Korean: a comprehensive grammar
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English Korean |
Veröffentlicht: |
London [u.a.]
Routledge
2011
|
Ausgabe: | 1. publ. |
Schriftenreihe: | Routledge comprehensive grammars
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Includes bibliographical references (p. 448-450) and indexes |
Beschreibung: | XX, 476 S. graph. Darst. 24 cm |
ISBN: | 0415603846 0415603854 9780415603843 9780415603850 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV039802580 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20130207 | ||
007 | t | ||
008 | 120112s2011 xxkd||| |||| 00||| eng d | ||
010 | |a 2010029069 | ||
015 | |a GBB0A7249 |2 dnb | ||
020 | |a 0415603846 |9 0-415-60384-6 | ||
020 | |a 0415603854 |c pbk. |9 0-415-60385-4 | ||
020 | |a 9780415603843 |c hbk |9 978-0-415-60384-3 | ||
020 | |a 9780415603850 |c pbk. |9 978-0-415-60385-0 | ||
035 | |a (OCoLC)826532504 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV039802580 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng |a kor | |
044 | |a xxk |c GB | ||
049 | |a DE-188 |a DE-473 | ||
050 | 0 | |a PL913 | |
082 | 0 | |a 495.7/82421 | |
084 | |a EI 8170 |0 (DE-625)24434: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Yeon, Jae hun |d 1961- |e Verfasser |0 (DE-588)14189878X |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Korean |b a comprehensive grammar |c Jaehoon Yeon and Lucien Brown |
250 | |a 1. publ. | ||
264 | 1 | |a London [u.a.] |b Routledge |c 2011 | |
300 | |a XX, 476 S. |b graph. Darst. |c 24 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Routledge comprehensive grammars | |
500 | |a Includes bibliographical references (p. 448-450) and indexes | ||
650 | 4 | |a Korean language |v Textbooks for foreign speakers |x English | |
650 | 4 | |a Korean language |x Study and teaching |x English speakers | |
650 | 0 | 7 | |a Koreanisch |0 (DE-588)4131502-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lehrmittel |0 (DE-588)4074111-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Koreanisch |0 (DE-588)4131502-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Lehrmittel |0 (DE-588)4074111-4 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Koreanisch |0 (DE-588)4131502-9 |D s |
689 | 1 | |8 1\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Brown, Lucien |e Verfasser |0 (DE-588)1012466701 |4 aut | |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |z 0-203-83300-7 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |z 978-0-203-83300-1 |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Bamberg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024663010&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024663010 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804148731147190272 |
---|---|
adam_text | Preface
xix
Chapter I Introduction to the Korean language I
1.1
Characteristic features of Korean
1
1.1.1
Word classes
2
1.1.2
Word order: Korean as an
SOV
language
3
1.1.2.1
Flexible word order
3
1.1.2.2
The postpositional characteristic
of Korean
4
1.1.2.3
The position of complements
5
1.1.2.4
Interrogative word order
5
1.1.3
An intricate system of honorific categories
6
1.1.4
Korean as an elliptical language
7
1.2
Korean script and pronunciation
8
1.2.1
Basic principles of
Hangul
writing
9
1.2.1.1
Letter names and dictionary order
9
1.2.1.2
Writing syllabically
10
1.2.2
Hangul
pronunciation guide
12
1.2.2.1
Simple vowels
12
1.2.2.2
Y-vowels
13
1.2.2.3
W-vowels
13
1.2.2.4
The compound vowel ¿|
14
1.2.2.5
Basic consonants
15
1.2.2.6
Aspirated consonants
18
1.2.2.7
Tensed or double consonants
19
1.2.3
Pronunciation changes
20
1.2.3.1
Pronunciation of syllable-final
consonants
20
1.2.3.2
Simplification
of consonant clusters
1.2.3.3
Re-syllabification
1.2.3.4
Nasal assimilation
1.2.3.5
Assimilation between
s
I and
*-
я
1.2.3.6
Assimilation ofa
/to -«
after
nasal consonants
Palatalisation of
ĺ.
