Studime gjuhësore: 1 Kompozitat
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Albanian English |
Veröffentlicht: |
Prishtinë
[Autori]
2011
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 137 S. graph. Dast. |
ISBN: | 9789951585798 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cc4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV039589145 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 110919s2011 d||| |||| 00||| alb d | ||
020 | |a 9789951585798 |9 978-9951-585-79-8 | ||
035 | |a (OCoLC)756338674 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV039589145 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a alb |a eng | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a 7,43 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Millaku, Shkëlqim |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Studime gjuhësore |n 1 |p Kompozitat |c Shkëlqim Millaku |
264 | 1 | |a Prishtinë |b [Autori] |c 2011 | |
300 | |a 137 S. |b graph. Dast. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |a Përpjekja shqiptare |0 (DE-588)7759063-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Albanisch |0 (DE-588)4112482-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Balkansprachen |0 (DE-588)4120148-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Postposition |0 (DE-588)4251716-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kompositum |0 (DE-588)4130468-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Artikel |g Linguistik |0 (DE-588)4003090-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Albanisch |0 (DE-588)4112482-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Kompositum |0 (DE-588)4130468-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Albanisch |0 (DE-588)4112482-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Kompositum |0 (DE-588)4130468-8 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Albanisch |0 (DE-588)4112482-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Artikel |g Linguistik |0 (DE-588)4003090-8 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Postposition |0 (DE-588)4251716-3 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Balkansprachen |0 (DE-588)4120148-6 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Përpjekja shqiptare |0 (DE-588)7759063-6 |D u |
689 | 3 | 1 | |a Kompositum |0 (DE-588)4130468-8 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
773 | 0 | 8 | |w (DE-604)BV039588993 |g 1 |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen 2 |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024440277&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024440277 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804148423744552960 |
---|---|
adam_text | Shkeiqim Millaku
-
Studiine
gjuhêsore
I
(Kompozitat)
Permbajţja
.......................................................................................................
З
Parathënie
........................................................................................................6
Kreu
I
1.1.
Terminologjia dhe përkufizimi
..............................................................11
1.2.
Pikfipamjet e gjuliëtarevc të ndryshëm
..................................................19
•
F. Boppi
........................................................................................19
•
J.G.Hahn
..........................................................................................19
•
A. Dozoni
..........................................................................................21
•
G. Weigand
.......................................................................................22
Kreu
II
2.1.
МЫ
historikun e kompozitave
...............................................................23
•
Florimont
-
Floquart
.........................................................................23
•
Koke-;
Krye-.....................................................................................
27
•
Pune-ide
............................................................................................29
•
Pikepamja, pikenisjc, piketakim
.......................................................30
•
Bashke-
............................................................................................31
Kreu
III
3.1.
Kompozitat
kepujore
..........................................................................35
3.2.
Kompozitat
percaktpre
.......................................................................36
33.
Emratepêrbere
.................................................................................37
3.4.
Struktura
e kompozitave
...................................................................39
3.5.
Analiza
generative...........................................................................
40
3.6.
Mbiemrateperbere
...........................................................................43
З
Shkelqim Millaku
-
Studíme gjuhesore
1
(Kompozitat)
3.7.
Ndajfoljet
e
perbera
..........................................................................
46
3.8.
Följet
e perbera
.................................................................................
48
3.9.
Kompozitat
e
pêrbêra
me shkurtesa
.................................................50
3.10.
Kompozitat peremer
ose numerar
.....................................................50
Kre u
IV
4.1.
Kompozitat
dêshirore
.............................................................................51
4.2.
Kompozitat
urdhërore
............................................................................52
4.3.
Kompozitat popuUore
............................................................................54
4.4.
Kompozitat sinonimike
..........................................................................57
4.5.
Kompozitat
antonimike
..........................................................................58
4.6.
Kompozitat
dne
perngjitja
.....................................................................60
4.7.
Theksi ne kompozita
..............................................................................63
4.8.
Fjalet
e
huaja
-
kompozitat
e
shqipes
.....................................................64
Kreu
V
S.l.Shtojcë
...................................................................................................65
1.
The compound
nouns............................................................
66
1.2.
The terminology and definition
..............................................72
1.3.
Types of compound nouns in English
.......................................75
1.4.
Noun formation from Adjective
.................................................83
1.5.
Noun formation from verb
........................................................85
•
Verb
+
Noun
................................................................85
•
-ing Participle /Noun
......................................................86
•
Noun
/
-ing Participle
......................................................86
•
Gerund ^-Noun
.............................................................86
4
Shkelqim Miltaku
-
Studiine
gjuhesore
I
(Kompozitat)
• Adverb
(or Preposition)
+
Noun
..........................................86
1.6.
The plural compounds
.........................................................88
•
Plural in the last elements
......................................................88
•
Plural in the firs elements
.................................................88
•
Plural in both elements
....................................................88
1.7.
The generative analysis
........................................................90
1.8.
The synonymic and antonymic of compound nouns
......................93
1.9.
Studiili
krahasues
і
nyjes
se
prapme
№
gjuhes shqipe
-
gjuheve
ballkanike
......................................................................................................94
•
Miklosich-i
........................................................................................96
•
N.Jokli
...............................................................................................96
•
Pedersenit
..........................................................................................96
•
M.
La Piana.
......................................................................................97
•
S.
