Sprachpflege in der Übersetzungspraxis: Beiträge zur Praxis der Sprachpolitik in kleineren Sprachgemeinschaften = Language policy in the practice of translating
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German English |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main
Lang
2011
|
Schriftenreihe: | Sprachkönnen und Sprachbewusstheit in Europa
3 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Beitr. teilw. dt., teilw. engl. - Literaturangaben |
Beschreibung: | 233 S. graph. Darst. 210 mm x 148 mm |
ISBN: | 9783631600504 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV039580112 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20140827 | ||
007 | t | ||
008 | 110913s2011 d||| |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 11,N33 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1014138329 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783631600504 |c Gb. : EUR 47.80 (DE), EUR 49.20 (AT), sfr 63.00 (freier Pr.) |9 978-3-631-60050-4 | ||
035 | |a (OCoLC)837754897 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1014138329 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger |a eng | |
049 | |a DE-11 |a DE-703 |a DE-20 |a DE-12 | ||
082 | 0 | |a 401.4 |2 22/ger | |
084 | |a ES 129 |0 (DE-625)27797: |2 rvk | ||
084 | |a ES 700 |0 (DE-625)27876: |2 rvk | ||
084 | |a 490 |2 sdnb | ||
084 | |a 400 |2 sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Sprachpflege in der Übersetzungspraxis |b Beiträge zur Praxis der Sprachpolitik in kleineren Sprachgemeinschaften = Language policy in the practice of translating |c Stephan Kessler ... (Hrsg.) |
246 | 1 | 1 | |a Language policy in the practice of translating |
264 | 1 | |a Frankfurt am Main |b Lang |c 2011 | |
300 | |a 233 S. |b graph. Darst. |c 210 mm x 148 mm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Sprachkönnen und Sprachbewusstheit in Europa |v 3 | |
500 | |a Beitr. teilw. dt., teilw. engl. - Literaturangaben | ||
650 | 0 | 7 | |a Minderheitensprache |0 (DE-588)4132313-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachpflege |0 (DE-588)4056484-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Europa |0 (DE-588)4015701-5 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |y 2009 |z Greifswald |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Europa |0 (DE-588)4015701-5 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Minderheitensprache |0 (DE-588)4132313-0 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Sprachpflege |0 (DE-588)4056484-8 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Kessler, Stephan |d 1966- |0 (DE-588)173256678 |4 edt | |
830 | 0 | |a Sprachkönnen und Sprachbewusstheit in Europa |v 3 |w (DE-604)BV035969039 |9 3 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024431426&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024431426 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804148410878525440 |
---|---|
adam_text | IMAGE 1
INHALT
AMEI KOLL-STOBBE: VORWORT DER SERIENHERAUSGEBERIN 7
STEPHAN KESSLER: EINFUEHRUNG: WELCHE EFFEKTE ZEITIGT EINE NORMATIVE
SPRACHPFLEGE? 9
NIJOLE MASKALIUNIENE: YEARS OF MEMBERSHIP IN THE EU: CHALLENGES FOR
TRANSLATORS AND TRANSLATOR TRAINERS IN LITHUANIA 27
GUNTA LOCMELE: TRANSLATION NORMS IN LITERARY TRANSLATION IN LIGHT OF THE
LANGUAGE POLICY IN LATVIA 39
SUSANNE PISCHEL: GRATWANDERUNG ZWISCHEN ABSTRAKTER UND KONKRETER
AUSDRUCKSWEISE SOWIE ZWISCHEN LEHNWORT UND LITAUISCHEM WORT BEI DER
UEBERSETZUNG VON EU-TEXTEN INS LITAUISCHE 51
ANDREJS VEISBERGS: LATVIAN LANGUAGE POLICY, TRANSLATION, IMPACT ON THE
LANGUAGE DEVELOPMENT 65
ALINA BARAVYKAITE: BEFOLGUNG SPRACHLICHER NORMEN IN DER LITERARISCHEN
UND IN DER FILMUEBERSETZUNG 83
SIGITA STANKEVICIENE: DIE NORMIERUNG VON NOMINA QUALITATIS IM
LITAUISCHEN UND DIE AUSWIRKUNG AUF IHRE UEBERSETZUNG 97
EGITA PROVEJA: ZUM PARALLELGEBRAUCH BEDEUTUNGSGLEICHER WOERTER IN DER
LETTISCHEN TERMINOLOGIE 109
BIBLIOGRAFISCHE INFORMATIONEN HTTP://D-NB.INFO/1014138329
DIGITALISIERT DURCH
IMAGE 2
6 INHALT
JOHANNA CLOTZ: ZUR BEDEUTUNG DER LITAUISCHEN SPRACHE FUER IN DEUTSCHLAND
LEBENDE LITAUER. EINE QUALITATIVE UNTERSUCHUNG 119
JONAS FROST: SPRACHPOLITIK UND SPRACHKULTUR IN LITAUEN. EINE KRITISCHE
BETRACHTUNG ANHAND EINER EFFEKTIVITAETSANALYSE 149
GABRIELLE HOGAN-BRUN: KONTEXTE IM BRUECKENSCHLAG: SPRACHPOLITIK UND
