Gjurmime mbi tekstet e vjetra shqipe e shkrime të tjera:
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Albanian Latin |
Veröffentlicht: |
Shkodër
Botime Françeskane
2011
|
Schriftenreihe: | Biblioteka Françeskane "Át Gjergj Fishta"
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Enth. außerdem: Le dictionnaire albanais de 1635 / édité avec introduction et index complet par Mario Roques (Dictionarium latino-epiroticum / per Franciscum Blanchum) |
Beschreibung: | 367 S. Ill. |
ISBN: | 9789995697013 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV039733583 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20120413 | ||
007 | t | ||
008 | 111130s2011 a||| |||| 00||| alb d | ||
020 | |a 9789995697013 |9 978-99956-97-01-3 | ||
035 | |a (OCoLC)767800222 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV039733583 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a alb |a lat | |
049 | |a DE-19 |a DE-12 | ||
084 | |a 7,43 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Roques, Mario |d 1875-1961 |e Verfasser |0 (DE-588)118791125 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Recherches sur les anciens textes albanais |
245 | 1 | 0 | |a Gjurmime mbi tekstet e vjetra shqipe e shkrime të tjera |c Mario Roques. Përkthye nga fregishtja e pajisë me shenjime plotësuese nga Willy Kamsi |
246 | 1 | 3 | |a Le dictionnaire albanais de 1635 |
246 | 1 | |a Dictionarivm latino-epiroticvm: vna cum nonnullis vsitatioribus loquendi formulis | |
264 | 1 | |a Shkodër |b Botime Françeskane |c 2011 | |
300 | |a 367 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Biblioteka Françeskane "Át Gjergj Fishta" | |
500 | |a Enth. außerdem: Le dictionnaire albanais de 1635 / édité avec introduction et index complet par Mario Roques (Dictionarium latino-epiroticum / per Franciscum Blanchum) | ||
600 | 1 | 7 | |a Bardhi, Frang |d 1606-1643 |t Dictionarium Latino-epiroticum |0 (DE-588)7750786-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
648 | 7 | |a Geschichte 1462-1720 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Sprachdenkmal |0 (DE-588)4332852-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Albanisch |0 (DE-588)4112482-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Christliche Literatur |0 (DE-588)4010110-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4135952-5 |a Quelle |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Albanisch |0 (DE-588)4112482-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Literatur |0 (DE-588)4035964-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Christliche Literatur |0 (DE-588)4010110-1 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Sprachdenkmal |0 (DE-588)4332852-0 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Geschichte 1462-1720 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Bardhi, Frang |d 1606-1643 |t Dictionarium Latino-epiroticum |0 (DE-588)7750786-1 |D u |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Albanisch |0 (DE-588)4112482-0 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Kamsi, Willy |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | 2 | |a Bardhi, Frang |d 1606-1643 |0 (DE-588)132560488 |4 aut |t Dictionarium latino-epiroticum: una cum nonnullis usitatioribus loquendi formulis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen 2 |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024581413&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024581413 | ||
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 09033 |g 4965 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 09024 |g 4965 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 09032 |g 4965 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 09031 |g 4965 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804148617272885248 |
---|---|
adam_text | TRYEZA
E
LANDES
Faqet.
(Willy
Kamsi)
....................................................................... 5-8
MARIO ROQUES
PËR FILOLOGJINË, KËRKIMET ARKIVALE DHE
HISTORIKE
te vendit
tone (Prof.
Filip Fishta)
.................................................. 9-13
DOKUMENTI
MA
I
VJETËR
I
GJUHËS
SHQIPE
........................................... 15-16
MBI
DOKUMENTIN
MA TÉ VJETËR TË GJUHËS SHQIPE
............................... 7
KRONIKË
.......................................................................................... 18-19
GJURMIME MBI TEKSTET
E
VJETRA
SHQIPE
............................................. 21-72
Shekulli
XV.
1.