и
addition
-ër fc
reduction
1.2.3.7
Palatalisation of
c t
and
є
ť
1.2.3.8
1.2.3.9
1.2.3.10
Aspiration
1.2.3.11
Reinforcement
1.3
Korean terms of address
1.3.1
Korean names
1.3.2
Korean titles
1.3.3
Kinship terms
1.3.4
How to address someone in Korean
1.3.4.1
Addressing intimates of similar age
1.3.4.2
Addressing older intimates
1.3.4.3
Addressing elders and notable
superiors
1.3.4.4
Addressing non-intimates and
strangers
1.3.4.5
Addressing notable subordinates
and children
22
23
24
26
26
27
28
29
29
30
32
33
34
35
39
39
40
40
40
41
Chapter
2
Nouns, nominal forms, pronouns
and numbers
2.1
Nouns
2.1.1
2.1.2
Lack of articles, number and gender
2.1.1.1
Lack of articles
2.1.1.2
Lack of number
2.1.1.3
Lack of gender
Bound/dependent nouns
2.1.2.1 35
thing , Object or affair
2.1.2.2
^ -cum-
2.1.2.3 *
place
2.1.2.4
^ Occasion , chance
2.1.2.5 tflüL in
accordance with
2.1.2.6
Щ&
thanks to
2.1.2.7
Ą
place
42
42
42
43
43
44
45
45
46
47
47
47
47
48
2.1.2.8
2.1.2.9
2.1.2.10
2.1.2.11
2.1.2.12
2.1.2.13
2.1.2.14
2.1.2.15
2.1.2.16
2.1.2.17
2.1.2.18
2.1.2.19
2.1.2.20
2.1.2.21
2.1.2.22
2.1.2.23
2.2 Nominal
forms
2.2.1 Nominal
2.2.2 Nominal
2.2.3 Nominal
2.2.4
Sentence
2.2.4.1
2.2.4.2
2.2.4.3
2.2.4.4
2.2.4.5
2.2.4.6
2.2.4.7
2.2.4.8
2.2.4.9
2.2.4.10
2.2.4.11
2.2.4.12
2.2.4.13
2.2.4.14
2.2.4.15
2.2.4.16
2.2.4.17
2.2.4.18
2.2.4.19
2.2.4.20
during
48
•Ş·
may or may not
49
^-
as if
49
rafl when
49
nflir reason
49
5]
reasons
50
■t ^ around the time
50
н>
thing
50
It only , just , nothing but
51
^r case , circumstance
51
Щ
event
51
#
the way , the fact
51
f/£f middle
51
*1 since
52
Щ
side
52
Ą
just as it is
53
53
form -o]
54
form
-А/-П)
54
form
-7] 55
patterns with
-7] 56
-7}
Ч
-f-ûl-
depending on
56
-7}
чШ°)1)
because
57
-7І/7І1
4^°]-
bound to
58
-7}
лі
Ąt}-
start
59
-7}
^H-
it is easy to
59
-7І
Ş]
A- in order to
60
-7І
^ψο}-
be apt to
61
-7} #
before
61
-7l
Ч°1 Й-
very
62
-7l
Ч-
ši-- just
63
-7І
-c- no way
63
-7]
Ь Щ-
indeed
64
-^(łr)^^
far from
65
-7)5.
uf-
also
66
-7}
Φ
Щ--
only
67
-7]
S.
Щ-
decide to
67
-71s.
Щ-
supposed to
68
-7}Ш/Ш
HV&h-
hope
69
-7H1 upon, because
70
_7] o)l ttj-ef depending on
70
Consent!
