Lingvističeskaja semantika:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Russian |
Veröffentlicht: |
Moskva
URSS ; Librokom
2012
|
Ausgabe: | Izd. 5., ispr. i dop. |
Schriftenreihe: | Novyj lingvističeskij učebnik
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | In kyrill. Schr., russ. |
Beschreibung: | 349 S. graph. Darst. |
ISBN: | 9785397024228 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV039640552 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20120509 | ||
007 | t | ||
008 | 111017s2012 d||| |||| 00||| rus d | ||
020 | |a 9785397024228 |9 978-5-397-02422-8 | ||
035 | |a (OCoLC)796187306 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV039640552 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a rus | |
049 | |a DE-11 |a DE-19 |a DE-355 | ||
084 | |a ET 400 |0 (DE-625)27979: |2 rvk | ||
084 | |a KG 2760 |0 (DE-625)75883: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Kobozeva, Irina Michajlovna |d 1950- |e Verfasser |0 (DE-588)142841307 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Lingvističeskaja semantika |c I. M. Kobozeva |
250 | |a Izd. 5., ispr. i dop. | ||
264 | 1 | |a Moskva |b URSS ; Librokom |c 2012 | |
300 | |a 349 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Novyj lingvističeskij učebnik | |
500 | |a In kyrill. Schr., russ. | ||
650 | 0 | 7 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4123623-3 |a Lehrbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Russisch |0 (DE-588)4051038-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024490467&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024490467 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804148495168307200 |
---|---|
adam_text | Оглавление
Предисловие автора
.................................. 8
Раздел
I
Введение в предмет лингвистической семантики
......... 13
Глава
1.
Семантика как лингвистическая дисциплина
........... . 13
1.1.
Двойственность предмета семантики
................ 13
1.1.1.
Значение и смысл
—
две ипостаси содержания
.... 14
1.1.2.
Две концепции семантики: узкая и широкая
...... 18
1.2.
Место семантики в кругу
традиционных лингвистических дисциплин
........... 21
1.3.
Становление семантики как самостоятельного
раздела языкознания
........................... 24
1.4.
Основные направления и школы современной
лингвистической семантики
...................... 30
Глава
2.
Значение в структуре языкового знака
................ 35
2.1.
Общие свойства языкового знака
.................. 37
2.2.
О характере связи между означаемым
и означающим в знаке
.......................... 41
2.3.
Значения «значения»
........................... 47
Глава
3.
Типология значений
............................ 55
3.1.
Типы значений, выделяемые по уровневой
принадлежности означающего
.................... 55
3.2.
Типы значений, выделяемые по степени их обобщенности
... 58
3.3.
Типы значений, выделяемые по характеру
передаваемой информации
....................... 62
3.4.
Типы значений, выделяемые по связи
с определенным типом знаний
.................... 68
Раздел
II
Лексическая семантика
............................. 74
Глава
1.
Лексическая семантика, лексикология и лексикография
.... 74
Глава
2.
Лексическое и грамматическое значение
............... 79
Оглавление
Глава
3.
Компоненты лексико-семантической информации
......... 84
3.1.
Сигнификативный компонент
.................... 85
3.2.
Денотативный компонент
....................... 86
3.2.1.
(Виртуальный) денотат лексемы
............. 86
3.2.2.
Ограничения на тип референта
(актуального денотата)
................... 89
3.3.
Прагматический компонент
...................... 91
3.3.1.
Отношение говорящего к обозначаемому
......... 91
3.3.2.
Отношение говорящего к адресату
............ 93
3.3.3.
Информация о прагматических функциях лексемы
.. 94
3.3.4.
Коннотации лексемы
..................... 95
Глава
4.
Лексико-семантическая парадигматика
............... 99
4.1.
Значимость слова
............................. 99
4.2.
Семантическое поле
...........................102
4.3.
Корреляции семантического поля
..................103
4.3.1.
Синонимия
............................ 103
4.3.2.
Гипонимия
............................ 104
4.3.3.
Несовместимость
....................... 107
4.3.4.
Корреляция «часть
—
целое» (меронимия)
........ 107
4.3.5.
Антонимия
............................ 108
4.3.6.
Конверсивность
......................... 109
4.3.7.
Корреляции семантической производности
....... 110
4.3.8.
Ассоциативные отношения
................. 111
Глава
5.
Компонентный анализ лексического значения
...........113
5.1.
Общая идея компонентного анализа значения
.........113
5.2.
Ранние варианты компонентного анализа значения
......116
5.3.