Formula
e
pagëzimit
simbas
ritit romak
( 1462)................. 26
2.
Arnold
von
Harff, Fjaluer
і
vogël
(1496)........................ 26
3.
Ungjilli
і
Menâtes se Pashkëve dhe tropari
і
Pashkëve
...... 27
Shekulli
XVI.
4.
GjonBuzuku,
Libri
і
orëve dhe meshari
(1554-55) .......... 30-42
5.
Lekë Matrënga,
Katekizmi i
P. Ledesma(
1592)............... 43-46
Shekulli
XVII.
6.
Mbishkrime ne
Piana dei Greci
[sot
degli
A
Ibanesi]
.......... 47
1-10.
Pietër
Budi
......................................................................... 47-61
7.
a)
Dottrina
Christiana
(1618)............................................... 47-49
b)
- (1636)............................................... 50-51
c)
- (1664)............................................... 51
d)
- (1868)............................................... 51-52
8-9.
Rituale
románům
e
shtjellim i
meshës romake
(1621)....... 52-54
10.
Speculum
confessionis, Pasechsra e
t
refíemit
( 1621 ).... 54-61
11.
Pietro
Masarech, Fjalorth i
vogël etimologjik
(1632)....... 61-63
12.
Franciscus Blancus, Dictionarium latino-epiroticum
(1635). 63
12
bis. Giuseppe
Iccaran, Fjaluer italisht-shqip
......................... 63-64
13.
Bernard de Quinzano,
Doctrina
Christiana
(1675)............. 64-66
14.
Pjetër
Bogdani,
Cuneus prophetarum
(1685).................... 66-68
15.
Nilo Catalano, Fjaluer shqip-italisht (para
1694)............. 69
Shekulli
XVIII.
16.
Francesco Maria da Lecce, Fjaluer shqip
( 1702)............. 70
17.
Fjaluer italisht-shqip
і
Grottaferratès
(1710)...................... 70-72
FJALORI SHQIP
I
VJETIT
1635............................................................... 73-111
Parathania
.............................................................................. 73-74
I.
Bardhejt dhe ipeshkvia e
Sapës
............................................. 75-83
II.
Franciscus Blancus
(Frangu i
Bardhë)...................................
83-91
IH. Dictionarium Latino-Epiroticum
........................................... 91-104
SHTOJCA
............................................................................................ 104-112
DICTIONARIUM LATINO-EPIROTICUM PER R.D. FRANCISCUM BLANCHUM
........ 113-352
TREGUESI ALFABETIK ..........................................................................
353-366
SHKROJA
TË POSAÇME
......................................................................... 366
PASQYRA E FAC-SIMILE-Ve
.................................................................. 367
Flete ilustruese I-IV.
|
any_adam_object | 1 |
author | Roques, Mario 1875-1961 Bardhi, Frang 1606-1643 |
author_GND | (DE-588)118791125 (DE-588)132560488 |
author_facet | Roques, Mario 1875-1961 Bardhi, Frang 1606-1643 |
author_role | aut aut |
author_sort | Roques, Mario 1875-1961 |
author_variant | m r mr f b fb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV039733583 |
ctrlnum | (OCoLC)767800222 (DE-599)BVBBV039733583 |
era | Geschichte 1462-1720 gnd |
era_facet | Geschichte 1462-1720 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03055nam a2200661 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV039733583</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20120413 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">111130s2011 a||| |||| 00||| alb d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789995697013</subfield><subfield code="9">978-99956-97-01-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)767800222</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV039733583</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">alb</subfield><subfield code="a">lat</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,43</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Roques, Mario</subfield><subfield code="d">1875-1961</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118791125</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Recherches sur les anciens textes albanais</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Gjurmime mbi tekstet e vjetra shqipe e shkrime të tjera</subfield><subfield code="c">Mario Roques. Përkthye nga fregishtja e pajisë me