2.2.5 Nominal form —§-
2.2.6
Using
-(-$-)
Wfe- 7À
to create nominal forms
2.3
Pronouns
2.3.1
Personal pronouns
2.3.1.1
First-person pronouns
2.3.1.2
Second-person pronouns
2.3.1.3
Third-person pronouns
2.3.2
Demonstrative pronouns
2.3.3
Reflexives and reciprocals
2.3.4
Question pronouns
2.4
Numbers and counting
2.4.1
Pure Korean and Sino-Korean numbers
2.4.2
Which system to use
2.4.3
Sentence patterns with numbers
2.4.4
Counting and naming periods of time
2.4.4.1
Years
2.4.4.2
Months
2.4.4.3
Weeks
2.4.4.4
Days
2.4.4.5
Telling the time
2.4.4.6
Giving the date
71
73
75
76
76
76
78
79
80
81
82
83
85
87
89
89
90
90
91
92
93
Chapter
3
Particles
3.1
3.2
94
Defining
particles
94
Case particles
95
3.2.1
The subject particle °]/7
95
3.2.2
The object particle
-fr/ł
98
3.2.3
The possessive particle
Щ
100
3.2.4
Particles of movement and location
102
3.2.4.1
°)} to/in/at
102
3.2.4.2
° ]Ц(7 )
in/on
106
3.2.4.3
°1И
from/in/at
107
3.2.4.4
°fl
ЯІ1/*Ь^1
to
109
3.2.4.5
°)l7lH/tNlAi
from
111
3.2.4.6
(A)S.^£| from
112
3.2.4.7
(±)S. «M-g-
letting/making
(someone do something)
112
3.2.5
Instrumental particles
113
3.2.5.1
(A)S. by/with/as
113
3.2.5.2
(±)S-* as
115
3.2.5.3
(A)S.-^ by means of
115
3.3
3.2.6
Comitati
ve
particles
116
3.2.6.1
Ą
/Щ-
and/with
116
3.2.6.2
Щ-Л
and/with
118
3.2.6.3
(*!)%■
and/with
119
3.2.7
The vocative
partiele ö /ö
120
Special
particles
121
3.3.1
The plural particle
Ц-
121
3.3.2
Particles
of topic and focus
123
3.3.2.1
The topic particle
тг/тѓ
123
3.3.2.2
HK
«if it s
128
3.3.2.3
HKiłS.
indeed
128
3.3.3
Particles
of extent
129
3.3.3.1
4t only
129
3.3.3.2
^ only
131
3.3.3.3
Щ° ]
except for
131
3.3.3.4
ЪЦ
from
133
3.3.3.5
У *
up until
134
3.3.3.6
-Ł
also , even
135
3.3.3.7
3bx even
138
3.3.3.8
DMi even
138
3.3.3.9
(è/fe)?^ far
from
139
3.3.4
Particles
of frequency
140
3.3.4.1
*>}Ц-
every
140
3.3.4.2
*}
apiece
140
3.3.5
Particles
of approximation and optionality
141
3.3.5.1
Щ-
about
141
3.3.5.2
(oi)4- about , or , just
142
3.3.6
Particles
of comparison and contrast
144
3.3.6.1
ЩЩ
like
145
3.3.6.2
£°1
like
145
3.3.6.3
ЧЇЩ-
as
...
