Einführung in die Mehrsprachigkeitsforschung: Deutsch, Französisch, Italienisch
Die Lösungen zum Buch sind zum Preis von EUR 5.- auf Anfrage erhältlich. Für Bestellungen bitte mail an: info@narr.de In unserer modernen Gesellschaft entsteht immer häufiger die Notwendigkeit, aber damit auch die Chance, Kinder in mehrsprachigen Umgebungen aufwachsen zu lassen. Der in dem Arbeitsbu...
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , , |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Tübingen
Narr
2007
|
Ausgabe: | 2., durchges. und aktual. Aufl. |
Schriftenreihe: | Narr-Studienbücher
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 UPA01 Volltext |
Zusammenfassung: | Die Lösungen zum Buch sind zum Preis von EUR 5.- auf Anfrage erhältlich. Für Bestellungen bitte mail an: info@narr.de In unserer modernen Gesellschaft entsteht immer häufiger die Notwendigkeit, aber damit auch die Chance, Kinder in mehrsprachigen Umgebungen aufwachsen zu lassen. Der in dem Arbeitsbuch vorgestellte Bereich der Mehrsprachigkeitsforschung dient dazu, allen hieran Beteiligten zu verdeutlichen, welche Chancen sich für die Kinder bieten und wie der Weg zu mehr als einer Muttersprache bewältigt werden kann. Insbesondere die genaue, wissenschaftlich fundierte Kenntnis dieses Wegs kann und soll es erleichtern, auf Kritik und vermeintliche Misserfolge während des Erwerbsprozesses richtig zu reagieren und den Kindern die Möglichkeit zu geben, mehrsprachig in die Schulzeit zu starten. Das Arbeitsbuch hat daher zwei Hauptanliegen: Es wird einerseits in die aktuelle Mehrsprachigkeitsforschung eingeführt, andererseits das empirische Arbeiten mit Spracherwerbsdaten eingeübt. Der Fokus liegt auf der simultanen Mehrsprachigkeit. Die Einführung richtet sich an Studierende der Romanistik (Französisch-Italienisch), Germanistik (Deutsch), Allgemeinen Sprachwissenschaft und Erziehungswissenschaften und soll dazu beitragen, die Thematik in die Ausbildung der zukünftigen Lehrer aufzunehmen |
Beschreibung: | 1 Online-Ressource graph. Darst. |
ISBN: | 9783823373551 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV039169338 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20220112 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 110801s2007 |||| o||u| ||||||ger d | ||
020 | |a 9783823373551 |9 978-3-8233-7355-1 | ||
035 | |a (ZDB-71-NAR)9783823373551 | ||
035 | |a (OCoLC)745538995 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV039169338 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a ger | |
049 | |a DE-29 |a DE-20 |a DE-12 |a DE-739 | ||
084 | |a ER 930 |0 (DE-625)27776: |2 rvk | ||
084 | |a ES 132 |0 (DE-625)27798: |2 rvk | ||
084 | |a GB 3010 |0 (DE-625)38160: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Einführung in die Mehrsprachigkeitsforschung |b Deutsch, Französisch, Italienisch |c Natascha Müller ... |
250 | |a 2., durchges. und aktual. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Tübingen |b Narr |c 2007 | |
300 | |a 1 Online-Ressource |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Narr-Studienbücher | |
520 | |a Die Lösungen zum Buch sind zum Preis von EUR 5.- auf Anfrage erhältlich. Für Bestellungen bitte mail an: info@narr.de In unserer modernen Gesellschaft entsteht immer häufiger die Notwendigkeit, aber damit auch die Chance, Kinder in mehrsprachigen Umgebungen aufwachsen zu lassen. Der in dem Arbeitsbuch vorgestellte Bereich der Mehrsprachigkeitsforschung dient dazu, allen hieran Beteiligten zu verdeutlichen, welche Chancen sich für die Kinder bieten und wie der Weg zu mehr als einer Muttersprache bewältigt werden kann. Insbesondere die genaue, wissenschaftlich fundierte Kenntnis dieses Wegs kann und soll es erleichtern, auf Kritik und vermeintliche Misserfolge während des Erwerbsprozesses richtig zu reagieren und den Kindern die Möglichkeit zu geben, mehrsprachig in die Schulzeit zu starten. Das Arbeitsbuch hat daher zwei Hauptanliegen: Es wird einerseits in die aktuelle Mehrsprachigkeitsforschung eingeführt, andererseits das empirische Arbeiten mit Spracherwerbsdaten eingeübt. Der Fokus liegt auf der simultanen Mehrsprachigkeit. Die Einführung richtet sich an Studierende der Romanistik (Französisch-Italienisch), Germanistik (Deutsch), Allgemeinen Sprachwissenschaft und Erziehungswissenschaften und soll dazu beitragen, die Thematik in die Ausbildung der zukünftigen Lehrer aufzunehmen | ||
533 | |a Online-Ausgabe |e Online-Ressource (PDF-Datei: 251, 49 S., 2,46 MB) | ||
534 | |c 2007 | ||