shenjime plotësuese nga Willy Kamsi</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Le dictionnaire albanais de 1635</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Dictionarivm latino-epiroticvm: vna cum nonnullis vsitatioribus loquendi formulis</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Shkodër</subfield><subfield code="b">Botime Françeskane</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">367 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Biblioteka Françeskane "Át Gjergj Fishta"</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Enth. außerdem: Le dictionnaire albanais de 1635 / édité avec introduction et index complet par Mario Roques (Dictionarium latino-epiroticum / per Franciscum Blanchum)</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Bardhi, Frang</subfield><subfield code="d">1606-1643</subfield><subfield code="t">Dictionarium Latino-epiroticum</subfield><subfield code="0">(DE-588)7750786-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1462-1720</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachdenkmal</subfield><subfield code="0">(DE-588)4332852-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Albanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112482-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Christliche Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4010110-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Albanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112482-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4035964-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Christliche Literatur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4010110-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Sprachdenkmal</subfield><subfield code="0">(DE-588)4332852-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Geschichte 1462-1720</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Bardhi, Frang</subfield><subfield code="d">1606-1643</subfield><subfield code="t">Dictionarium Latino-epiroticum</subfield><subfield code="0">(DE-588)7750786-1</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Albanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112482-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kamsi, Willy</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Bardhi, Frang</subfield><subfield code="d">1606-1643</subfield><subfield code="0">(DE-588)132560488</subfield><subfield code="4">aut</subfield><subfield code="t">Dictionarium latino-epiroticum: una cum nonnullis usitatioribus loquendi formulis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 2</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024581413&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024581413</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09033</subfield><subfield code="g">4965</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09024</subfield><subfield code="g">4965</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09032</subfield><subfield code="g">4965</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09031</subfield><subfield code="g">4965</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Quelle Wörterbuch |
id | DE-604.BV039733583 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:09:59Z |
institution | BVB |
isbn | 9789995697013 |
language | Albanian Latin |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024581413 |
oclc_num | 767800222 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-12 |
physical | 367 S. Ill. |
publishDate | 2011 |
publishDateSearch | 2011 |
publishDateSort | 2011 |
publisher | Botime Françeskane |
record_format | marc |
series2 | Biblioteka Françeskane "Át Gjergj Fishta" |