as
146
3.3.6.4
Αή
more than
147
3.3.6.5
Щ-Щ-
unusually
148
3.3.6.6
cflS. in accordance with
149
Chapter
4
Verbs
4.1
Characteristics of Korean verbs
4.1.1
Types of verbs:
Processive
and descriptive
4.1.2
Types of verbs:
Ц--
verbs
4.1.3
Types of verbs: Negative verbs
4.1.4
Types of verbs: The copula (equational verb)
150
150
150
153
154
155
4.5
4.1.5
Verb bases
4.1.6
The infinitive form
4.1.7
The dictionary form
4.1.8
Attaching verb endings
4.2
Negatives
4.2.1
Short negatives with
9Ì
and
-Şr
4.2.2
Long negatives with
—
*1
Sř-
and
—*
4.2.3
Negative commands and proposals with
4.2.4
Expressions that require negative verbs
4.3
Hearer honorifics: Speech styles
4.3.1
Introducing the concept of honorifics
4.3.2
The Korean speech styles system
4.3.3
The polite style
4.3.4
The formal style
4.3.5
The intimate style
-
Panmal style
4.3.6
The plain style
4.3.6.1
Plain style statements
4.3.6.2
Plain style questions
4.3.6.3
Plain style proposals
4.3.6.4
Plain style commands
4.3.7
The familiar style
4.3.8
The semi-formal style
4.4
Referent honorifics
4.4.1
Subject honorifics
4.4.1.1
The subject honorific marker
-(A)Al-
4.4.1.2
Verbs with special subject
honorific forms
4.4.1.3
Subject honorific particle
-Щ
ЛІ
4.4.2
Object honorifics
4.4.2.1
Verbs with special object
honorific forms
4.4.2.2
Object honorific particle
-Ą
Honorific nouns
Putting the honorifics system together
4.4.3
4.4.4
Tense and aspect
4.5.1
Past tenses
4.5.1.1
Simple past
-Й/Й-
4.5.1.2
Past-past
-Й/Й Я-
4.5.1.3
Observed or perceived past tense
157
159
161
161
164
164
165
167
169
170
170
171
172
173
176
178
179
181
183
184
186
186
186
187
188
189
190
191
192
192
193
194
196
196
197
198
200
4.5.2
Future
tenses
203
Content*:
4.5.2.1 -$- 203
4.5.2.2
-(û-)s
7]- 206
4.5.2.3
-(-^Ξτίΐ
208
4.5.2.4
-(û.)e}3-
Ь -
209
4.5.2.5
Summary of Korean futures
210
4.5.3
Continuous tense/aspect
211
4.5.3.1
Continuous states with -0}/0]
91- 212
4.5.3.2
Continuous actions with
-Л
Ål-
213
4.6
Derived verbs: Passives, causatives and others
216
4.6.1
Passives
216
4.6.1.1
Derived passive verbs
216
4.6.1.2
Passives with
Щ-
220
4.6.1.3
Passives with other support verbs
221
4.6.1.4
Passives with
-ЧН
A-
223
4.6.2
Causatives
224
4.6.2.1
Derived causative verbs
225
4.6.2.2
Causatives with -Til
Ч-
229
4.6.2.3
Causatives with
-5.Ц- Ц-
231
4.6.2.4
Causatives with
Л1
?]- 231
4.6.3
Transforming descriptive verbs into
processive
verbs
232
4.6.3.1
Forming
processive
verbs
with
-*!- 232
4.6.3.2
Forming
processive
verbs
with
-*}- 233
Chapter
5
Auxiliary (support) verbs
235
5.1
Auxiliary verbs with
-(ЧИ)
235
5.1.1
-C0}/0!) 7l·-
(ongoing activity away )
235
5.1.2
-(ЧИ)
$--
(ongoing activity towards )
236
5.1.3
-(ЧИ)
^-(finish, achieve)
237
5.1.4
-(ûVH)
¥-
(do all the way)
237