Принципы компонентного анализа значения
в Московской семантической школе
................119
Ілава б.
Тезаурус как модель парадигматической
структуры плана содержания языка
..................127
6.1.
Классические тезаурусы
.........................127
6.2.
Неклассические тезаурусы
.......................138
Ілава
7.
Лексическая синтагматика и средства ее описания
........144
7.1.
Способы представления семантических отношений
......145
7.2.
Семантические валентности лексемы как семантические
отношения, обусловленные ее лексическим значением
.... 149
7.3.
Сочетаемость лексемы
..........................154
7.4.
Взаимосвязь между лексической синтагматикой
и парадигматикой
.............................156
Оглавление
Глава
8.
Моносемия, полисемия, омонимия
.................. 164
8.1.
На пути от актуальных значений к узуальным:
моносемия
VS
полисемия
........................165
ι
8.2.
От узуальных значений к виртуальным:
| ПОЛИСеМИЯ
VS
ОМОНИМИЯ
.........................176
8.3.
Семантическая структура многозначного слова.
| Эпидигматика
...............................177
8.4.
Взаимосвязь между лексической парадигматикой
и эпидигматикой: анализ конкретного примера
.........180
Глава
9.
Эксперимент в лексической семантике
................ 188
9.1.
Экспериментирование с контестами употребления
...... 188
9.2.
Эксперименты с использованием денотата слова
........ 189
9.3.
Семантические тесты
.......................... 191
9.4.
Конкретный пример лексико-семантического
эксперимента: выявление стереотипов национальных
характеров через анализ коннотаций этнонимов
........ 193
Раздел
III
Семантика предложения и высказывания
...............205
Глава
1.
Предложение как объект семантического исследования
.....205
1.1.
Значение предложения и смысл высказывания
.........206
1.2.
Семантически правильные и аномальные предложения
. . . 207
1.3.
Логико-семантические отношения между предложениями
. 216
1.4.
От семантических отношений между предложениями
к семантической структуре предложения:
пресуппозиция и ассерция
.......................219
Глава
2.
Основные компоненты плана содержания предложения
.....224
2.1.
Пропозициональный компонент семантики предложения
. . 224
2.1.1.
Предикатно-аргументная,
или реляционная, структура пропозиции
........226
2.1.2.
Операторы, кванторы и связки
..............231
2.1.3.
Референциальный аспект
пропозиционального содержания
..............233
2.1.4.
Референция именных групп с предметным значением
. . 235
2.1.5.
Референция языковых выражений
с препозитивным значением
.................243
2.1.6.
Модальный аспект пропозиционального содержания
. . . 247
2.1.7.
Типы и виды модальности
..................247
2.1.8.
Модальные операторы возможности,
необходимости и долженствования
............249
Оглавление
2.2.
Коммуникативный (упаковочный) компонент
семантики предложения
.........................254
2.2.1.
Подчеркивание особой рол
и одного из участников ситуации
.............257
2.2.2.
Актуальное (теморематическое)
членение предложения
.....................258
2.2.3.
Данное и новое в предложении
...............259
2.2.4.
Известное и неизвестное в предложении
........ 261
2.2.5.
Контрастивность
.......................262
2.2.6.
Эмпатия, или точка зрения
.................263
2.2.7.
Важность
............................263
2.3.
Прагматический (иллокутивный) компонент
семантики предложения
.........................264
Глава
3.
Семантические метаязыки для описания
смысла предложения-высказывания
.................. 272
3.1.
Тип значения, для описания которого используется
метаязык: лингвистическое или логическое значение?
.... 273
3.2.
Все ли в значении предложения может и должно
фиксироваться средствами семантического языка?
(К вопросу о полноте семантического описания)
........275
3.3.
Словарь метаязыка
............................276
3.4.
Синтаксис (грамматика) метаязыка
................ . 281
3.5.
Метаязыковые средства для отражения различных
аспектов смысла предложения-высказывания
..........285
3.5.1.
Пропозициональный компонент
в метаязыковом представлении
..............286
3.5.2.
Метаязыковые средства для отражения
референциального аспекта
пропозиционального содержания
..............288
3.5.3.
Метаязыковые средства для репрезентации
коммуникативного (упаковочного) компонента
.... 290
3.5.4.
Метаязыковые средства для репрезентации
прагматического (иллокутивного) компонента
семантики предложения-высказывания
.........294
Глава
4.
Конкретный пример: семантическое описание
общевопросительных предложений русского языка
........297
4.1.
