: Sprechhandlungsverben ............................................ 162
10.3 Morphologische und syntaktische Merkmale............................... 163
10.3.1 Morphologische Einteilung der Verben ............................................. 163
10.3.2
Transitivi
tät,
Rektion und Valenz ................................................... 164
10.3.3 Auxiliarverben.......................................................................... 165
10.3.4 So genannte persönliche und unpersönliche Verben ............................. 166
10.3.5 Reflexive Verben ...................................................................... 167
10.4 Das System der Modalverben im Deutschen ............................... 168
10.5 Tempus und Modus................................................................. 172
10.5.1 Die Tempora ............................................................................ 172
10.5.2 Der Konjunktiv ......................................................................... 174
10.6 Aktivund Passiv..................................................................... 176
Ausgewählte Aufgaben zu Kap. 10 (19 von 29) ..............................................178
Ausgewählte weiterführende Literatur ....................................................... 179
11 Die Analyse von Sätzen .....................................................181
11.1 Wort, Phrase, Satzglied........................................................... 181
11.1.1 Nominal- und Präpositionalphrasen als Konstituenten eines Satzes............ 181
11.1.2 Prädikat und Verbalphrase............................................................ 184
11.1.3 Satzbaupläne............................................................................ 186
11.2
Proterme,
Pronominalisierungen .............................................. 187
11.3 Die Klammerstruktur deutscher Sätze....................................... 187
11.4 Phorisches es als Vorfeldbesetzung .......................................... 189
11.5 Analyse komplexer Sätze ........................................................ 190
Ausgewählte Aufgaben zu Kap. 11 (10 von 26) ............................................. 192
Ausgewählte weiterführende Literatur ....................................................... 193
Phonetik und
Phonologie
.......................................................195
12 Phonetische Grundlagen....................................................195
12.1 Die Disziplinen Phonetik und
Phonologie
................................... 195
12.2 Akustische Phonetik ............................................................... 196
12.2.1 Messung und Visualisierung von Schallwellen ..................................... 196
12.2.2 Frequenzen im Schallsignal .......................................................... 198
12.3 Auditive und Perzeptive Phonetik ............................................200
12.4 Artikulatorische Phonetik........................................................203
12.5
IPA
....................................................................................... 205
Ausgewählte Aufgaben zu Kap. 12 (8 von 27) ............................................... 207
Ausgewählte weiterführende Literatur ....................................................... 207
Inhalt 9
13 Das Lautsystem des Deutschen .........................................209
13.1
Phone
und Phoneme...............................................................209
13.2 Zur Standardisierung der deutschen Aussprache ........................210
13.3 Vokalische und konsonantische Phoneme ..................................212
13.3.1 Vokale ................................................................................... 212
13.3.2 Konsonanten ............................................................................ 215
13.4 Reduktionsprozesse in der gesprochenen Sprache ......................218
13.5 Orthographischer Standard......................................................219
13.6 Erkenntnisse zum Deutschen als Fremd- und Zweitsprache..........221
Ausgewählte Aufgaben zu Kap. 13 (6 von 30)............................................... 223
Ausgewählte weiterführende Literatur ....................................................... 223
14 Prosodische Kennzeichen des Deutschen .........................225
14.1 Segmentale und nicht-segmentale phonologische Erscheinungen .. 225
14.2 Silbenaufbau .........................................................................225
14.3 Akzentuierung ....................................................................... 229
14.3.1 Akzentuierung von Wörtern .......................................................... 229
14.3.2 Rhythmus und Gewichtung ........................................................... 232
14.4 Globale Tonhöhenverläufe ......................................................233
14.4.1 Zur Notation von Tonhöhenverläufen .............................................. 233
14.4.2 Beschreibungsansätze................................................................. 234
14.4.3 Fallende Endtonverläufe ............................................................. 235
14.4.4 Steigende Endtonverläufe ............................................................ 236
14.4.5
Progrediente
Endtonverläufe ........................................................ 237
14.5
Prosodie
als Thema für Deutsch als Fremd- und Zweitsprache......238
14.6 Prosodische Phänomene und Gestik..........................................239
Ausgewählte Aufgaben zu Kap. 14 (8 von 25) ............................................... 240
Ausgewählte weiterführende Literatur ....................................................... 241
Diskurs und Text ......................................................................243
15 Sprachliches Handeln: Illokutionen ..................................243
15.1 Sprechakttheorie ................................................................... 243
15.1.1 Austin ....................................................................................243
15.1.2 Searle .................................................................................... 246
15.1.3 Rezeption und Kritik der Sprechakttheorie........................................ 248
15.2 Zweckbereiche von Sprache ....................................................250
15.2.1 Transfer von Wissen: Fragen ......................................................... 251
15.2.2
Assertive
................................................................................ 252
15.2.3 Handlungskoordination ............................................................... 253