5.1.5
-(о>/°1)
Ψ-
(do for future reference)
238
5.1.6
A0}/0]) tfl- (do repeatedly)
239
5.1.7
-(°>H) ^S)- (do completely for
regret or relief)
240
5.1.8
-H-H)
Ä-
(try doing)
241
5.1.9
-(°r/<H)
ä-0)-
(seem)
243
5.1.10
-(ЧИ) Ц-х]-
(lapse into a negative state)
244
5.1.11
-(ој-Н)
Φ-
(do repeatedly)
5.1.12
-(0fH)
Ψ-
(perform a favour)
5.1.13
-(ЧН)
^l-f-
(do rashly)
5.2
Auxiliary verbs with -4~
5.2.1
-Ч
Ü-
(after trying doing)
5.2.2
-(°>Н)Ч ^г-
(run an errand)
5.3
Auxiliary verbs with
-Л
5.3.1
-Л Ч-
(after finishing)
5.3.2
-Л
t-
(end up)
5.3.3
-Л
iL- (do and then realize)
5.3.4
-Л
-ä-
(want to do)
5.4
Auxiliary verbs with
-(^,) ξ
77]-
5.4.1
-(.Í)
ξ
4
Ä-
(think it might)
5.4.2
-(ûjs;?}- X|_
(afraid it might)
5.4.3
-(^-)ξτ7|-
š]--
(think of doing)
5.5
Auxiliary verbs with -4/(
—)
^—^
5.5.1
-4/(
-^)1-?}·
Ä-
(look like)
5.5.2
-ЧД-^-)1-^ ^-
(think it might)
5.6
Auxiliary verbs with
-Ą
5.6.1
-Ą
Щ-
(turn out so that)
5.6.2
-Ą
ÌL0}-
(seem)
5.7
Auxiliary verb with
-С0}/0!)0]1
5.7.1
-(ûf/^)0)1
ЦіЩ-
(must, have to)
244
245
246
247
247
247
248
248
249
250
251
252
252
253
254
255
255
256
257
257
258
258
258
Chapter
6
Clausal connectives
6.1
Causal connectives
6.1.1
6.1.2
6.1.3
-(û_)44
6.1.4
-(-^)Ч
6.1.5
6.1.6
6.1.7
6.1.8
6.1.9
6.1.10 -(_£.)£!£)-
6.2
Contrastive
connectives
6.2.1
-^l-LV
6.2.2
-(û.)4-
6.2.3
-(А)Ч-
44
-СІЧ
259
259
260
263
263
266
267
268
268
270
270
272
272
272
274
275
6.3
6.4
6.5
6.2.4
-(-O-)Sl
276
ContenterlÍI
6.2.5
-(ö>H)£
276
6.2.5.1
-(ЧИ
)Ł
in
permissive
constructions
277
6.2.5.2
Don t have to with
278
6.2.5.3
Idiomatic
-(ûf/°i)L
expressions
279
6.2.6
280
6.2.7
-32.Ł
280
6.2.8
_(о}/<>|)л-1г1-ѕ.
281
6.2.9
-(о.)
L-l:
281
6.2.10
-(A)sxlel-L
282
6.2.11
-(-ít)
ξ
xl
о]
Ą
282
6.2.12
282
6.2.13
-Ti
■&
283
6.2.14
-—
Ч
283
6.2.15
-(ЧН) Й*г
284
Additional and sequential connectives
284
6.3.1
-Л
285
6.3.2
288
6.3.3
-JL
Ч-
288
6.3.4
-(°>Н)
71-хіл
288
6.3.5
290
6.3.6
291
6.3.7
292
6.3.8
293
6.3.9
294
6.3.10
-(^)
-/fe-c-fl
297
6.3.11
-(û.)e^]t-il
302
Optional connectives
302
6.4.1
-^Ч
302
6.4.2
304
6.4.3
—
(Jí-)1—
/ţf-xl
in oblique
questions
305
6.4.4
-(-$-)
ξ
xl
¡η
oblique
questions
307
6.4.5
-(^,)Ξ^-
ЧЇЩ- (Щ._)
308
Conditional connectives
309
6.5.1
-(-5-)^
309
6.5.1.1
-(Й/Й)-^^
#-
310
6.5.1.2
-(ο.)ΐ
ЛІ^Й-
311
6.5.1.3
~(&/$)ο.Φ
ГІ--
311
6.5.1.4 -(
6.5.1.5 -(
6.5.1.6 -;
Щ-
3-
Щ-
6.5.2
6.5.3
-(û.)^
6.5.4 -4(7»
6.5.5
6.5.6
6.5.7
6.5.7.1 -
6.5.8
-(ЧН)^^
6.5.9 -(
û.)^
6.6
Causative connectives
6.6.1 -7)1
6.6.2
-Tfl^
6.6.3
-Ł4
6.7
Intentive connectives
6.7.1
-(A)el
6.7.2
-(A
6.7.3
6.8
Comparison connectives
6.8.1
-^o]
6.8.2
-4A1 ^
312
312
313
313
314
315
315
316
316
317
318
319
319
320
321
321
322
322
323
324
325
325
326
Chapter
7
Modifiers
7.1
Modifying forms
7.1.1
Future/prospective modifier
-CE.)