-PRAKTIKEN IN OST-UND WESTEUROPA 179
HARTMUT MITTELSTADT: SPRACHWANDEL UND SPRACHPFLEGE IN EINER *KLEINEN
SPRACHE. DAS BEISPIEL ISLAENDISCH 191
MARKO PANTERMOELLER: UEBERSETZUNGSKRITIK IM 19. JAHRHUNDERT ALS FORUM
FINNISCHER SPRACHPLANUNG UND SPRACHPFLEGE 203
INDEX 231
|
any_adam_object | 1 |
author2 | Kessler, Stephan 1966- |
author2_role | edt |
author2_variant | s k sk |
author_GND | (DE-588)173256678 |
author_facet | Kessler, Stephan 1966- |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV039580112 |
classification_rvk | ES 129 ES 700 |
ctrlnum | (OCoLC)837754897 (DE-599)DNB1014138329 |
dewey-full | 401.4 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 401 - Philosophy and theory |
dewey-raw | 401.4 |
dewey-search | 401.4 |
dewey-sort | 3401.4 |
dewey-tens | 400 - Language |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02296nam a2200517 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV039580112</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20140827 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">110913s2011 d||| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">11,N33</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">1014138329</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783631600504</subfield><subfield code="c">Gb. : EUR 47.80 (DE), EUR 49.20 (AT), sfr 63.00 (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">978-3-631-60050-4</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)837754897</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB1014138329</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">401.4</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 129</subfield><subfield code="0">(DE-625)27797:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 700</subfield><subfield code="0">(DE-625)27876:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">490</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Sprachpflege in der Übersetzungspraxis</subfield><subfield code="b">Beiträge zur Praxis der Sprachpolitik in kleineren Sprachgemeinschaften = Language policy in the practice of translating</subfield><subfield code="c">Stephan Kessler ... (Hrsg.)</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Language policy in the practice of translating</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">233 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield><subfield code="c">210 mm x 148 mm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Sprachkönnen und Sprachbewusstheit in Europa</subfield><subfield code="v">3</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Beitr. teilw. dt., teilw. engl. - Literaturangaben</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Minderheitensprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4132313-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachpflege</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056484-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Europa</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015701-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="y">2009</subfield><subfield code="z">Greifswald</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Europa</subfield><subfield code="0">(DE-588)4015701-5</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Minderheitensprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4132313-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Sprachpflege</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056484-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kessler, Stephan</subfield><subfield code="d">1966-</subfield><subfield code="0">(DE-588)173256678</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Sprachkönnen und Sprachbewusstheit in Europa</subfield><subfield code="v">3</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV035969039</subfield><subfield code="9">3</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024431426&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024431426</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2009 Greifswald gnd-content |
genre_facet | Konferenzschrift 2009 Greifswald |
geographic | Europa (DE-588)4015701-5 gnd |
geographic_facet | Europa |
id | DE-604.BV039580112 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:06:42Z |
institution | BVB |