15.2.4 Ausdruck von Empfindungen ......................................................... 255
Ausgewählte Aufgaben zu Kap. 15 (6 von 30) ............................................... 256
Ausgewählte weiterführende Literatur ....................................................... 256
10 Inhalt
16 Diskurs ...............................................................................257
16.1 Zur Terminologie ...................................................................257
16.1.1 Philosophische Ansätze der Diskursforschung ..................................... 257
16.1.2 Linguistische Ansätze der Diskursforschung ....................................... 258
16.1.3 Richtungen der Diskursforschung.................................................... 260
16.2 Charakteristika mündlicher Verständigung ................................ 261
16.2.1 Die Organisation des Sprecherwechsels ............................................ 261
16.2.2 Verstehenssichernde Verfahren ..................................................... 263
16.2.3 Reparaturen und verstehenssichernde Nebensequenzen........................ 265
16.2.4 Pausen ................................................................................... 269
16.3 Syntaktische Besonderheiten der gesprochenen Sprache.............269
16.4 Mündliche Kommunikation in der Fremd- und Zweitsprache ........271
16.5 Die Multimodalität von Diskursen ............................................. 273
Ausgewählte Aufgaben zu Kap. 16 (4 von 19) ............................................... 278
Ausgewählte weiterführende Literatur ....................................................... 279
17 Komplexes Handeln ...........................................................281
17.1 Sprachliche Handlungen und ihr Aufbau ....................................281
17.1.1 Prozeduren des sprachlichen Handelns............................................. 282
17.1.2 Sprachliche Handlungsmuster........................................................283
17.2 Frage-Antwort ....................................................................... 284
17.3 Erzählen ...............................................................................287
17.4 Kommunikation in Institutionen ...............................................289
17.4.1 Institutionen als gesellschaftliche Apparate ...................................... 289
17.4.2 Beispiel „Besichtigungstermin ..................................................... 290
17.4.3 Beispiel „Arztbesuch ................................................................. 292
17.5 Problemfelder für Deutsch als Fremd- und Zweitsprache.............294
Ausgewählte Aufgaben zu Kap 17 (4 von 21)................................................ 295
Ausgewählte weiterführende Literatur ....................................................... 296
18 Text .................................................................................... 297
18.1 Zum Textbegriff.....................................................................297
18.2 Der Text besitzt „Zusammenhang ...........................................298
18.2.1 Kohäsion................................................................................. 298
18.2.2 Kohärenz ................................................................................ 300
18.3 Text als situationsentbundenes Handeln ...................................303
18.3.1 Formen der Überlieferung............................................................ 303
18.3.2 Konsequenzen der zerdehnten Sprechsituation .................................. 305
18.4 Mündliche Texte .................................................................... 306
18.5 Schriftliche Texte .................................................................. 308
18.6 Texte in der Fremd-und Zweitsprache Deutsch .........................311
Ausgewählte Aufgaben zu Kap. 18 (6 von 16) ............................................... 312
Ausgewählte weiterführende Literatur ....................................................... 313
Inhalt 11
Anwendungsfelder...................................................................315
19 Angewandte Linguistik ......................................................315
19.1 Forschungsfelder und Praxisbezüge..........................................315
19.2 Sprachlehre ..........................................................................315
19.2.1 Spracherwerbsforschung.............................................................. 316
19.2.2 Sprachdidaktik, Sprachlehr- / Sprachlernforschung ............................. 318
19.2.3 Aufgabenbereich Alphabetisierung ................................................. 320
19.3 Diagnose und Therapie von Sprachstörungen ............................. 321
19.4 Sprach-und Kommunikationsberatung ......................................323
19.4.1 Sprachberatung ........................................................................ 323
19.4.2 Kommunikationsberatung ............................................................ 324
19.4.3 Textoptimierung, Technische Dokumentation, Schreibberatung .............. 324
19.4.4 Kommunikationstraining.............................................................. 326
19.4.5 Forensische Linguistik................................................................. 326
19.5 Computerlinguistik ................................................................. 327
19.6 Dolmetschen, Übersetzen und interkulturelle Mediation ............. 328
Ausgewählte Aufgaben zu Kap. 19 (6 von 27) ............................................... 330
Ausgewählte weiterführende Literatur ....................................................... 330
Literatur .......................................................................................331
Index ............................................................................................ 351
|
any_adam_object | 1 |
author | Graefen, Gabriele 1952- Liedke-Göbel, Martina 1962- |
author_GND | (DE-588)115151818 (DE-588)11361490X |
author_facet | Graefen, Gabriele 1952- Liedke-Göbel, Martina 1962- |
author_role | aut aut |
author_sort | Graefen, Gabriele 1952- |
author_variant | g g gg m l g mlg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV039855028 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PF3112 |
callnumber-raw | PF3112 |
callnumber-search | PF3112 |
callnumber-sort | PF 43112 |
callnumber-subject | PF - West Germanic Languages |
classification_rvk | GB 4040 GC 1015 |
ctrlnum | (OCoLC)775136225 (DE-599)BVBBV039855028 |
dewey-full | 430.18 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 430 - German and related languages |
dewey-raw | 430.18 |
dewey-search | 430.18 |
dewey-sort | 3430.18 |