7.1.2
Dynamic modifier --cr
7.1.3
State/result modifier
-(-^)
i-
7.1.4
The retrospective modifier
-ЧЇ
7.1.5
The past retrospective modifier
-
7.1.6
The past prospective modifier
7.2
Sentence patterns with modifier clauses
7.2.1
Modifier
+
^ the fact that
7.2.2
Modifier
+
3J
ił-
it seems that
7.2.3 -(.£-)
е Щ
with the combined purpose of
7.2.4
-(ο.)ξ
7)1
«H-
planto
7.2.5
-(ÇL)u./fe ^ofl
as long as you re at it
7.2.6
-łr/ti
Ш<А)
on the way to
328
328
329
330
331
333
335
336
336
337
339
340
341
341
342
7.2.7
7.2.8
7.2.9
7.2.10
7.2.11
7.2.12
7.2.13
7.2.14
7.2.15
7.2.16
7.2.17
7.2.18
7.2.19
7.2.20
7.2.21
7.2.22
7.2.23
7.2.24
7.2.25
7.2.26
7.2.27
7.2.28
7.2.29
7.2.30
7.2.31
7.2.32
7.2.33
after
342
-te/C
1) »-
ťflS
in accordance with
343
-te
f-<Í>-MruH
while
344
-(*.)г/с/(1)і-
f
may or may not
345
-(l)s/te/(l)i-
=-
just
üke-
345
-(Ds/te/d)*-
SšV/^-a-
seem like
346
-(1)ξ
nfl when
346
-(1)
ξ
е] Й-
no way that
347
-(1)ξ
vţt}-
worth
348
-(l)e/fe/(o.)u. S. SM- seem like
348
-(1)
ξ
иН(^/й»
rather... than
348
-(DWte
н>^°11
because of
349
-(DWte
^ФН)
on the other hand
350
-(1)
ξ
ЧЩ-
nearly
350
-(l)e ^ Only
351
-(D
ξ ^
°i/¿_
can/cannot
352
-(DWfe
ûl^Hlfe))
since ; unless
354
-(DWfe
У/^ °1
SI/SÌ-
ever/never
355
-(1)
ξ
^£5.
to the extent that
356
-(1)
г
/-fe/d)
u
#
ä/Ä-g-
think/know
356
in the middle of
357
~
be in the middle of
358
*1 since
358
as it is
359
360
361
-d)Wte «l·- as much as
361
Contenu
Ц* -
pretend
^/te· -S-^l because of
d)Wte «l·- as much as
Chapter
8
Sentence endings
362
8.1
-ЛЧЈ-Л
of course
363
8.2
-Tf-E- it s because , you see
364
8.3
_i4/(o_)i_
7]-?
(dubitative
questions)
365
8.4
-(te)S, -(tei^M-,
-(teí^tV^1?!
