Le traitement des séquences figées dans les dictionnaires bilingues français-italien, italien-français:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Milano
Polimetrica
2010
|
Schriftenreihe: | Lexicography worldwide
9 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Number of series appears on spine. - Includes bibliographical references |
Beschreibung: | 362 p. 21 cm |
ISBN: | 9788876991851 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV039649649 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20111208 | ||
007 | t | ||
008 | 111020s2010 it |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 9788876991851 |c 29.00 EUR. |9 978-88-7699-185-1 | ||
035 | |a (ItFiC)11971514 | ||
035 | |a (OCoLC)760139495 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV039649649 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a fre | |
044 | |a it |c IT | ||
045 | |a x4x- | ||
049 | |a DE-12 | ||
100 | 1 | |a Murano, Michela |d 1976- |e Verfasser |0 (DE-588)1016360290 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Le traitement des séquences figées dans les dictionnaires bilingues français-italien, italien-français |c Michela Murano |
264 | 1 | |a Milano |b Polimetrica |c 2010 | |
300 | |a 362 p. |c 21 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Lexicography worldwide |v 9 | |
500 | |a Number of series appears on spine. - Includes bibliographical references | ||
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Lexicography worldwide |v 9 |w (DE-604)BV035183654 |9 9 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024499348 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804148508304867328 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Murano, Michela 1976- |
author_GND | (DE-588)1016360290 |
author_facet | Murano, Michela 1976- |
author_role | aut |
author_sort | Murano, Michela 1976- |
author_variant | m m mm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV039649649 |
ctrlnum | (ItFiC)11971514 (OCoLC)760139495 (DE-599)BVBBV039649649 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01556nam a2200433 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV039649649</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20111208 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">111020s2010 it |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788876991851</subfield><subfield code="c">29.00 EUR.</subfield><subfield code="9">978-88-7699-185-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ItFiC)11971514</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)760139495</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV039649649</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">it</subfield><subfield code="c">IT</subfield></datafield><datafield tag="045" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">x4x-</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Murano, Michela</subfield><subfield code="d">1976-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1016360290</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Le traitement des séquences figées dans les dictionnaires bilingues français-italien, italien-français</subfield><subfield code="c">Michela Murano</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Milano</subfield><subfield code="b">Polimetrica</subfield><subfield code="c">2010</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">362 p.</subfield><subfield code="c">21 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Lexicography worldwide</subfield><subfield code="v">9</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Number of series appears on spine. - Includes bibliographical references</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Lexicography worldwide</subfield><subfield code="v">9</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV035183654</subfield><subfield code="9">9</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024499348</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV039649649 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:08:15Z |
institution | BVB |
isbn | 9788876991851 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024499348 |
oclc_num | 760139495 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 362 p. 21 cm |
publishDate | 2010 |
publishDateSearch | 2010 |
publishDateSort | 2010 |
publisher | Polimetrica |
record_format | marc |
series | Lexicography worldwide |
series2 | Lexicography worldwide |
spelling | Murano, Michela 1976- Verfasser (DE-588)1016360290 aut Le traitement des séquences figées dans les dictionnaires bilingues français-italien, italien-français Michela Murano Milano Polimetrica 2010 362 p. 21 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Lexicography worldwide 9 Number of series appears on spine. - Includes bibliographical references Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 s Französisch (DE-588)4113615-9 s Phraseologie (DE-588)4076108-3 s Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s DE-604 Lexicography worldwide 9 (DE-604)BV035183654 9 |
spellingShingle | Murano, Michela 1976- Le traitement des séquences figées dans les dictionnaires bilingues français-italien, italien-français Lexicography worldwide Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4114056-4 (DE-588)4066724-8 (DE-588)4076108-3 |
title | Le traitement des séquences figées dans les dictionnaires bilingues français-italien, italien-français |
title_auth | Le traitement des séquences figées dans les dictionnaires bilingues français-italien, italien-français |
title_exact_search | Le traitement des séquences figées dans les dictionnaires bilingues français-italien, italien-français |
title_full | Le traitement des séquences figées dans les dictionnaires bilingues français-italien, italien-français Michela Murano |
title_fullStr | Le traitement des séquences figées dans les dictionnaires bilingues français-italien, italien-français Michela Murano |
title_full_unstemmed | Le traitement des séquences figées dans les dictionnaires bilingues français-italien, italien-français Michela Murano |
title_short | Le traitement des séquences figées dans les dictionnaires bilingues français-italien, italien-français |
title_sort | le traitement des sequences figees dans les dictionnaires bilingues francais italien italien francais |
topic | Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd |
topic_facet | Französisch Italienisch Wörterbuch Phraseologie |
volume_link | (DE-604)BV035183654 |
work_keys_str_mv | AT muranomichela letraitementdessequencesfigeesdanslesdictionnairesbilinguesfrancaisitalienitalienfrancais |