Семантическая структура общевопросительного
предложения (ОВП) и ее отражение
в семантическом представлении
...................298
ΑΛΛ.
О первичной и вторичной функциях
вопросительных предложений
................298
Оглавление
4.1.2.
Структурно-семантическое единство
вопроса и ответа
.......................299
4.1.3.
Общее строение семантического
представления вопроса
....................299
4.1.4.
Центральная и периферийная части
семантического представления ОБ
............302
4.1.5.
О форме семантического
представления (интерпретации)
..............303
4.2.
Формальная структура общего вопроса
. . ............303
4.3.
Семантическое описание основных типов
общих вопросов в русском языке
................. . 304
4.3.1.
Позитивные ли-вопросы
...................304
4.3.2.
Простые позитивные вопросы (ППВ)
..........307
4.3.3.
Простые негативные вопросы (ПНВ)
..........313
4.3.4.
Негативные ли-вопросы (не-ли вопросы)
........317
Библиография
......................................321
Предметный указатель
................................336
|
any_adam_object | 1 |
author | Kobozeva, Irina Michajlovna 1950- |
author_GND | (DE-588)142841307 |
author_facet | Kobozeva, Irina Michajlovna 1950- |
author_role | aut |
author_sort | Kobozeva, Irina Michajlovna 1950- |
author_variant | i m k im imk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV039640552 |
classification_rvk | ET 400 KG 2760 |
ctrlnum | (OCoLC)796187306 (DE-599)BVBBV039640552 |
discipline | Sprachwissenschaft Slavistik Literaturwissenschaft |
edition | Izd. 5., ispr. i dop. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01508nam a2200397 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV039640552</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20120509 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">111017s2012 d||| |||| 00||| rus d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9785397024228</subfield><subfield code="9">978-5-397-02422-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)796187306</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV039640552</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">rus</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 400</subfield><subfield code="0">(DE-625)27979:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KG 2760</subfield><subfield code="0">(DE-625)75883:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kobozeva, Irina Michajlovna</subfield><subfield code="d">1950-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)142841307</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Lingvističeskaja semantika</subfield><subfield code="c">I. M. Kobozeva</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Izd. 5., ispr. i dop.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Moskva</subfield><subfield code="b">URSS ; Librokom</subfield><subfield code="c">2012</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">349 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Novyj lingvističeskij učebnik</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In kyrill. Schr., russ.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4123623-3</subfield><subfield code="a">Lehrbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Russisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4051038-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024490467&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024490467</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4123623-3 Lehrbuch gnd-content |
genre_facet | Lehrbuch |
id | DE-604.BV039640552 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:08:02Z |
institution | BVB |
isbn | 9785397024228 |
language | Russian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024490467 |
oclc_num | 796187306 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-11 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR |
physical | 349 S. graph. Darst. |
publishDate | 2012 |
publishDateSearch | 2012 |
publishDateSort | 2012 |
publisher | URSS ; Librokom |
record_format | marc |
series2 | Novyj lingvističeskij učebnik |
spelling | Kobozeva, Irina Michajlovna 1950- Verfasser (DE-588)142841307 aut Lingvističeskaja semantika I. M. Kobozeva Izd. 5., ispr. i dop. Moskva URSS ; Librokom 2012 349 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Novyj lingvističeskij učebnik In kyrill. Schr., russ. Semantik (DE-588)4054490-4 gnd rswk-swf Russisch (DE-588)4051038-4 gnd rswk-swf (DE-588)4123623-3 Lehrbuch gnd-content Russisch (DE-588)4051038-4 s Semantik (DE-588)4054490-4 s DE-604 Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024490467&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Kobozeva, Irina Michajlovna 1950- Lingvističeskaja semantika Semantik (DE-588)4054490-4 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4054490-4 (DE-588)4051038-4 (DE-588)4123623-3 |
title | Lingvističeskaja semantika |
title_auth | Lingvističeskaja semantika |
title_exact_search | Lingvističeskaja semantika |
title_full | Lingvističeskaja semantika I. M. Kobozeva |
title_fullStr | Lingvističeskaja semantika I. M. Kobozeva |
title_full_unstemmed | Lingvističeskaja semantika I. M. Kobozeva |
title_short | Lingvističeskaja semantika |
title_sort | lingvisticeskaja semantika |
topic | Semantik (DE-588)4054490-4 gnd Russisch (DE-588)4051038-4 gnd |
topic_facet | Semantik Russisch Lehrbuch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024490467&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT kobozevairinamichajlovna lingvisticeskajasemantika |