Semantica modurilor incertitudinii:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Romanian |
Veröffentlicht: |
Timişoara
Ed. Excelsior Art
2011
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 227 S. |
ISBN: | 9789735922573 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV039153558 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20111011 | ||
007 | t | ||
008 | 110722s2011 |||| 00||| rum d | ||
020 | |a 9789735922573 |9 978-973-592-257-3 | ||
035 | |a (OCoLC)745519395 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV039153558 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a rum | |
049 | |a DE-12 | ||
084 | |a 7,38 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Borchin, Mirela-Ioana |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Semantica modurilor incertitudinii |c Mirela-Ioana Borchin |
264 | 1 | |a Timişoara |b Ed. Excelsior Art |c 2011 | |
300 | |a 227 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Rumänisch |0 (DE-588)4115807-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Konditional |0 (DE-588)4218750-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Modus |0 (DE-588)4129089-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Konjunktiv |0 (DE-588)4129817-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Optativ |0 (DE-588)4156761-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Rumänisch |0 (DE-588)4115807-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Semantik |0 (DE-588)4054490-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Modus |0 (DE-588)4129089-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Konjunktiv |0 (DE-588)4129817-2 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Konditional |0 (DE-588)4218750-3 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Optativ |0 (DE-588)4156761-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen 2 |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024171282&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024171282 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804147998492459008 |
---|---|
adam_text | CUPRINS
1.
Introducere
..............................................................................................9
1.1.
Consideraţii preliminare
..................................................................9
1.2.
Semantica
......................................................................................10
1.2.1.
Semantica lingvistică
.............................................................10
1.2.2.
Semantica logică
....................................................................14
1.2.3.
Semantica pragmatică
............................................................16
2.
Semantica modalităţii
............................................................................22
2.1.
Semantica logică a modalităţii
...........................................................23
2.2.
La limita dintre logică şi lingvistică. Tipuri de modalităţi
............26
2.3.
Semantica lingvistică a modalităţii
...............................................32
2.4.
Semantica pragmatică a modalităţii
..............................................44
2.5.
Aplicaţie: Valoarea comunicaţională a enunţului
„Tu ar trebui să faci ca alţii să nu îndrăznească a mă sărata.
(I.
Slavici, Pădureanca)
................................................................46
2.5.1.
Preliminarii..
..........................................................................47
2.5.2.
Fundamentele teoretice ale analizei semantice
......................48
2.5.3.
Traseul interpretativ
...............................................................48
2.5.3.1.
Analiza contextului global al comunicării
.....................49
2.5.3.1.1.
Contextul lingvistic (cotextul)
...............................49
2.5.3.1.2.
Contextul fizic
........................................................49
2.5.3.1.3.
Contextul social
......................................................49
2.5.3.1.4.
Contextul situaţional
..............................................50
2.5.3.1.5.
Contextul de mentalitate
........................................52
2.5.3.1.6.
Contextul psihologic
..............................................54
2.5.3.2.
Concluzii parţiale
...........................................................55
2.5.3.3.
Analiza particularităţilor enunţării
.................................55
2.5.3.4.
Soluţia propusă
..............................................................56
2.5.3.5.
Concluzii generale
.........................................................58
3.
Modalizatorii
.........................................................................................60
6
MIRELA-IOANABORCHIN
3.1.
Adverbele de modalitate
................................................................63
3.1.1.
Particularităţi semantice. Rolul de operatori modali
.............65
3.1.2.
Particularităţi sintactice
.........................................................68
3.1.2.1.
Adverbe de modalitate cu funcţie sintactică
..................68
3.1.2.2.
Adverbe de modalitate iară funcţie sintactică
................71
3.1.3.
Echivalenţe semantico-funcţionale
în sistemul modalizatorilor
....................................................72
3.2.
Semiauxiliarele de modalitate
.......................................................74
3.2.1.
Particularităţi semantice
........................................................75
3.2.2.
Particularităţi sintactice
.........................................................83
3.2.3.
Echivalenţe semantico-funcţionale
în sistemul modalizatorilor
....................................................87
3.3.
Modurile verbale personale
...........................................................88
3.3.1.
Statutul de categorie gramaticală
al modurilor verbale personale
..............................................88
3.3.2.
Particularităţi semantice
........................................................90
3.3.3.