650 | 0 | 7 | |a Online-Ressource |0 (DE-588)4511937-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Spracherwerb |0 (DE-588)4056458-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kleinkind |0 (DE-588)4031081-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Zweispieglichkeit |0 (DE-588)4191264-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Zweisprachigkeit |0 (DE-588)4068227-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Erhebungsverfahren |0 (DE-588)4246599-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4123623-3 |a Lehrbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Spracherwerb |0 (DE-588)4056458-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Spracherwerb |0 (DE-588)4056458-7 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Zweisprachigkeit |0 (DE-588)4068227-4 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | 4 | |a Kleinkind |0 (DE-588)4031081-4 |D s |
689 | 1 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Spracherwerb |0 (DE-588)4056458-7 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Zweisprachigkeit |0 (DE-588)4068227-4 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 2 | 4 | |a Kleinkind |0 (DE-588)4031081-4 |D s |
689 | 2 | |8 2\p |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Spracherwerb |0 (DE-588)4056458-7 |D s |
689 | 3 | 2 | |a Zweispieglichkeit |0 (DE-588)4191264-0 |D s |
689 | 3 | 3 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 3 | 4 | |a Kleinkind |0 (DE-588)4031081-4 |D s |
689 | 3 | |8 3\p |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 4 | 1 | |a Spracherwerb |0 (DE-588)4056458-7 |D s |
689 | 4 | 2 | |a Zweispieglichkeit |0 (DE-588)4191264-0 |D s |
689 | 4 | 3 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 4 | 4 | |a Kleinkind |0 (DE-588)4031081-4 |D s |
689 | 4 | |8 4\p |5 DE-604 | |
689 | 5 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 5 | 1 | |a Spracherwerb |0 (DE-588)4056458-7 |D s |
689 | 5 | 2 | |a Zweisprachigkeit |0 (DE-588)4068227-4 |D s |
689 | 5 | 3 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 5 | 4 | |a Online-Ressource |0 (DE-588)4511937-5 |D s |
689 | 5 | |8 5\p |5 DE-604 | |
689 | 6 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 6 | 1 | |a Spracherwerb |0 (DE-588)4056458-7 |D s |
689 | 6 | 2 | |a Zweisprachigkeit |0 (DE-588)4068227-4 |D s |
689 | 6 | 3 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 6 | 4 | |a Online-Ressource |0 (DE-588)4511937-5 |D s |
689 | 6 | |8 6\p |5 DE-604 | |
689 | 7 | 0 | |a Spracherwerb |0 (DE-588)4056458-7 |D s |
689 | 7 | 1 | |a Zweisprachigkeit |0 (DE-588)4068227-4 |D s |
689 | 7 | 2 | |a Erhebungsverfahren |0 (DE-588)4246599-0 |D s |
689 | 7 | 3 | |a Online-Ressource |0 (DE-588)4511937-5 |D s |
689 | 7 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Müller, Natascha |d 1962- |e Sonstige |0 (DE-588)113176686 |4 oth | |
700 | 1 | |a Kupisch, Tanja |d 1973- |0 (DE-588)1031139486 |4 aut | |
700 | 1 | |a Schmitz, Katrin |4 aut | |
700 | 1 | |a Cantone, Katja F. |d 1975- |0 (DE-588)1035239558 |4 aut | |
776 | 0 | 8 | |i Reproduktion von |t Einführung in die Mehrsprachigkeitsforschung |d 2007 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |z 9783823363552 |
856 | 4 | 0 | |u https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823373551 |x Verlag |z URL des Erstveröffentlichers |3 Volltext |
912 | |a ZDB-38-EBR |a ZDB-71-NAR | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024186612 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 3\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 4\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 5\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 6\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823373551 |l BSB01 |p ZDB-71-NAR |q BSB_PDA_NAR |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823373551 |l UPA01 |p ZDB-71-NAR |q UPA_PDA_NAR |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804148022133653504 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Kupisch, Tanja 1973- Schmitz, Katrin Cantone, Katja F. 1975- |
author_GND | (DE-588)113176686 (DE-588)1031139486 (DE-588)1035239558 |
author_facet | Kupisch, Tanja 1973- Schmitz, Katrin Cantone, Katja F. 1975- |
author_role | aut aut aut |
author_sort | Kupisch, Tanja 1973- |
author_variant | t k tk k s ks k f c kf kfc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV039169338 |
classification_rvk | ER 930 ES 132 GB 3010 |
collection | ZDB-38-EBR ZDB-71-NAR |
ctrlnum | (ZDB-71-NAR)9783823373551 (OCoLC)745538995 (DE-599)BVBBV039169338 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