isbn | 9783631600504 |
language | German English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024431426 |
oclc_num | 837754897 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 DE-703 DE-20 DE-12 |
owner_facet | DE-11 DE-703 DE-20 DE-12 |
physical | 233 S. graph. Darst. 210 mm x 148 mm |
publishDate | 2011 |
publishDateSearch | 2011 |
publishDateSort | 2011 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series | Sprachkönnen und Sprachbewusstheit in Europa |
series2 | Sprachkönnen und Sprachbewusstheit in Europa |
spelling | Sprachpflege in der Übersetzungspraxis Beiträge zur Praxis der Sprachpolitik in kleineren Sprachgemeinschaften = Language policy in the practice of translating Stephan Kessler ... (Hrsg.) Language policy in the practice of translating Frankfurt am Main Lang 2011 233 S. graph. Darst. 210 mm x 148 mm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Sprachkönnen und Sprachbewusstheit in Europa 3 Beitr. teilw. dt., teilw. engl. - Literaturangaben Minderheitensprache (DE-588)4132313-0 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Sprachpflege (DE-588)4056484-8 gnd rswk-swf Europa (DE-588)4015701-5 gnd rswk-swf (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2009 Greifswald gnd-content Europa (DE-588)4015701-5 g Minderheitensprache (DE-588)4132313-0 s Sprachpflege (DE-588)4056484-8 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s DE-604 Kessler, Stephan 1966- (DE-588)173256678 edt Sprachkönnen und Sprachbewusstheit in Europa 3 (DE-604)BV035969039 3 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024431426&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Sprachpflege in der Übersetzungspraxis Beiträge zur Praxis der Sprachpolitik in kleineren Sprachgemeinschaften = Language policy in the practice of translating Sprachkönnen und Sprachbewusstheit in Europa Minderheitensprache (DE-588)4132313-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Sprachpflege (DE-588)4056484-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4132313-0 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4056484-8 (DE-588)4015701-5 (DE-588)1071861417 |
title | Sprachpflege in der Übersetzungspraxis Beiträge zur Praxis der Sprachpolitik in kleineren Sprachgemeinschaften = Language policy in the practice of translating |
title_alt | Language policy in the practice of translating |
title_auth | Sprachpflege in der Übersetzungspraxis Beiträge zur Praxis der Sprachpolitik in kleineren Sprachgemeinschaften = Language policy in the practice of translating |
title_exact_search | Sprachpflege in der Übersetzungspraxis Beiträge zur Praxis der Sprachpolitik in kleineren Sprachgemeinschaften = Language policy in the practice of translating |
title_full | Sprachpflege in der Übersetzungspraxis Beiträge zur Praxis der Sprachpolitik in kleineren Sprachgemeinschaften = Language policy in the practice of translating Stephan Kessler ... (Hrsg.) |
title_fullStr | Sprachpflege in der Übersetzungspraxis Beiträge zur Praxis der Sprachpolitik in kleineren Sprachgemeinschaften = Language policy in the practice of translating Stephan Kessler ... (Hrsg.) |
title_full_unstemmed | Sprachpflege in der Übersetzungspraxis Beiträge zur Praxis der Sprachpolitik in kleineren Sprachgemeinschaften = Language policy in the practice of translating Stephan Kessler ... (Hrsg.) |
title_short | Sprachpflege in der Übersetzungspraxis |
title_sort | sprachpflege in der ubersetzungspraxis beitrage zur praxis der sprachpolitik in kleineren sprachgemeinschaften language policy in the practice of translating |
title_sub | Beiträge zur Praxis der Sprachpolitik in kleineren Sprachgemeinschaften = Language policy in the practice of translating |
topic | Minderheitensprache (DE-588)4132313-0 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Sprachpflege (DE-588)4056484-8 gnd |
topic_facet | Minderheitensprache Übersetzung Sprachpflege Europa Konferenzschrift 2009 Greifswald |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024431426&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV035969039 |
work_keys_str_mv | AT kesslerstephan sprachpflegeinderubersetzungspraxisbeitragezurpraxisdersprachpolitikinkleinerensprachgemeinschaftenlanguagepolicyinthepracticeoftranslating AT kesslerstephan languagepolicyinthepracticeoftranslating |