Particularităţi sintactice
.........................................................96
3.3.4.
Echivalenţe semantico-funcţionale
în sistemul modalizatorilor
..................................................104
4.
Modurile verbale personale ca modalizatori
.......................................106
4.1.
Calitatea de modalizatori
.............................................................106
4.2.
Clasificarea modurilor verbale personale
din perspectiva semanticii modalităţii
.........................................107
4.3.
Indicativul ca mod al certitudinii
................................................111
5.
Semantica lingvistică a modurilor incertitudinii
.................................122
5.1.
Sensuri şi valori modale ale imperativului
..................................122
5.2.
Sensuri şi valori modale ale conjunctivului
................................132
5.2.1.
Conjunctivull ca modalizator „slab
...................................133
5.2.2.
Conjunctivul ca modalizator „tare
...................................140
5.3.
Sensuri şi valori modale ale prezumtivului
.................................146
5.4.
Sensuri şi valori modale ale condiţionalului
(ireal, optativ, potenţial)
.............................................................155
6.
Semantica pragmatică a modurilor incertitudinii
................................166
6.1.
Conjunctivul în enunţurile
performative
.....................................166
6.1.1.
Conjunctivul în enunţurile sintactice corespunzătoare
opoziţiei performativ explicit
-
performativ implicit
...........168
SEMANTICA MODURILOR INCERTITUDINII
6.1.1.1.
Conjunctivul în enunţuri
performative
explicite
..........169
6.1.1.2.
Conjunctivul în enunţuri
performative
implicite
.........171
6.1.2.
Conjunctivul în enunţurile
performative
clasificate
după valoarea lor ilocuţionară
.............................................174
6.1.2.1.
Conjunctivul în enunţuri reprezentative
......................176
6.1.2.2.
Conjunctivul în enunţuri directive
...............................177
6.1.2.3.
Conjunctivul în enunţuri promisive/
«musive
............178
6.1.2.4.
Conjunctivul în enunţuri expresive
..............................178
6.1.2.5.
Conjunctivul în enunţuri rogative
................................179
6.1.3.
Conjunctivul în enunţuri
performative
clasificate
după scopul comunicării
.......................................................179
6.1.3.1.
Conjunctivul în enunţurile asertive..
............................180
6.1.3.2.
Conjunctivul în enunţurile interogative
.......................180
6.1.3.3.
Conjunctivul în enunţurile imperative
.........................181
6.1.3.4.
Conjunctivul în enunţurile exclamative
.......................182
6.1.4.
Concluzii
.......................... ....................................................183
6.2.
Rolul imperativului/ conjunctivului2 în enunţurile
hortative
......187
6.2.1.
Categoria enunţurilor
hortative
............................................188
6.2.2.
Clasificarea enunţurilor
hortative
........................................189
6.2.2.1.
Enunţurile
hortative
explicite
......................................189
6.2.2.2.
Enunţurile
hortative
implicite
......................................190
6.2.2.3.
Alte posibilităţi de încadrare tipologică
a enunţurilor
hortative
în care apare
un imperativ/ conjunctă
............................................193
6.2.3.
Alte modalităţi de identificare a valorii
hortative
a enunţului modalizat prin imperativ/ conjuncţiv2
.............193
6.2.4.
Reuşita w. eşecul enunţurilor
hortative
...............................196
6.2.5.
Distribuţia enunţurilor
hortative
care conţin imperativ/ conjunctă
......................................198
6.2.6.
Concluzii
..............................................................................199
6.3.
Sensurile implicite ale prezumtivului
..........................................200
6.3.1.
Presupoziţia şi implicatura în determinarea sensurilor
implicite ale prezumtivului
..................................................201
6.3.2.
Inferenţe specifice presupoziţiei
.........................................202
6.3.3.
Elemente declanşatoare
áz
presupoziţii
în enunţurile prezumtive
......................................................203
8 MIRELA-IOANABORCHIN
6.3.4.
Inferenţe
specifice implicaturìi
............................................209
6.3.5.
Concluzii..............................................................................
211
7.
O sugestie de natură terminologică: potenţial în loc de condiţional
.. 213
7.1.
Improprietăţi terminologice
........................................................213
7.2.
Etape în cristalizarea unei terminologii adecvate
........................213
7.2.1.
Condiţional-optativul
...........................................................213
7.2.2.