edition | 2., durchges. und aktual. Aufl. |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>06516nmm a2201201 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV039169338</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20220112 </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">110801s2007 |||| o||u| ||||||ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783823373551</subfield><subfield code="9">978-3-8233-7355-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ZDB-71-NAR)9783823373551</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)745538995</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV039169338</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 930</subfield><subfield code="0">(DE-625)27776:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 132</subfield><subfield code="0">(DE-625)27798:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GB 3010</subfield><subfield code="0">(DE-625)38160:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Einführung in die Mehrsprachigkeitsforschung</subfield><subfield code="b">Deutsch, Französisch, Italienisch</subfield><subfield code="c">Natascha Müller ...</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2., durchges. und aktual. Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen</subfield><subfield code="b">Narr</subfield><subfield code="c">2007</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 Online-Ressource</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Narr-Studienbücher</subfield></datafield><datafield tag="520" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Die Lösungen zum Buch sind zum Preis von EUR 5.- auf Anfrage erhältlich. Für Bestellungen bitte mail an: info@narr.de In unserer modernen Gesellschaft entsteht immer häufiger die Notwendigkeit, aber damit auch die Chance, Kinder in mehrsprachigen Umgebungen aufwachsen zu lassen. Der in dem Arbeitsbuch vorgestellte Bereich der Mehrsprachigkeitsforschung dient dazu, allen hieran Beteiligten zu verdeutlichen, welche Chancen sich für die Kinder bieten und wie der Weg zu mehr als einer Muttersprache bewältigt werden kann. Insbesondere die genaue, wissenschaftlich fundierte Kenntnis dieses Wegs kann und soll es erleichtern, auf Kritik und vermeintliche Misserfolge während des Erwerbsprozesses richtig zu reagieren und den Kindern die Möglichkeit zu geben, mehrsprachig in die Schulzeit zu starten. Das Arbeitsbuch hat daher zwei Hauptanliegen: Es wird einerseits in die aktuelle Mehrsprachigkeitsforschung eingeführt, andererseits das empirische Arbeiten mit Spracherwerbsdaten eingeübt. Der Fokus liegt auf der simultanen Mehrsprachigkeit. Die Einführung richtet sich an Studierende der Romanistik (Französisch-Italienisch), Germanistik (Deutsch), Allgemeinen Sprachwissenschaft und Erziehungswissenschaften und soll dazu beitragen, die Thematik in die Ausbildung der zukünftigen Lehrer aufzunehmen</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="e">Online-Ressource (PDF-Datei: 251, 49 S., 2,46 MB)</subfield></datafield><datafield tag="534" ind1=" " ind2=" "><subfield code="c">2007</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Online-Ressource</subfield><subfield code="0">(DE-588)4511937-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spracherwerb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056458-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kleinkind</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031081-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zweispieglichkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191264-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zweisprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068227-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Erhebungsverfahren</subfield><subfield code="0">(DE-588)4246599-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4123623-3</subfield><subfield code="a">Lehrbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Spracherwerb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056458-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Spracherwerb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056458-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Zweisprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068227-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Kleinkind</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031081-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Spracherwerb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056458-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Zweisprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068227-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="4"><subfield code="a">Kleinkind</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031081-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Spracherwerb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056458-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="2"><subfield code="a">Zweispieglichkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191264-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="4"><subfield code="a">Kleinkind</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031081-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Spracherwerb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056458-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="2"><subfield