(exclamations)
367
8.5
-Ml (mild exclamations)
368
8.6 -#
(disapproval)
369
8.7
-(Ι)ξ^
(inferences, regrets)
369
8.8
-(1)ξ
Ą
(promise-like futures)
370
8.9
-(1)ξ
у?У>
(suggestions and tentative questions)
370
8.10
-(Ι)ξεΙ)
feel like (doing)
373
8.11 -(1)
s
^lcfl
I m afraid
374
8.12
-(-^Ш^^КЅ-Ш^
should, must
8.13
-(^-)^/(А)ЅЈ-т-Ч-
(granting permission; orders)
8.14
-(-Ł)10]-
(promise-like futures)
8.15
-&°} you know
8.16 -*]
(tag questions)
Chapter
9
Quotations
9.1
Direct
(
quotations
9.2
Indirect
:
quotations
9.2.1
Quoted statements
9.2.2
Quoted questions
9.2.3
Quoted proposals
9.2.4
Quoted commands
9.2.5
The verb
ψ-
in quoted commands
9.2.6
Quoting verbs
9.3
Reduced indirect quotations in reported speech
9.3.1
-ЏЗ.,
-ЦЛ1,
-eţJL,
-Ą5L
9.3.2
-Α,-α,-Α,-Α
9.4
Special
patterns with indirect quotations
375
376
376
377
379
382
382
383
384
386
387
388
389
390
393
394
395
397
9.4.1
-tf/vjr/xlyeJ-T-} {v})
upon telling ; I told you
541
9.4.2
-Е^/^Ф
if you say that
399
9.4.3
-4/«τ^Λί
I heard
...,
right?
399
9.4.4
-АіА^гЩ
I heard
399
9.4.5
-°1
efe
a
...
called
...
400
9.4.6
-QPòlArlQ
^:o1-
I mean
401
Chapter
10
Other word classes
402
10.1
Adnouns
402
10.2
Adverbs
405
10.2.1
Grammatical classification of adverbs
405
10.2.1.1
Proper adverbs
405
10.2.1.2
Derived adverbs
406
10.2.1.3
Sentence adverbs
411
10.2.1.4
Conjunctive adverbs
413
10.2.2
Semantic classification of adverbs
414
10.2.2.1
Time adverbs
414
10.2.2.2
Degree adverbs
417
10.2.2.3
Manner adverbs
418
10.2.2.4
Onomatopoeic/mimetic adverbs
420
10.3
Prefixes and suffixes
10.3.1
Prefixes
10.3.2
Suffixes
10.3.2.1
Noun-deriving suffixes
10.3.2.2
Adverb-deriving suffixes
10.3.2.3
Verb-deriving suffixes
10.3.2.4
Adnominal
suffix
-Ц
Glossary of linguistic terms
Related readings and bibliography
Index of grammatical constructions (Korean)
Index of translation equivalents (English)
General index
|
any_adam_object | 1 |
author | Yeon, Jae hun 1961- Brown, Lucien |
author_GND | (DE-588)14189878X (DE-588)1012466701 |
author_facet | Yeon, Jae hun 1961- Brown, Lucien |
author_role | aut aut |
author_sort | Yeon, Jae hun 1961- |
author_variant | j h y jh jhy l b lb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV039802580 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL913 |
callnumber-raw | PL913 |
callnumber-search | PL913 |
callnumber-sort | PL 3913 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
classification_rvk | EI 8170 |
ctrlnum | (OCoLC)826532504 (DE-599)BVBBV039802580 |
dewey-full | 495.7/82421 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 495 - Languages of east and southeast Asia |
dewey-raw | 495.7/82421 |
dewey-search | 495.7/82421 |
dewey-sort | 3495.7 582421 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
edition | 1. publ. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02357nam a2200589zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV039802580</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130207 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">120112s2011 xxkd||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2010029069</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GBB0A7249</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0415603846</subfield><subfield code="9">0-415-60384-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0415603854</subfield><subfield code="c">pbk.</subfield><subfield code="9">0-415-60385-4</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780415603843</subfield><subfield code="c">hbk</subfield><subfield code="9">978-0-415-60384-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780415603850</subfield><subfield code="c">pbk.</subfield><subfield code="9">978-0-415-60385-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)826532504</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV039802580</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">kor</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxk</subfield><subfield code="c">GB</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL913</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">495.7/82421</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EI 8170</subfield><subfield code="0">(DE-625)24434:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Yeon, Jae hun</subfield><subfield code="d">1961-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)14189878X</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Korean</subfield><subfield code="b">a comprehensive grammar</subfield><subfield code="c">Jaehoon Yeon and Lucien Brown</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. publ.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London [u.a.]