Potenţial-optativul
...............................................................214
7.2.3.
Opţiunea pentru un termen generic
.....................................214
7.2.4.
Condiţionalul
.......................................................................215
7.3.
Argumente în favoarea înlocuirii termenului generic
de condiţional cu cel de potenţial
...............................................215
7.4.
Concluzii
.....................................................................................221
8.
Bibliografie
.........................................................................................223
|
any_adam_object | 1 |
author | Borchin, Mirela-Ioana |
author_facet | Borchin, Mirela-Ioana |
author_role | aut |
author_sort | Borchin, Mirela-Ioana |
author_variant | m i b mib |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV039153558 |
ctrlnum | (OCoLC)745519395 (DE-599)BVBBV039153558 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01677nam a2200445 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV039153558</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20111011 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">110722s2011 |||| 00||| rum d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789735922573</subfield><subfield code="9">978-973-592-257-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)745519395</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV039153558</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">rum</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,38</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Borchin, Mirela-Ioana</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Semantica modurilor incertitudinii</subfield><subfield code="c">Mirela-Ioana Borchin</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Timişoara</subfield><subfield code="b">Ed. Excelsior Art</subfield><subfield code="c">2011</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">227 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rumänisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115807-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Konditional</subfield><subfield code="0">(DE-588)4218750-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Modus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129089-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Konjunktiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129817-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Optativ</subfield><subfield code="0">(DE-588)4156761-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Rumänisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115807-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054490-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Modus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129089-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Konjunktiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129817-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Konditional</subfield><subfield code="0">(DE-588)4218750-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Optativ</subfield><subfield code="0">(DE-588)4156761-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 2</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024171282&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024171282</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV039153558 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-10T00:00:09Z |
institution | BVB |
isbn | 9789735922573 |
language | Romanian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-024171282 |
oclc_num | 745519395 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 227 S. |
publishDate | 2011 |
publishDateSearch | 2011 |
publishDateSort | 2011 |
publisher | Ed. Excelsior Art |
record_format | marc |
spelling | Borchin, Mirela-Ioana Verfasser aut Semantica modurilor incertitudinii Mirela-Ioana Borchin Timişoara Ed. Excelsior Art 2011 227 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Semantik (DE-588)4054490-4 gnd rswk-swf Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd rswk-swf Konditional (DE-588)4218750-3 gnd rswk-swf Modus (DE-588)4129089-6 gnd rswk-swf Konjunktiv (DE-588)4129817-2 gnd rswk-swf Optativ (DE-588)4156761-4 gnd rswk-swf Rumänisch (DE-588)4115807-6 s Semantik (DE-588)4054490-4 s Modus (DE-588)4129089-6 s Konjunktiv (DE-588)4129817-2 s Konditional (DE-588)4218750-3 s Optativ (DE-588)4156761-4 s DE-604 Digitalisierung BSB Muenchen 2 application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024171282&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Borchin, Mirela-Ioana Semantica modurilor incertitudinii Semantik (DE-588)4054490-4 gnd Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd Konditional (DE-588)4218750-3 gnd Modus (DE-588)4129089-6 gnd Konjunktiv (DE-588)4129817-2 gnd Optativ (DE-588)4156761-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4054490-4 (DE-588)4115807-6 (DE-588)4218750-3 (DE-588)4129089-6 (DE-588)4129817-2 (DE-588)4156761-4 |
title | Semantica modurilor incertitudinii |
title_auth | Semantica modurilor incertitudinii |
title_exact_search | Semantica modurilor incertitudinii |
title_full | Semantica modurilor incertitudinii Mirela-Ioana Borchin |
title_fullStr | Semantica modurilor incertitudinii Mirela-Ioana Borchin |
title_full_unstemmed | Semantica modurilor incertitudinii Mirela-Ioana Borchin |
title_short | Semantica modurilor incertitudinii |
title_sort | semantica modurilor incertitudinii |
topic | Semantik (DE-588)4054490-4 gnd Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd Konditional (DE-588)4218750-3 gnd Modus (DE-588)4129089-6 gnd Konjunktiv (DE-588)4129817-2 gnd Optativ (DE-588)4156761-4 gnd |
topic_facet | Semantik Rumänisch Konditional Modus Konjunktiv Optativ |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=024171282&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT borchinmirelaioana semanticamodurilorincertitudinii |