code="a">Zweispieglichkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4191264-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="4"><subfield code="a">Kleinkind</subfield><subfield code="0">(DE-588)4031081-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="1"><subfield code="a">Spracherwerb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056458-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="2"><subfield code="a">Zweisprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068227-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="4"><subfield code="a">Online-Ressource</subfield><subfield code="0">(DE-588)4511937-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2=" "><subfield code="8">5\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="1"><subfield code="a">Spracherwerb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056458-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="2"><subfield code="a">Zweisprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068227-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="4"><subfield code="a">Online-Ressource</subfield><subfield code="0">(DE-588)4511937-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2=" "><subfield code="8">6\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2="0"><subfield code="a">Spracherwerb</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056458-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2="1"><subfield code="a">Zweisprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068227-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2="2"><subfield code="a">Erhebungsverfahren</subfield><subfield code="0">(DE-588)4246599-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2="3"><subfield code="a">Online-Ressource</subfield><subfield code="0">(DE-588)4511937-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Müller, Natascha</subfield><subfield code="d">1962-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)113176686</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kupisch, Tanja</subfield><subfield code="d">1973-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1031139486</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schmitz, Katrin</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cantone, Katja F.</subfield><subfield code="d">1975-</subfield><subfield code="0">(DE-588)1035239558</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Reproduktion von</subfield><subfield code="t">Einführung in die Mehrsprachigkeitsforschung</subfield><subfield code="d">2007</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Erscheint auch als</subfield><subfield code="n">Druck-Ausgabe</subfield><subfield code="z">9783823363552</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823373551</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="z">URL des Erstveröffentlichers</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-38-EBR</subfield><subfield code="a">ZDB-71-NAR</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024186612</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">5\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">6\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823373551</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-71-NAR</subfield><subfield code="q">BSB_PDA_NAR</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823373551</subfield><subfield code="l">UPA01</subfield><subfield code="p">ZDB-71-NAR</subfield><subfield code="q">UPA_PDA_NAR</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4123623-3 Lehrbuch gnd-content |
genre_facet | Lehrbuch |
id | DE-604.BV039169338 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:00:31Z |
institution | BVB |
isbn | 9783823373551 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024186612 |
oclc_num | 745538995 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-20 DE-12 DE-739 |
owner_facet | DE-29 DE-20 DE-12 DE-739 |
physical | 1 Online-Ressource graph. Darst. |
psigel | ZDB-38-EBR ZDB-71-NAR ZDB-71-NAR BSB_PDA_NAR ZDB-71-NAR UPA_PDA_NAR |
publishDate | 2007 |
publishDateSearch | 2007 |
publishDateSort | 2007 |
publisher | Narr |
record_format | marc |
series2 | Narr-Studienbücher |