</subfield><subfield code="b">Routledge</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XX, 476 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield><subfield code="c">24 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Routledge comprehensive grammars</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (p. 448-450) and indexes</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Korean language</subfield><subfield code="v">Textbooks for foreign speakers</subfield><subfield code="x">English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Korean language</subfield><subfield code="x">Study and teaching</subfield><subfield code="x">English speakers</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Koreanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4131502-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lehrmittel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074111-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Koreanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4131502-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Lehrmittel</subfield><subfield code="0">(DE-588)4074111-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Koreanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4131502-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Brown, Lucien</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1012466701</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">0-203-83300-7</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="z">978-0-203-83300-1</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Bamberg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024663010&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024663010</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV039802580 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:11:47Z |
institution | BVB |
isbn | 0415603846 0415603854 9780415603843 9780415603850 |
language | English Korean |
lccn | 2010029069 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024663010 |
oclc_num | 826532504 |
open_access_boolean | |
owner | DE-188 DE-473 DE-BY-UBG |
owner_facet | DE-188 DE-473 DE-BY-UBG |
physical | XX, 476 S. graph. Darst. 24 cm |
publishDate | 2011 |
publishDateSearch | 2011 |
publishDateSort | 2011 |
publisher | Routledge |
record_format | marc |
series2 | Routledge comprehensive grammars |
spelling | Yeon, Jae hun 1961- Verfasser (DE-588)14189878X aut Korean a comprehensive grammar Jaehoon Yeon and Lucien Brown 1. publ. London [u.a.] Routledge 2011 XX, 476 S. graph. Darst. 24 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Routledge comprehensive grammars Includes bibliographical references (p. 448-450) and indexes Korean language Textbooks for foreign speakers English Korean language Study and teaching English speakers Koreanisch (DE-588)4131502-9 gnd rswk-swf Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Lehrmittel (DE-588)4074111-4 gnd rswk-swf Koreanisch (DE-588)4131502-9 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s DE-604 Lehrmittel (DE-588)4074111-4 s 1\p DE-604 Brown, Lucien Verfasser (DE-588)1012466701 aut Erscheint auch als Online-Ausgabe 0-203-83300-7 Erscheint auch als Online-Ausgabe 978-0-203-83300-1 Digitalisierung UB Bamberg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024663010&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Yeon, Jae hun 1961- Brown, Lucien Korean a comprehensive grammar Korean language Textbooks for foreign speakers English Korean language Study and teaching English speakers Koreanisch (DE-588)4131502-9 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Lehrmittel (DE-588)4074111-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4131502-9 (DE-588)4021806-5 (DE-588)4074111-4 |
title | Korean a comprehensive grammar |
title_auth | Korean a comprehensive grammar |
title_exact_search | Korean a comprehensive grammar |
title_full | Korean a comprehensive grammar Jaehoon Yeon and Lucien Brown |
title_fullStr | Korean a comprehensive grammar Jaehoon Yeon and Lucien Brown |
title_full_unstemmed | Korean a comprehensive grammar Jaehoon Yeon and Lucien Brown |
title_short | Korean |
title_sort | korean a comprehensive grammar |
title_sub | a comprehensive grammar |
topic | Korean language Textbooks for foreign speakers English Korean language Study and teaching English speakers Koreanisch (DE-588)4131502-9 gnd Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Lehrmittel (DE-588)4074111-4 gnd |
topic_facet | Korean language Textbooks for foreign speakers English Korean language Study and teaching English speakers Koreanisch Grammatik Lehrmittel |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024663010&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT yeonjaehun koreanacomprehensivegrammar AT brownlucien koreanacomprehensivegrammar |