dewey-tens | 430 - German and related languages |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
edition | 2., überarb. Aufl. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02062nam a2200505 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV039855028</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130522 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">120131s2012 gw ad|| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">12,N04</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783825284916</subfield><subfield code="c">Kart.</subfield><subfield code="9">978-3-8252-8491-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)775136225</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV039855028</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-526</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-Di1</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-128</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PF3112</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">430.18</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GB 4040</subfield><subfield code="0">(DE-625)38231:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 1015</subfield><subfield code="0">(DE-625)38315:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">430</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Graefen, Gabriele</subfield><subfield code="d">1952-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)115151818</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Germanistische Sprachwissenschaft</subfield><subfield code="b">Deutsch als Erst-, Zweit- oder Fremdsprache</subfield><subfield code="c">Gabriele Graefen ; Martina Liedke</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2., überarb. Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen [u.a.]</subfield><subfield code="b">Francke</subfield><subfield code="c">2012</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">362 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst.</subfield><subfield code="e">1 CD-ROM (12 cm)</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">UTB</subfield><subfield code="v">8381 : Sprachwissenschaft</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturangaben</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="v">Textbooks</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="v">Textbooks for foreign speakers</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Germanistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020383-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4123623-3</subfield><subfield code="a">Lehrbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Germanistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4020383-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074250-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Liedke-Göbel, Martina</subfield><subfield code="d">1962-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)11361490X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024714692&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024714692</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4123623-3 Lehrbuch gnd-content |
genre_facet | Lehrbuch |
id | DE-604.BV039855028 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:12:45Z |
institution | BVB |
isbn | 9783825284916 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024714692 |
oclc_num | 775136225 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-384 DE-11 DE-526 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-824 DE-Di1 DE-355 DE-BY-UBR DE-83 DE-128 DE-188 |
owner_facet | DE-29 DE-384 DE-11 DE-526 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-824 DE-Di1 DE-355 DE-BY-UBR DE-83 DE-128 DE-188 |
physical | 362 S. Ill., graph. Darst. 1 CD-ROM (12 cm) |
publishDate | 2012 |
publishDateSearch | 2012 |
publishDateSort | 2012 |
publisher | Francke |
record_format | marc |
series2 | UTB |
spelling | Graefen, Gabriele 1952- Verfasser (DE-588)115151818 aut Germanistische Sprachwissenschaft Deutsch als Erst-, Zweit- oder Fremdsprache Gabriele Graefen ; Martina Liedke 2., überarb. Aufl. Tübingen [u.a.] Francke 2012 362 S. Ill., graph. Darst. 1 CD-ROM (12 cm) txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier UTB 8381 : Sprachwissenschaft Literaturangaben Deutsch German language Textbooks German language Textbooks for foreign speakers Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd rswk-swf Germanistik (DE-588)4020383-9 gnd rswk-swf (DE-588)4123623-3 Lehrbuch gnd-content Germanistik (DE-588)4020383-9 s Linguistik (DE-588)4074250-7 s DE-604 Liedke-Göbel, Martina 1962- Verfasser (DE-588)11361490X aut Digitalisierung UB Augsburg - ADAM Catalogue Enrichment application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024714692&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Graefen, Gabriele 1952- Liedke-Göbel, Martina 1962- Germanistische Sprachwissenschaft Deutsch als Erst-, Zweit- oder Fremdsprache Deutsch German language Textbooks German language Textbooks for foreign speakers Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd Germanistik (DE-588)4020383-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4074250-7 (DE-588)4020383-9 (DE-588)4123623-3 |
title | Germanistische Sprachwissenschaft Deutsch als Erst-, Zweit- oder Fremdsprache |
title_auth | Germanistische Sprachwissenschaft Deutsch als Erst-, Zweit- oder Fremdsprache |
title_exact_search | Germanistische Sprachwissenschaft Deutsch als Erst-, Zweit- oder Fremdsprache |
title_full | Germanistische Sprachwissenschaft Deutsch als Erst-, Zweit- oder Fremdsprache Gabriele Graefen ; Martina Liedke |
title_fullStr | Germanistische Sprachwissenschaft Deutsch als Erst-, Zweit- oder Fremdsprache Gabriele Graefen ; Martina Liedke |
title_full_unstemmed | Germanistische Sprachwissenschaft Deutsch als Erst-, Zweit- oder Fremdsprache Gabriele Graefen ; Martina Liedke |
title_short | Germanistische Sprachwissenschaft |
title_sort | germanistische sprachwissenschaft deutsch als erst zweit oder fremdsprache |
title_sub | Deutsch als Erst-, Zweit- oder Fremdsprache |
topic | Deutsch German language Textbooks German language Textbooks for foreign speakers Linguistik (DE-588)4074250-7 gnd Germanistik (DE-588)4020383-9 gnd |
topic_facet | Deutsch German language Textbooks German language Textbooks for foreign speakers Linguistik Germanistik Lehrbuch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024714692&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT graefengabriele germanistischesprachwissenschaftdeutschalserstzweitoderfremdsprache AT liedkegobelmartina germanistischesprachwissenschaftdeutschalserstzweitoderfremdsprache |