spelling | Einführung in die Mehrsprachigkeitsforschung Deutsch, Französisch, Italienisch Natascha Müller ... 2., durchges. und aktual. Aufl. Tübingen Narr 2007 1 Online-Ressource graph. Darst. txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Narr-Studienbücher Die Lösungen zum Buch sind zum Preis von EUR 5.- auf Anfrage erhältlich. Für Bestellungen bitte mail an: info@narr.de In unserer modernen Gesellschaft entsteht immer häufiger die Notwendigkeit, aber damit auch die Chance, Kinder in mehrsprachigen Umgebungen aufwachsen zu lassen. Der in dem Arbeitsbuch vorgestellte Bereich der Mehrsprachigkeitsforschung dient dazu, allen hieran Beteiligten zu verdeutlichen, welche Chancen sich für die Kinder bieten und wie der Weg zu mehr als einer Muttersprache bewältigt werden kann. Insbesondere die genaue, wissenschaftlich fundierte Kenntnis dieses Wegs kann und soll es erleichtern, auf Kritik und vermeintliche Misserfolge während des Erwerbsprozesses richtig zu reagieren und den Kindern die Möglichkeit zu geben, mehrsprachig in die Schulzeit zu starten. Das Arbeitsbuch hat daher zwei Hauptanliegen: Es wird einerseits in die aktuelle Mehrsprachigkeitsforschung eingeführt, andererseits das empirische Arbeiten mit Spracherwerbsdaten eingeübt. Der Fokus liegt auf der simultanen Mehrsprachigkeit. Die Einführung richtet sich an Studierende der Romanistik (Französisch-Italienisch), Germanistik (Deutsch), Allgemeinen Sprachwissenschaft und Erziehungswissenschaften und soll dazu beitragen, die Thematik in die Ausbildung der zukünftigen Lehrer aufzunehmen Online-Ausgabe Online-Ressource (PDF-Datei: 251, 49 S., 2,46 MB) 2007 Online-Ressource (DE-588)4511937-5 gnd rswk-swf Spracherwerb (DE-588)4056458-7 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Kleinkind (DE-588)4031081-4 gnd rswk-swf Zweispieglichkeit (DE-588)4191264-0 gnd rswk-swf Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd rswk-swf Erhebungsverfahren (DE-588)4246599-0 gnd rswk-swf (DE-588)4123623-3 Lehrbuch gnd-content Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 s Spracherwerb (DE-588)4056458-7 s DE-604 Italienisch (DE-588)4114056-4 s Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s Kleinkind (DE-588)4031081-4 s 1\p DE-604 Französisch (DE-588)4113615-9 s 2\p DE-604 Zweispieglichkeit (DE-588)4191264-0 s 3\p DE-604 4\p DE-604 Online-Ressource (DE-588)4511937-5 s 5\p DE-604 6\p DE-604 Erhebungsverfahren (DE-588)4246599-0 s Müller, Natascha 1962- Sonstige (DE-588)113176686 oth Kupisch, Tanja 1973- (DE-588)1031139486 aut Schmitz, Katrin aut Cantone, Katja F. 1975- (DE-588)1035239558 aut Reproduktion von Einführung in die Mehrsprachigkeitsforschung 2007 Erscheint auch als Druck-Ausgabe 9783823363552 https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823373551 Verlag URL des Erstveröffentlichers Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 3\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 4\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 5\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 6\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Kupisch, Tanja 1973- Schmitz, Katrin Cantone, Katja F. 1975- Einführung in die Mehrsprachigkeitsforschung Deutsch, Französisch, Italienisch Online-Ressource (DE-588)4511937-5 gnd Spracherwerb (DE-588)4056458-7 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Kleinkind (DE-588)4031081-4 gnd Zweispieglichkeit (DE-588)4191264-0 gnd Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd Erhebungsverfahren (DE-588)4246599-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4511937-5 (DE-588)4056458-7 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4031081-4 (DE-588)4191264-0 (DE-588)4038403-2 (DE-588)4114056-4 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4068227-4 (DE-588)4246599-0 (DE-588)4123623-3 |
title | Einführung in die Mehrsprachigkeitsforschung Deutsch, Französisch, Italienisch |
title_auth | Einführung in die Mehrsprachigkeitsforschung Deutsch, Französisch, Italienisch |
title_exact_search | Einführung in die Mehrsprachigkeitsforschung Deutsch, Französisch, Italienisch |
title_full | Einführung in die Mehrsprachigkeitsforschung Deutsch, Französisch, Italienisch Natascha Müller ... |
title_fullStr | Einführung in die Mehrsprachigkeitsforschung Deutsch, Französisch, Italienisch Natascha Müller ... |
title_full_unstemmed | Einführung in die Mehrsprachigkeitsforschung Deutsch, Französisch, Italienisch Natascha Müller ... |
title_short | Einführung in die Mehrsprachigkeitsforschung |
title_sort | einfuhrung in die mehrsprachigkeitsforschung deutsch franzosisch italienisch |
title_sub | Deutsch, Französisch, Italienisch |
topic | Online-Ressource (DE-588)4511937-5 gnd Spracherwerb (DE-588)4056458-7 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Kleinkind (DE-588)4031081-4 gnd Zweispieglichkeit (DE-588)4191264-0 gnd Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd Erhebungsverfahren (DE-588)4246599-0 gnd |
topic_facet | Online-Ressource Spracherwerb Französisch Kleinkind Zweispieglichkeit Mehrsprachigkeit Italienisch Deutsch Zweisprachigkeit Erhebungsverfahren Lehrbuch |
url | https://elibrary.narr.digital/book/99.125005/9783823373551 |
work_keys_str_mv | AT mullernatascha einfuhrungindiemehrsprachigkeitsforschungdeutschfranzosischitalienisch AT kupischtanja einfuhrungindiemehrsprachigkeitsforschungdeutschfranzosischitalienisch AT schmitzkatrin einfuhrungindiemehrsprachigkeitsforschungdeutschfranzosischitalienisch AT cantonekatjaf einfuhrungindiemehrsprachigkeitsforschungdeutschfranzosischitalienisch |