spelling | Roques, Mario 1875-1961 Verfasser (DE-588)118791125 aut Recherches sur les anciens textes albanais Gjurmime mbi tekstet e vjetra shqipe e shkrime të tjera Mario Roques. Përkthye nga fregishtja e pajisë me shenjime plotësuese nga Willy Kamsi Le dictionnaire albanais de 1635 Dictionarivm latino-epiroticvm: vna cum nonnullis vsitatioribus loquendi formulis Shkodër Botime Françeskane 2011 367 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Biblioteka Françeskane "Át Gjergj Fishta" Enth. außerdem: Le dictionnaire albanais de 1635 / édité avec introduction et index complet par Mario Roques (Dictionarium latino-epiroticum / per Franciscum Blanchum) Bardhi, Frang 1606-1643 Dictionarium Latino-epiroticum (DE-588)7750786-1 gnd rswk-swf Geschichte 1462-1720 gnd rswk-swf Sprachdenkmal (DE-588)4332852-0 gnd rswk-swf Latein (DE-588)4114364-4 gnd rswk-swf Albanisch (DE-588)4112482-0 gnd rswk-swf Christliche Literatur (DE-588)4010110-1 gnd rswk-swf Literatur (DE-588)4035964-5 gnd rswk-swf (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Albanisch (DE-588)4112482-0 s Literatur (DE-588)4035964-5 s Christliche Literatur (DE-588)4010110-1 s Sprachdenkmal (DE-588)4332852-0 s Geschichte 1462-1720 z DE-604 Bardhi, Frang 1606-1643 Dictionarium Latino-epiroticum (DE-588)7750786-1 u Latein (DE-588)4114364-4 s Kamsi, Willy Sonstige oth Bardhi, Frang 1606-1643 (DE-588)132560488 aut Dictionarium latino-epiroticum: una cum nonnullis usitatioribus loquendi formulis Digitalisierung BSB Muenchen 2 application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024581413&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Roques, Mario 1875-1961 Bardhi, Frang 1606-1643 Gjurmime mbi tekstet e vjetra shqipe e shkrime të tjera Bardhi, Frang 1606-1643 Dictionarium Latino-epiroticum (DE-588)7750786-1 gnd Sprachdenkmal (DE-588)4332852-0 gnd Latein (DE-588)4114364-4 gnd Albanisch (DE-588)4112482-0 gnd Christliche Literatur (DE-588)4010110-1 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)7750786-1 (DE-588)4332852-0 (DE-588)4114364-4 (DE-588)4112482-0 (DE-588)4010110-1 (DE-588)4035964-5 (DE-588)4135952-5 (DE-588)4066724-8 |
title | Gjurmime mbi tekstet e vjetra shqipe e shkrime të tjera |
title_alt | Recherches sur les anciens textes albanais Le dictionnaire albanais de 1635 Dictionarivm latino-epiroticvm: vna cum nonnullis vsitatioribus loquendi formulis Dictionarium latino-epiroticum: una cum nonnullis usitatioribus loquendi formulis |
title_auth | Gjurmime mbi tekstet e vjetra shqipe e shkrime të tjera |
title_exact_search | Gjurmime mbi tekstet e vjetra shqipe e shkrime të tjera |
title_full | Gjurmime mbi tekstet e vjetra shqipe e shkrime të tjera Mario Roques. Përkthye nga fregishtja e pajisë me shenjime plotësuese nga Willy Kamsi |
title_fullStr | Gjurmime mbi tekstet e vjetra shqipe e shkrime të tjera Mario Roques. Përkthye nga fregishtja e pajisë me shenjime plotësuese nga Willy Kamsi |
title_full_unstemmed | Gjurmime mbi tekstet e vjetra shqipe e shkrime të tjera Mario Roques. Përkthye nga fregishtja e pajisë me shenjime plotësuese nga Willy Kamsi |
title_short | Gjurmime mbi tekstet e vjetra shqipe e shkrime të tjera |
title_sort | gjurmime mbi tekstet e vjetra shqipe e shkrime te tjera |
topic | Bardhi, Frang 1606-1643 Dictionarium Latino-epiroticum (DE-588)7750786-1 gnd Sprachdenkmal (DE-588)4332852-0 gnd Latein (DE-588)4114364-4 gnd Albanisch (DE-588)4112482-0 gnd Christliche Literatur (DE-588)4010110-1 gnd Literatur (DE-588)4035964-5 gnd |
topic_facet | Bardhi, Frang 1606-1643 Dictionarium Latino-epiroticum Sprachdenkmal Latein Albanisch Christliche Literatur Literatur Quelle Wörterbuch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024581413&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT roquesmario recherchessurlesancienstextesalbanais AT kamsiwilly recherchessurlesancienstextesalbanais AT bardhifrang recherchessurlesancienstextesalbanais AT roquesmario gjurmimembitekstetevjetrashqipeeshkrimetetjera AT kamsiwilly gjurmimembitekstetevjetrashqipeeshkrimetetjera AT bardhifrang gjurmimembitekstetevjetrashqipeeshkrimetetjera AT roquesmario ledictionnairealbanaisde1635 AT kamsiwilly ledictionnairealbanaisde1635 AT bardhifrang ledictionnairealbanaisde1635 AT roquesmario dictionarivmlatinoepiroticvmvnacumnonnullisvsitatioribusloquendiformulis AT kamsiwilly dictionarivmlatinoepiroticvmvnacumnonnullisvsitatioribusloquendiformulis AT bardhifrang dictionarivmlatinoepiroticvmvnacumnonnullisvsitatioribusloquendiformulis |