Riza...............................................................................................
97
•
V. Georgievi
......................................................................................97
•
R.G.
Piotroiskij
.................................................................................98
•
E.Çabej
...........................................................................................101
•
V.
Pisani
..........................................................................................103
•
Faza
e pare
......................................................................................103
•
В.
Bokshi
........................................................................................104
•
Fazaedyte
......................................................................................105
•
Faza
e
trete......................................................................................106
•
Koha
e formimit
té nyjes se prapme
...............................................107
6.1.
Bibliografia
..........................................................................................117
6.2.
Kompozitat
e evidencuara ne
revisten
Pirpíekin shaintare
...............121
6.3.
Treguesiifjaleveteperdorura.
............................................................130
5
|
any_adam_object | 1 |
author | Millaku, Shkëlqim |
author_facet | Millaku, Shkëlqim |
author_role | aut |
author_sort | Millaku, Shkëlqim |
author_variant | s m sm |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV039589145 |
ctrlnum | (OCoLC)756338674 (DE-599)BVBBV039589145 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02218nam a2200577 cc4500</leader><controlfield tag="001">BV039589145</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">110919s2011 d||| |||| 00||| alb d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789951585798</subfield><subfield code="9">978-9951-585-79-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)756338674</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV039589145</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">alb</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,43</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Millaku, Shkëlqim</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Studime gjuhësore</subfield><subfield code="n">1</subfield><subfield code="p">Kompozitat</subfield><subfield code="c">Shkëlqim Millaku</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Prishtinë</subfield><subfield code="b">[Autori]</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">137 S.</subfield><subfield code="b">graph. Dast.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Përpjekja shqiptare</subfield><subfield code="0">(DE-588)7759063-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Albanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112482-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Balkansprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120148-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Postposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4251716-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kompositum</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130468-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Artikel</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003090-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Albanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112482-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Kompositum</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130468-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Albanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112482-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Kompositum</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130468-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Albanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112482-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Artikel</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4003090-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Postposition</subfield><subfield code="0">(DE-588)4251716-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Balkansprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120148-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Përpjekja shqiptare</subfield><subfield code="0">(DE-588)7759063-6</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Kompositum</subfield><subfield code="0">(DE-588)4130468-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="w">(DE-604)BV039588993</subfield><subfield code="g">1</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 2</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024440277&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024440277</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV039589145 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:06:54Z |
institution | BVB |
isbn | 9789951585798 |
language | Albanian English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024440277 |
oclc_num | 756338674 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 137 S. graph. Dast. |
publishDate | 2011 |
publishDateSearch | 2011 |
publishDateSort | 2011 |
publisher | [Autori] |
record_format | marc |
spelling | Millaku, Shkëlqim Verfasser aut Studime gjuhësore 1 Kompozitat Shkëlqim Millaku Prishtinë [Autori] 2011 137 S. graph. Dast. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Përpjekja shqiptare (DE-588)7759063-6 gnd rswk-swf Albanisch (DE-588)4112482-0 gnd rswk-swf Balkansprachen (DE-588)4120148-6 gnd rswk-swf Postposition (DE-588)4251716-3 gnd rswk-swf Kompositum (DE-588)4130468-8 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Artikel Linguistik (DE-588)4003090-8 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Albanisch (DE-588)4112482-0 s Kompositum (DE-588)4130468-8 s DE-604 Englisch (DE-588)4014777-0 s Artikel Linguistik (DE-588)4003090-8 s Postposition (DE-588)4251716-3 s Balkansprachen (DE-588)4120148-6 s Përpjekja shqiptare (DE-588)7759063-6 u (DE-604)BV039588993 1 Digitalisierung BSB Muenchen 2 application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024440277&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Millaku, Shkëlqim Studime gjuhësore Përpjekja shqiptare (DE-588)7759063-6 gnd Albanisch (DE-588)4112482-0 gnd Balkansprachen (DE-588)4120148-6 gnd Postposition (DE-588)4251716-3 gnd Kompositum (DE-588)4130468-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Artikel Linguistik (DE-588)4003090-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)7759063-6 (DE-588)4112482-0 (DE-588)4120148-6 (DE-588)4251716-3 (DE-588)4130468-8 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4003090-8 (DE-588)4143413-4 |
title | Studime gjuhësore |
title_auth | Studime gjuhësore |
title_exact_search | Studime gjuhësore |
title_full | Studime gjuhësore 1 Kompozitat Shkëlqim Millaku |
title_fullStr | Studime gjuhësore 1 Kompozitat Shkëlqim Millaku |
title_full_unstemmed | Studime gjuhësore 1 Kompozitat Shkëlqim Millaku |
title_short | Studime gjuhësore |
title_sort | studime gjuhesore kompozitat |
topic | Përpjekja shqiptare (DE-588)7759063-6 gnd Albanisch (DE-588)4112482-0 gnd Balkansprachen (DE-588)4120148-6 gnd Postposition (DE-588)4251716-3 gnd Kompositum (DE-588)4130468-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Artikel Linguistik (DE-588)4003090-8 gnd |
topic_facet | Përpjekja shqiptare Albanisch Balkansprachen Postposition Kompositum Englisch Artikel Linguistik Aufsatzsammlung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024440277&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV039588993 |
work_keys_str_mv | AT millakushkelqim studimegjuhesore1 |